Carregant PalmCAT ...

Cal Javascript.
PalmCAT - Informàtica de butxaca
<!--{{{-->
<link rel='alternate' type='application/rss+xml' title='RSS' href='index.xml'/>
<!--}}}-->
Background: #fff
Foreground: #000
PrimaryPale: #8cf
PrimaryLight: #18f
PrimaryMid: #04b
PrimaryDark: #014
SecondaryPale: #ffc
SecondaryLight: #fe8
SecondaryMid: #db4
SecondaryDark: #841
TertiaryPale: #eee
TertiaryLight: #ccc
TertiaryMid: #999
TertiaryDark: #666
Error: #f88
/*{{{*/
body {background:[[ColorPalette::Background]]; color:[[ColorPalette::Foreground]];}

a {color:[[ColorPalette::PrimaryMid]];}
a:hover {background-color:[[ColorPalette::PrimaryMid]]; color:[[ColorPalette::Background]];}
a img {border:0;}

h1,h2,h3,h4,h5,h6 {color:[[ColorPalette::SecondaryDark]]; background:transparent;}
h1 {border-bottom:2px solid [[ColorPalette::TertiaryLight]];}
h2,h3 {border-bottom:1px solid [[ColorPalette::TertiaryLight]];}

.button {color:[[ColorPalette::PrimaryDark]]; border:1px solid [[ColorPalette::Background]];}
.button:hover {color:[[ColorPalette::PrimaryDark]]; background:[[ColorPalette::SecondaryLight]]; border-color:[[ColorPalette::SecondaryMid]];}
.button:active {color:[[ColorPalette::Background]]; background:[[ColorPalette::SecondaryMid]]; border:1px solid [[ColorPalette::SecondaryDark]];}

.header {background:[[ColorPalette::PrimaryMid]];}
.headerShadow {color:[[ColorPalette::Foreground]];}
.headerShadow a {font-weight:normal; color:[[ColorPalette::Foreground]];}
.headerForeground {color:[[ColorPalette::Background]];}
.headerForeground a {font-weight:normal; color:[[ColorPalette::PrimaryPale]];}

.tabSelected{color:[[ColorPalette::PrimaryDark]];
	background:[[ColorPalette::TertiaryPale]];
	border-left:1px solid [[ColorPalette::TertiaryLight]];
	border-top:1px solid [[ColorPalette::TertiaryLight]];
	border-right:1px solid [[ColorPalette::TertiaryLight]];
}
.tabUnselected {color:[[ColorPalette::Background]]; background:[[ColorPalette::TertiaryMid]];}
.tabContents {color:[[ColorPalette::PrimaryDark]]; background:[[ColorPalette::TertiaryPale]]; border:1px solid [[ColorPalette::TertiaryLight]];}
.tabContents .button {border:0;}

#sidebar {}
#sidebarOptions input {border:1px solid [[ColorPalette::PrimaryMid]];}
#sidebarOptions .sliderPanel {background:[[ColorPalette::PrimaryPale]];}
#sidebarOptions .sliderPanel a {border:none;color:[[ColorPalette::PrimaryMid]];}
#sidebarOptions .sliderPanel a:hover {color:[[ColorPalette::Background]]; background:[[ColorPalette::PrimaryMid]];}
#sidebarOptions .sliderPanel a:active {color:[[ColorPalette::PrimaryMid]]; background:[[ColorPalette::Background]];}

.wizard {background:[[ColorPalette::PrimaryPale]]; border:1px solid [[ColorPalette::PrimaryMid]];}
.wizard h1 {color:[[ColorPalette::PrimaryDark]]; border:none;}
.wizard h2 {color:[[ColorPalette::Foreground]]; border:none;}
.wizardStep {background:[[ColorPalette::Background]]; color:[[ColorPalette::Foreground]];
	border:1px solid [[ColorPalette::PrimaryMid]];}
.wizardStep.wizardStepDone {background:[[ColorPalette::TertiaryLight]];}
.wizardFooter {background:[[ColorPalette::PrimaryPale]];}
.wizardFooter .status {background:[[ColorPalette::PrimaryDark]]; color:[[ColorPalette::Background]];}
.wizard .button {color:[[ColorPalette::Foreground]]; background:[[ColorPalette::SecondaryLight]]; border: 1px solid;
	border-color:[[ColorPalette::SecondaryPale]] [[ColorPalette::SecondaryDark]] [[ColorPalette::SecondaryDark]] [[ColorPalette::SecondaryPale]];}
.wizard .button:hover {color:[[ColorPalette::Foreground]]; background:[[ColorPalette::Background]];}
.wizard .button:active {color:[[ColorPalette::Background]]; background:[[ColorPalette::Foreground]]; border: 1px solid;
	border-color:[[ColorPalette::PrimaryDark]] [[ColorPalette::PrimaryPale]] [[ColorPalette::PrimaryPale]] [[ColorPalette::PrimaryDark]];}

#messageArea {border:1px solid [[ColorPalette::SecondaryMid]]; background:[[ColorPalette::SecondaryLight]]; color:[[ColorPalette::Foreground]];}
#messageArea .button {color:[[ColorPalette::PrimaryMid]]; background:[[ColorPalette::SecondaryPale]]; border:none;}

.popupTiddler {background:[[ColorPalette::TertiaryPale]]; border:2px solid [[ColorPalette::TertiaryMid]];}

.popup {background:[[ColorPalette::TertiaryPale]]; color:[[ColorPalette::TertiaryDark]]; border-left:1px solid [[ColorPalette::TertiaryMid]]; border-top:1px solid [[ColorPalette::TertiaryMid]]; border-right:2px solid [[ColorPalette::TertiaryDark]]; border-bottom:2px solid [[ColorPalette::TertiaryDark]];}
.popup hr {color:[[ColorPalette::PrimaryDark]]; background:[[ColorPalette::PrimaryDark]]; border-bottom:1px;}
.popup li.disabled {color:[[ColorPalette::TertiaryMid]];}
.popup li a, .popup li a:visited {color:[[ColorPalette::Foreground]]; border: none;}
.popup li a:hover {background:[[ColorPalette::SecondaryLight]]; color:[[ColorPalette::Foreground]]; border: none;}
.popup li a:active {background:[[ColorPalette::SecondaryPale]]; color:[[ColorPalette::Foreground]]; border: none;}
.popupHighlight {background:[[ColorPalette::Background]]; color:[[ColorPalette::Foreground]];}
.listBreak div {border-bottom:1px solid [[ColorPalette::TertiaryDark]];}

.tiddler .defaultCommand {font-weight:bold;}

.shadow .title {color:[[ColorPalette::TertiaryDark]];}

.title {color:[[ColorPalette::SecondaryDark]];}
.subtitle {color:[[ColorPalette::TertiaryDark]];}

.toolbar {color:[[ColorPalette::PrimaryMid]];}
.toolbar a {color:[[ColorPalette::TertiaryLight]];}
.selected .toolbar a {color:[[ColorPalette::TertiaryMid]];}
.selected .toolbar a:hover {color:[[ColorPalette::Foreground]];}

.tagging, .tagged {border:1px solid [[ColorPalette::TertiaryPale]]; background-color:[[ColorPalette::TertiaryPale]];}
.selected .tagging, .selected .tagged {background-color:[[ColorPalette::TertiaryLight]]; border:1px solid [[ColorPalette::TertiaryMid]];}
.tagging .listTitle, .tagged .listTitle {color:[[ColorPalette::PrimaryDark]];}
.tagging .button, .tagged .button {border:none;}

.footer {color:[[ColorPalette::TertiaryLight]];}
.selected .footer {color:[[ColorPalette::TertiaryMid]];}

.sparkline {background:[[ColorPalette::PrimaryPale]]; border:0;}
.sparktick {background:[[ColorPalette::PrimaryDark]];}

.error, .errorButton {color:[[ColorPalette::Foreground]]; background:[[ColorPalette::Error]];}
.warning {color:[[ColorPalette::Foreground]]; background:[[ColorPalette::SecondaryPale]];}
.lowlight {background:[[ColorPalette::TertiaryLight]];}

.zoomer {background:none; color:[[ColorPalette::TertiaryMid]]; border:3px solid [[ColorPalette::TertiaryMid]];}

.imageLink, #displayArea .imageLink {background:transparent;}

.annotation {background:[[ColorPalette::SecondaryLight]]; color:[[ColorPalette::Foreground]]; border:2px solid [[ColorPalette::SecondaryMid]];}

.viewer .listTitle {list-style-type:none; margin-left:-2em;}
.viewer .button {border:1px solid [[ColorPalette::SecondaryMid]];}
.viewer blockquote {border-left:3px solid [[ColorPalette::TertiaryDark]];}

.viewer table, table.twtable {border:2px solid [[ColorPalette::TertiaryDark]];}
.viewer th, .viewer thead td, .twtable th, .twtable thead td {background:[[ColorPalette::SecondaryMid]]; border:1px solid [[ColorPalette::TertiaryDark]]; color:[[ColorPalette::Background]];}
.viewer td, .viewer tr, .twtable td, .twtable tr {border:1px solid [[ColorPalette::TertiaryDark]];}

.viewer pre {border:1px solid [[ColorPalette::SecondaryLight]]; background:[[ColorPalette::SecondaryPale]];}
.viewer code {color:[[ColorPalette::SecondaryDark]];}
.viewer hr {border:0; border-top:dashed 1px [[ColorPalette::TertiaryDark]]; color:[[ColorPalette::TertiaryDark]];}

.highlight, .marked {background:[[ColorPalette::SecondaryLight]];}

.editor input {border:1px solid [[ColorPalette::PrimaryMid]];}
.editor textarea {border:1px solid [[ColorPalette::PrimaryMid]]; width:100%;}
.editorFooter {color:[[ColorPalette::TertiaryMid]];}

#backstageArea {background:[[ColorPalette::Foreground]]; color:[[ColorPalette::TertiaryMid]];}
#backstageArea a {background:[[ColorPalette::Foreground]]; color:[[ColorPalette::Background]]; border:none;}
#backstageArea a:hover {background:[[ColorPalette::SecondaryLight]]; color:[[ColorPalette::Foreground]]; }
#backstageArea a.backstageSelTab {background:[[ColorPalette::Background]]; color:[[ColorPalette::Foreground]];}
#backstageButton a {background:none; color:[[ColorPalette::Background]]; border:none;}
#backstageButton a:hover {background:[[ColorPalette::Foreground]]; color:[[ColorPalette::Background]]; border:none;}
#backstagePanel {background:[[ColorPalette::Background]]; border-color: [[ColorPalette::Background]] [[ColorPalette::TertiaryDark]] [[ColorPalette::TertiaryDark]] [[ColorPalette::TertiaryDark]];}
.backstagePanelFooter .button {border:none; color:[[ColorPalette::Background]];}
.backstagePanelFooter .button:hover {color:[[ColorPalette::Foreground]];}
#backstageCloak {background:[[ColorPalette::Foreground]]; opacity:0.6; filter:'alpha(opacity:60)';}
/*}}}*/
/*{{{*/
* html .tiddler {height:1%;}

body {font-size:.75em; font-family:arial,helvetica; margin:0; padding:0;}

h1,h2,h3,h4,h5,h6 {font-weight:bold; text-decoration:none;}
h1,h2,h3 {padding-bottom:1px; margin-top:1.2em;margin-bottom:0.3em;}
h4,h5,h6 {margin-top:1em;}
h1 {font-size:1.35em;}
h2 {font-size:1.25em;}
h3 {font-size:1.1em;}
h4 {font-size:1em;}
h5 {font-size:.9em;}

hr {height:1px;}

a {text-decoration:none;}

dt {font-weight:bold;}

ol {list-style-type:decimal;}
ol ol {list-style-type:lower-alpha;}
ol ol ol {list-style-type:lower-roman;}
ol ol ol ol {list-style-type:decimal;}
ol ol ol ol ol {list-style-type:lower-alpha;}
ol ol ol ol ol ol {list-style-type:lower-roman;}
ol ol ol ol ol ol ol {list-style-type:decimal;}

.txtOptionInput {width:11em;}

#contentWrapper .chkOptionInput {border:0;}

.externalLink {text-decoration:underline;}

.indent {margin-left:3em;}
.outdent {margin-left:3em; text-indent:-3em;}
code.escaped {white-space:nowrap;}

.tiddlyLinkExisting {font-weight:bold;}
.tiddlyLinkNonExisting {font-style:italic;}

/* the 'a' is required for IE, otherwise it renders the whole tiddler in bold */
a.tiddlyLinkNonExisting.shadow {font-weight:bold;}

#mainMenu .tiddlyLinkExisting,
	#mainMenu .tiddlyLinkNonExisting,
	#sidebarTabs .tiddlyLinkNonExisting {font-weight:normal; font-style:normal;}
#sidebarTabs .tiddlyLinkExisting {font-weight:bold; font-style:normal;}

.header {position:relative;}
.header a:hover {background:transparent;}
.headerShadow {position:relative; padding:4.5em 0em 1em 1em; left:-1px; top:-1px;}
.headerForeground {position:absolute; padding:4.5em 0em 1em 1em; left:0px; top:0px;}

.siteTitle {font-size:3em;}
.siteSubtitle {font-size:1.2em;}

#mainMenu {position:absolute; left:0; width:10em; text-align:right; line-height:1.6em; padding:1.5em 0.5em 0.5em 0.5em; font-size:1.1em;}

#sidebar {position:absolute; right:3px; width:16em; font-size:.9em;}
#sidebarOptions {padding-top:0.3em;}
#sidebarOptions a {margin:0em 0.2em; padding:0.2em 0.3em; display:block;}
#sidebarOptions input {margin:0.4em 0.5em;}
#sidebarOptions .sliderPanel {margin-left:1em; padding:0.5em; font-size:.85em;}
#sidebarOptions .sliderPanel a {font-weight:bold; display:inline; padding:0;}
#sidebarOptions .sliderPanel input {margin:0 0 .3em 0;}
#sidebarTabs .tabContents {width:15em; overflow:hidden;}

.wizard {padding:0.1em 1em 0em 2em;}
.wizard h1 {font-size:2em; font-weight:bold; background:none; padding:0em 0em 0em 0em; margin:0.4em 0em 0.2em 0em;}
.wizard h2 {font-size:1.2em; font-weight:bold; background:none; padding:0em 0em 0em 0em; margin:0.4em 0em 0.2em 0em;}
.wizardStep {padding:1em 1em 1em 1em;}
.wizard .button {margin:0.5em 0em 0em 0em; font-size:1.2em;}
.wizardFooter {padding:0.8em 0.4em 0.8em 0em;}
.wizardFooter .status {padding:0em 0.4em 0em 0.4em; margin-left:1em;}
.wizard .button {padding:0.1em 0.2em 0.1em 0.2em;}

#messageArea {position:fixed; top:2em; right:0em; margin:0.5em; padding:0.5em; z-index:2000; _position:absolute;}
.messageToolbar {display:block; text-align:right; padding:0.2em 0.2em 0.2em 0.2em;}
#messageArea a {text-decoration:underline;}

.tiddlerPopupButton {padding:0.2em 0.2em 0.2em 0.2em;}
.popupTiddler {position: absolute; z-index:300; padding:1em 1em 1em 1em; margin:0;}

.popup {position:absolute; z-index:300; font-size:.9em; padding:0; list-style:none; margin:0;}
.popup .popupMessage {padding:0.4em;}
.popup hr {display:block; height:1px; width:auto; padding:0; margin:0.2em 0em;}
.popup li.disabled {padding:0.4em;}
.popup li a {display:block; padding:0.4em; font-weight:normal; cursor:pointer;}
.listBreak {font-size:1px; line-height:1px;}
.listBreak div {margin:2px 0;}

.tabset {padding:1em 0em 0em 0.5em;}
.tab {margin:0em 0em 0em 0.25em; padding:2px;}
.tabContents {padding:0.5em;}
.tabContents ul, .tabContents ol {margin:0; padding:0;}
.txtMainTab .tabContents li {list-style:none;}
.tabContents li.listLink { margin-left:.75em;}

#contentWrapper {display:block;}
#splashScreen {display:none;}

#displayArea {margin:1em 17em 0em 14em;}

.toolbar {text-align:right; font-size:.9em;}

.tiddler {padding:1em 1em 0em 1em;}

.missing .viewer,.missing .title {font-style:italic;}

.title {font-size:1.6em; font-weight:bold;}

.missing .subtitle {display:none;}
.subtitle {font-size:1.1em;}

.tiddler .button {padding:0.2em 0.4em;}

.tagging {margin:0.5em 0.5em 0.5em 0; float:left; display:none;}
.isTag .tagging {display:block;}
.tagged {margin:0.5em; float:right;}
.tagging, .tagged {font-size:0.9em; padding:0.25em;}
.tagging ul, .tagged ul {list-style:none; margin:0.25em; padding:0;}
.tagClear {clear:both;}

.footer {font-size:.9em;}
.footer li {display:inline;}

.annotation {padding:0.5em; margin:0.5em;}

* html .viewer pre {width:99%; padding:0 0 1em 0;}
.viewer {line-height:1.4em; padding-top:0.5em;}
.viewer .button {margin:0em 0.25em; padding:0em 0.25em;}
.viewer blockquote {line-height:1.5em; padding-left:0.8em;margin-left:2.5em;}
.viewer ul, .viewer ol {margin-left:0.5em; padding-left:1.5em;}

.viewer table, table.twtable {border-collapse:collapse; margin:0.8em 1.0em;}
.viewer th, .viewer td, .viewer tr,.viewer caption,.twtable th, .twtable td, .twtable tr,.twtable caption {padding:3px;}
table.listView {font-size:0.85em; margin:0.8em 1.0em;}
table.listView th, table.listView td, table.listView tr {padding:0px 3px 0px 3px;}

.viewer pre {padding:0.5em; margin-left:0.5em; font-size:1.2em; line-height:1.4em; overflow:auto;}
.viewer code {font-size:1.2em; line-height:1.4em;}

.editor {font-size:1.1em;}
.editor input, .editor textarea {display:block; width:100%; font:inherit;}
.editorFooter {padding:0.25em 0em; font-size:.9em;}
.editorFooter .button {padding-top:0px; padding-bottom:0px;}

.fieldsetFix {border:0; padding:0; margin:1px 0px 1px 0px;}

.sparkline {line-height:1em;}
.sparktick {outline:0;}

.zoomer {font-size:1.1em; position:absolute; overflow:hidden;}
.zoomer div {padding:1em;}

* html #backstage {width:99%;}
* html #backstageArea {width:99%;}
#backstageArea {display:none; position:relative; overflow: hidden; z-index:150; padding:0.3em 0.5em 0.3em 0.5em;}
#backstageToolbar {position:relative;}
#backstageArea a {font-weight:bold; margin-left:0.5em; padding:0.3em 0.5em 0.3em 0.5em;}
#backstageButton {display:none; position:absolute; z-index:175; top:0em; right:0em;}
#backstageButton a {padding:0.1em 0.4em 0.1em 0.4em; margin:0.1em 0.1em 0.1em 0.1em;}
#backstage {position:relative; width:100%; z-index:50;}
#backstagePanel {display:none; z-index:100; position:absolute; margin:0em 3em 0em 3em; padding:1em 1em 1em 1em;}
.backstagePanelFooter {padding-top:0.2em; float:right;}
.backstagePanelFooter a {padding:0.2em 0.4em 0.2em 0.4em;}
#backstageCloak {display:none; z-index:20; position:absolute; width:100%; height:100px;}

.whenBackstage {display:none;}
.backstageVisible .whenBackstage {display:block;}
/*}}}*/
/***
StyleSheet for use when a translation requires any css style changes.
This StyleSheet can be used directly by languages such as Chinese, Japanese and Korean which need larger font sizes.
***/
/*{{{*/
body {font-size:0.8em;}
#sidebarOptions {font-size:1.05em;}
#sidebarOptions a {font-style:normal;}
#sidebarOptions .sliderPanel {font-size:0.95em;}
.subtitle {font-size:0.8em;}
.viewer table.listView {font-size:0.95em;}
/*}}}*/
/*{{{*/
@media print {
#mainMenu, #sidebar, #messageArea, .toolbar, #backstageButton, #backstageArea {display: none ! important;}
#displayArea {margin: 1em 1em 0em 1em;}
/* Fixes a feature in Firefox 1.5.0.2 where print preview displays the noscript content */
noscript {display:none;}
}
/*}}}*/
<!--{{{-->
<div class='header' macro='gradient vert [[ColorPalette::PrimaryLight]] [[ColorPalette::PrimaryMid]]'>
<div class='headerShadow'>
<span class='siteTitle' refresh='content' tiddler='SiteTitle'></span>&nbsp;
<span class='siteSubtitle' refresh='content' tiddler='SiteSubtitle'></span>
</div>
<div class='headerForeground'>
<span class='siteTitle' refresh='content' tiddler='SiteTitle'></span>&nbsp;
<span class='siteSubtitle' refresh='content' tiddler='SiteSubtitle'></span>
</div>
</div>
<div id='mainMenu' refresh='content' tiddler='MainMenu'></div>
<div id='sidebar'>
<div id='sidebarOptions' refresh='content' tiddler='SideBarOptions'></div>
<div id='sidebarTabs' refresh='content' force='true' tiddler='SideBarTabs'></div>
</div>
<div id='displayArea'>
<div id='messageArea'></div>
<div id='tiddlerDisplay'></div>
</div>
<!--}}}-->
<!--{{{-->
<div class='toolbar' macro='toolbar closeTiddler closeOthers +editTiddler > fields syncing permalink references jump'></div>
<div class='title' macro='view title'></div>
<div class='subtitle'><span macro='view modifier link'></span>, <span macro='view modified date'></span> (<span macro='message views.wikified.createdPrompt'></span> <span macro='view created date'></span>)</div>
<div class='tagging' macro='tagging'></div>
<div class='tagged' macro='tags'></div>
<div class='viewer' macro='view text wikified'></div>
<div class='tagClear'></div>
<!--}}}-->
<!--{{{-->
<div class='toolbar' macro='toolbar +saveTiddler -cancelTiddler deleteTiddler'></div>
<div class='title' macro='view title'></div>
<div class='editor' macro='edit title'></div>
<div macro='annotations'></div>
<div class='editor' macro='edit text'></div>
<div class='editor' macro='edit tags'></div><div class='editorFooter'><span macro='message views.editor.tagPrompt'></span><span macro='tagChooser'></span></div>
<!--}}}-->
To get started with this blank TiddlyWiki, you'll need to modify the following tiddlers:
* SiteTitle & SiteSubtitle: The title and subtitle of the site, as shown above (after saving, they will also appear in the browser title bar)
* MainMenu: The menu (usually on the left)
* DefaultTiddlers: Contains the names of the tiddlers that you want to appear when the TiddlyWiki is opened
You'll also need to enter your username for signing your edits: <<option txtUserName>>
These InterfaceOptions for customising TiddlyWiki are saved in your browser

Your username for signing your edits. Write it as a WikiWord (eg JoeBloggs)

<<option txtUserName>>
<<option chkSaveBackups>> SaveBackups
<<option chkAutoSave>> AutoSave
<<option chkRegExpSearch>> RegExpSearch
<<option chkCaseSensitiveSearch>> CaseSensitiveSearch
<<option chkAnimate>> EnableAnimations

----
Also see AdvancedOptions
<<importTiddlers>>
Després d'una parada més llarga del que hauriem volgut, el [[Fòrum]] torna a funcionar, totalment renovat, gentilesa de [[Daniel Ribes|http://www.dactil.info/cosespalm]]
[[Nou llibre en català de Llorenç Riber|http://manybooks.net/titles/riberl1819818198-8.html]] (Campanet, 1882- id., 1958) a [[Manybooks]]

Amb el que aquesta biblioteca elèctrònica en català, va avançant:. Títols actuals:

Ànimes atuïdes - [[Josep Roig i Raventós|http://www.biografiasyvidas.com/biografia/r/roig_i_raventos.htm]]
Catalanisches Streitgedicht zwischen En Buc und seinem Pferd Wendelin - Foerster
Els camins del paradís perdut - [[Llorenç Riber|http://www.biografiasyvidas.com/biografia/r/riber.htm]]
Els Herois - [[Prudenci Bertrana|http://www.escriptors.cat/autors/bertranap/index.html]]
L'amic Fritz Erckmann-Chatrian
La creació d'Eva i altres contes - [[Josep Carner|http://ca.wikipedia.org/wiki/Josep_Carner_i_Puig-Oriol]]
Les alegres comares de Windsor - [[William Shakespeare|http://ca.wikipedia.org/wiki/William_Shakespeare]]
''Hello Mike, thanks for being so kind to speak with us on occasion of the 10th anniversary of the first Palm Pilot coming to the market.''

I'm happy to oblige and offer my thoughts on this occasion. Honestly, the 10th anniversary snuck up on me, so I was surprised myself when the announcements were made. It may have had to do with my starting with a Pilot 1000 in 1997 -- I thought maybe I had a year yet to go! :-)

''Can you tell our users about your job, and what you use PDA's for?''

In my job I am a visual designer, with a focus on web design, corporate identity design and application icon design for the international firm MakaluMedia. I work remotely with colleagues based in Europe from my home office in Milwaukee, Wisconsin USA.

http://www.makalumedia.com/

As for my Palm, I've recently lost my Zire 72s, and have just reverted to an older Clié N610C as my daily PDA. Mainly my uses for a PDA are management of my contacts, tasks and agenda while mobile, reading email, weblogs and studying the Bible, and playing an occasional game.

I used to use a Palm to manage my work agenda, tasks and contacts, but moved that management to my Mac a few years ago, in a effort to focus and separate my work activities from my personal activities.

''How has this changed on these 10 years of Palm OS's existence?''

Well, I first started a little skeptically using a Pilot 1000 and quickly was addicted to the Palm for managing my life. My use of the Palm for work and personal probably peaked somewhere in 2002, just before my son was born and about the time I'd sold the Palm Tipsheet.

I wanted to put more energy toward my design skills than to the Palm, and so around late 2002 I began scaling back the time spent keeping up with Palm stuff (having sold the Tipsheet) and using my Palm a little less.

I think it's somewhat cyclical for me, as moving back to the Clié has invigorated my use of the Palm for the basics: contacts, agenda and tasks.

Are really PDA's now more useful than 10 years ago; I mean are all these new features really the ones users need, on your opinion?

I think it depends quite a bit on whom the user is. Most of the time I am not very mobile, so a basic, even retro Palm device works well for my needs. Meanwhile, I have other friends who are constantly mobile and cannot be as effective without their Palms or Treos. I do think the features in the last 4-5 years have improved the capabilities of the devices, but again it comes back to what you need.

I've always contended that your device and usage should be based on your lifestyle needs -- I am at the Mac all day long, so having a super-powered PDA just isn't so critical as it might be for someone else.

''What is the daily life main change you would remark on this period (whatever tech or not)?''

I think for me it has been the realization that paper has a place in a digital lifestyle. I love my Palm and Mac and tech in general, but in the last several years I've come to appreciate pencil sketching in my Miquelrius, note-taking with pen in my Moleskine and using paper, pen and pencils of various sorts to do things in analog mode.

Again, this comes back to the idea of using what works for your system: I like the power of the PDA for certain things, but also make heavy use of analog tools like sketch and notebooks to capture ideas that would be difficult to do with a Palm or even a Mac.

How do you see the next 10 years in the PDA world?

I see it converging more and more with the phone and PC. There will remain a small niche for the traditional PDA, but the expansion will be for wireless devices for data management (LifeDrive) and of course phones (Treo) which will add improved PIM features that our Palms have currently.

As Catalans we are interested in open source as we see it as the only way to a Catalan operative system. How do you see the next years about open source for PDA's.

Not sure. I think open source is a great way to approach development of software, and it is gaining popularity. However, I think open source faces the hurdle to regular people with its design and usability levels -- so very often open source software focuses on bare function but not usability.

If some group can marry open source with great usability, I think they have a chance for mainstream use. Right now Apple's Mac OS X is the closes to this idea, though it is of course not and open source OS.

''Would you like to add anything else?''

Nothing really, other than thank you for interviewing me! :-)

More opinions from Mike Rohde on his site/blog:

http://www.rohdesign.com/weblog/

Have fun! :-)

Mike
Volia escriure alguna cosa, però el [[Xavi Caballé m'ho ha estalviat|http://www.caballe.cat/categories/treo/2006/10/12.html#a7902]]
A5 per a PalmOS v.5.0.1L4 Beta - 5-8-05 
[<img[A5|a5.jpg]]
!Descripció
A5 és una agenda setmanal que integra la base de dades de l'agenda i de les tasques originals del SO Palm, amb icones en color i moltes opcions.
* Prestacions:
Permet resolucions fins a 320x480 (Tungsten T3) - 6-2-04 
Edició i supressió a cada línia (Per editar una línia cal clicar a la part esquerre de l'esdeveniment, amb el llapis)
Copiar i Moure
Icones, Colors
Filtrat (categories, tipus i prioritats)
Reenviament d'elements de tasques
Anotacions de Diari
(A5) Tasques.
Marcadors, Prioritats.
Categories (edició, icones, colors).
Aparences (skins) per la barra de títols.
[img[Aparences|http://www.a5agenda.com/skin/a5_blue.png]]
Tipus de lletra normal, petit, molt petit i tatxat.
* Problemes coneguts:
- el UX50 es penja o el gui distorsiona al posar el silkscreen a l'esquerra.
!Millores
Versió 0.1l(3 i 4): Algunes correccions.
Versió 0.1l(2): Resolt un problema amb les alarmes.
Versió 0.1l(1): Resolt un problema important.
Versió 0.1l: Petites millores.
Versió 0.1k: Sembla que A5 funciona ara amb el Treo.
Versió 0.1j(5): Nota per als usuaris del T5: La opció "desa l'arxiu al PC" ha d'estar marcada.
[img[icones de A5|http://www.a5agenda.com/skin/a5icons.gif]]
Versió 5.01g: corregeix alguns petits errors i alguns canvis.
Versió 5.01.h:
- Les categories tenen ara color de text i de fons.
Si les descripcions no es veuen, comproveu aquestes preferències.
- Han canviat els prefixes, si els feieu servir els haureu de tornar a indicar.
- Ara sí que és compatible amb OS 3.5
<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS]] 3.5. Compatible amb OS5 [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]], 320x320, 320x480, 480x320 (T3, UX)
''Llicència'': [[Freeware]]
''Mida'': 247kB ([[zip|http://www.gzip.org/]])
''Autor'': [[Ronald G|http://a5agenda.com/]]
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar A5|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=27]]''>>

[[Baixar A5 de la web de l'autor|http://a5agenda.com/pack/01L4/CA.zip]]
Guia ràpida: [[(en anglés)|http://a5agenda.com/index.php?link=quick.htm]].
Manual (v0.1f): [[(Pdf en anglés)|http://a5agenda.com/guide/A5UG.zip]], [[(rgo en anglés)|http://a5agenda.com/guide/A5UG.rgo]].
Agendes i programari relacionat, en català per a ordinadors de butxaca.
[>img[Neal-Stephenson-in-the-beginning.jpg]]
Nou llibre en format [[Plucker]]. Autor: [[Neal Stephenson|http://en.wikipedia.org/wiki/Neal_Stephenson]]

L'obra In the beginning was the command line, va ser escrita i publicada per Neal Stephenson l'any 1999. Des d'aleshores, ha conegut diverses traduccions i publicacions en línia que, si bé no sempre han estat "lliures", sempre han estat pròxims als principis del projecte Cultura Lliure (http://www.culturalliure.cat). És per aquesta raó que hem decidit traduir-la al català des de l'original anglès i publicar-la sota llicència Creative Commons dins el projecte Cultura Lliure.

La traducció ha estat realitzada per Toni Pujades, la correcció orto-tipogràfica ha estat obra de Noemí Fluixà i la revisió general l'ha dut a terme en Jordi Mundet.

Aquesta versió en diversos formats digitals, Al principi hi hagué la línia d'ordres, és una traducció de l'obra abans esmentada i n'ha establert la llicència la Secretaria de Telecomunicacions i Societat de la Informació del Departament de Presidència de la Generalitat de Catalunya, amb una llicència Creative Commons.

Aquesta llicència permet els usos no comercials d'aquesta traducció sempre que es faci esment de l'autoria de la traducció i es respectin les condicions indicades a sota i les pròpies de la llicència Creative Commons corresponent.

Per a obtenir més informació sobre aquesta llicència Creative Commons, visiti:

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.1/es/deed.ca

Per a obtenir més informació sobre les llicències Creative Commons, visiti:

http://www.creativecommons.org

Versió original: http://www.culturalliure.cat/llibre/al-principi-hi-hague-la-linia-dordres/

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Categoria:'' Documents
''Autor:'' [[Neal Stephenson|http://en.wikipedia.org/wiki/Neal_Stephenson]]
''Formats:'' [[Plucker]], i [[html|http://ca.wikipedia.org/wiki/HTML]]
''Mida:'' 553 kB ([[zip]])

[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Al principi hi hagué la línia d'ordres|https://projectes.lafarga.cat/frs/download.php/1507/AlPrincipiHiHagueLaLiniaDOrdresPK.zip]]'' en format [[Plucker]]''
http://www.alphasmart.com/
[[Alvin Mok]] és el desenvolupador de [[ID-Plate]], EriTones i BeamMobile.
Analog Uhr v.1.9.3 per a PalmOS  10-8-2005 
[<img[analoguhr|analoguhr.jpg]]
!Descripció:
Rellotge analògic amb data i dia de la setmana, amb llicència GPL.
Nota: L'arxiu de l'aplicació és únic per a totes les llengües. Per triar el català, cal anar a Preferències(Einstellungen(Settings)) i triar l'opció idioma (Sprache einstellen(language)).
Millores:
Versió:  v1.9.3: - Can now return to last application not only by click or automatically, but by enter or space also (useful when startet by hardbutton or keyboard)
1.8.0: - L'esfera pot ser negra
1.7.1: - Pot mostrar els números en la versió de 12 hores
1.6.0: - Pot tornar al darrer programa també desprès d'un clic
1.5.0 - Pot tornar al darrer programa desprès de 3 segons
1.4.4 - També es pot parar sol en engegar amb el launcher
1.4.1 - "TIC"TIC"TIC...
1.4.0 - Dia de la setmana opcional
1.3.2 - Albanès, Basc i Català
1.2.9 - Minutera i busca de segons opcionals
1.1.0 - Dorm 1/20 de segon a l'event loop i estalvia energia.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] 2.0 [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Programari GPL]]
''Mida'': 31kB ([[zip]])
''Autor'': Rolf Muth
''Traducció'': Toni Atela
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Analog Uhr|https://projectes.lafarga.cat/frs/download.php/1126/analoguhr.zip]]''>>

[[Baixar Analog Uhr|http://www.freewarepalm.com/clock/analogeuhr.shtml]] de [[FreewarePalm|http://www.freewarepalm.com/]]
[>img[retruny.cat|http://retruny.bloc.cat/gallery/15379/15379-89455.jpg][http://retruny.cat]]
La podeu trobar a http://Retruny.cat
[<img[Anyades|anyades.jpg]]
Anyades dels vins catalans
Collites des de l'any 1971 al 2000, amb indicació de la seva qualitat:
D = Dolent
R = Regular
B = Bo
MB = Molt bo
E = Excel·lent

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Categoria:'' [[Bases de dades|http://ca.wikipedia.org/wiki/Base_de_dades]]
''Autors:'' PacoRivière
''Formats:'' [[Pilot-DB]]
''Mida:'' 2 kB ([[zip]])
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Anyades|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=36]]'' en format [[db-pilot.htm|DB]]>>

Mirall: [[baixar Anyades|http://www.memoware.com/?screen=DOC_detail&DOC_id=14551&p=contributor_id^!1160~!&start=0]] en format [[db-pilot.htm|DB]] de Memoware.com
AquaDiveLog v0.98 per a PalmOS
[<img[AquaDiveLog|http://images.palmgear.com/software/screenshots/160x160/16384.gif]]
Descripció:
AquaDiveLog és un potent sistema de registre d'immersions per a submarinistes.
Inclou conducte per la seva sincronització amb Linux, Mac i Windows, i connectors gratuits per a GPS i per a estadítiques. També existeixen altres conductes shareware disponibles.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] 3.3 - Compatible OS 5 ! [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Programari GPL]]
''Mida'': 1,6 MB ([[zip]])
''Autor'': [[Stephan Veigl|http://www.aquadive.org/]]
Traductor: Xavier Prats Copoví
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Aqua DiveLog|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=39]]''>>

[[Baixar Aqua DiveLog de aquadivelog.org|http://www.aquadivelog.org/aquadivelog098.zip]]



http://web.archive.org/
Trobareu l'arxiu de notícies de PalmCAT a l'antiga web:

http://palmcat.blogspot.com
AstroInfo 3.0 per a PalmOS 13-5-2007
[<img[AstroInfo|ai-320.gif]]
!Descripció:
AI (Astro Info) proporciona dades molt completes dels objectes del nostre sistema solar així com catàlegs de tots els tipus d'objectes interestelars.

Això el fa una eina valuosa per a planejar i observar amb interessants caraterístiques com ara mostrar els objectes que són a sobre l'horitzó.
* Aquesta versió inclou:
** Gràfics de color millorats
** Detalls d'objecte incloent-hi pujada/trànsit/conjunt, fase, distància, magnitud i posició en sistemes de coordenades múltiples
** Mostra gràficament fase de la nostra lluna i planetes del sistema solar amb imatges reals o dibuixos (vegi pes de pantalla a dalt)
** Important revisió de la interfície d'usuari
** Mapa de cel que es pot ampliar i canviar limitant magnitud
** Càlculs ràpids i precisos amb la biblioteca de coma flotant virtual i càlculs Meeus
** Permet canviar l'hora i la data mostrades des de qualsevol pantalla
** Mostra la data com a calendari julia i temps sideral
** Hora de sortida i posta per tots els planetes del nostre sistema solar en una pantalla
** Només 78KB de memòria sense catàlegs opcionals
** Contenint la seva elecció de catàlegs milers d'objectes incloent:
*** Messier
*** Caldwell
*** Bennett
*** Yale
*** SAA 100 (millors 100 objectes Messier dle grup de discussió de sci.astro.amateur)
*** Catàleg de NGC/IC revisat - aquesta és la versió més acurada disponible d'aquest catàleg! Vindrà a la V3
** Mode de nit opcional (vermell) per a dispositius de color

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] 3.0 [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Programari lliure]]
''Mida'': 354kB ([[zip]])
''Autor'': [[Astro Info Developers|http://www.freewarepalm.com/astronomy/ai(astroinfo).shtml]]
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar AstroInfo|https://projectes.lafarga.cat/projects/palmcat/downloads]]''>>

[[Baixar AstroInfo de Sourceforge|http://astroinfo.sourceforge.net/]]
Exemples de Bases de dades en format DB

Si no disposeu d'ordinador de butxaca també podeu llegir les bases de dades d'aquesta secció, amb el DB-Editor interfície gràfica per a Windows, per a la base de dades [[DB]].
* [[Anyades dels vins catalans]]
* [[Codis Bancaris]]
* [[Benzina: exemple de camps calculats]]
* [[Cellers de vins catalans]]
* [[Museus de Catalunya]]
* [[Províncies]]
* [[Recull de termes]]
Programari en català per a ordinadors de butxaca, que permet llegir bases de dades.

* Què és una base de dades? Resposta a la [[Viquipèdia|http://ca.wikipedia.org/wiki/Base_de_dades]]
BeamMobile 2.2 per a PalmOS
[<img[BeamMobile|beammoadr.jpg]]
!Descripció:
BeamMobile és una eina per intercanviar tarjes de visita i notes de calendari entre ordinadors amb Palm OS i telèfons GSM d'infrarrojos. Veieu la pàgina de l'autor per la llista de telèfons compatibles.
Nova versió 2.2 amb [[Bluetooth]].
Atenció:
La versió 2.2 és compatible  amb l'OS 5 [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]] però NO amb el [[Tungsten |E]] o el [[Tungsten |T3]], el Zire 31 ni cap dels nous models de Palm amb les noves aplicacions [[Contactes]] i [[Calendari]]. Aquest punt serà resolt per la propera versió 2.3.
Als usuaris nous o que procedeixen de les versions pre-2.2, afegeix automàticament el prefixe +34

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] 3.1 [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Freeware]]
''Mida'': 14kB ([[zip]])
''Autor'': [[Alvin Mok]]
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar BeamMobile|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=1]]''>>

[[Baixar BeamMobile de la web de l'autor|http://homepage.mac.com/alvinmok/beammobile/#download]]
[<img[Benzina|benzina.jpg]]
Benzina és un exemple de base de dades [[DB]] amb camps calculats. Té tres camps calculats, la distància, el consum i el preu per litre. La podeu fer servir directament per anotar i calcular el consum de combustible d'un vehicle. Té tres registres de prova que podeu esborrar, però és perfectament utilitzable.

''Com funciona:''
L'estructura de la base de dades i dels càlculs és la següent:
0 Tipus Llista
1 Data Data
2 Qm Enter
3 Litres Float
4 Preu Float
5 PreuLitre Calculat: (/ %4 %3)
6 Distància Calculat: (sort 2 0) (- %2 (ffr 2 1))
7 Consum Calculat: (sort 2 0) (* (/ %3 (- %2 (ffr 2 1))) 100)
8 Lloc Llista

El camp 5 calcula la relació entre el 4 (Preu) i el 3 (Litres)
El camp 6 ordena la base de dades pel camp 2 (Qm) en sentit ascendent (0) i llavors resta els Qm (2) del registre anterior (ffr) (1)
El camp 7 ordena la base de dades pel camp 2 (Qm) en sentit ascendent (0) i llavors divideix els Litres (3) que hem posat per la distància (6) i ho multiplica per 100 per calcular el Consum percentual.
Nota: Hem de tornar a calcular la distància, ja que un camp calculat no es pot fer servir com operand.

Per a ''més informació'', vegeu el [[Manual de camps calculats en Pilot-DB]]

Esperem que us serveixi d'exemple per a crear bases de dades amb camps calcultats.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Categoria:'' [[Bases de dades|http://ca.wikipedia.org/wiki/Base_de_dades]]
''Autors:'' PacoRivière
''Formats:'' [[Pilot-DB]]
''Mida:'' 2 kB ([[zip]])
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Benzina|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=31]]'' en format [[DB]]>>

Mirall: [[Baixar Benzina|http://www.memoware.com/?screen=DOC_detail&DOC_id=14530]] en format [[DB]] de Memoware.com
// //''Name:'' Blog
// //''Version:'' 0.1
// //''Author:'' [[Anshul Nigham|http://yavin4.anshul.info]] (adapted from an earlier plugin by [[ClintChecketts|http://www.checkettsweb.com/]]) 
// //''Type:'' Plugin
// //''Description:'' Posts the most recently edited tiddlers when the TiddlyWiki is opened, similar to a blog.
// //''Syntax:'' Change the daysOrPosts and numOfDaysOrPosts variables below
// // If daysOrPosts variable is "days", tiddlers from the past numOfDaysOrPosts dates will be displayed
// // If daysOrPosts variable is "posts", the past numOfDaysOrPosts tiddlers will be displayed 

// // ''Tested against:'' Tiddlywiki 2.1.3

// // ''HOWTO:'' Simply copy this entire tiddler and paste it into a new tiddler in your own tiddlywiki.
// // Tag it with systemConfig, and also with systemTiddlers if you don't want it to appear within the blog views. Name it anything you like

var daysOrPosts = "posts";
var numOfDaysOrPosts = "8";

function displayTopTiddlers()
{
	if(window.location.hash) daysOrPosts = "";
	if(daysOrPosts == "posts")
	{
		var tiddlerNames = store.reverseLookup("tags","systemTiddlers",false,"modified");
		if (tiddlerNames.length < numOfDaysOrPosts)
			numOfDaysOrPosts = tiddlerNames.length;
		for(var t = tiddlerNames.length-numOfDaysOrPosts;t<=tiddlerNames.length-1;t++)
		story.displayTiddler("top",tiddlerNames[t].title,DEFAULT_VIEW_TEMPLATE,false,false);
	}
	if (daysOrPosts == "days"){
		var lastDay = "";
		var tiddlerNames = store.reverseLookup("tags","systemTiddlers",false,"modified");
		var t = tiddlerNames.length -1;
		var tFollower = 0;
		for(t;t>=0;t--) if(numOfDaysOrPosts >= 0){
			var theDay = tiddlerNames[t].modified.convertToYYYYMMDDHHMM().substr(0,8);
			if(theDay != lastDay){
				numOfDaysOrPosts = numOfDaysOrPosts -1;
				lastDay = theDay;
				tFollower = t;
			}
		}

		for(tFollower = tFollower+1; tFollower < tiddlerNames.length;tFollower++){
			displayTiddler("top",tiddlerNames[tFollower].title,DEFAULT_VIEW_TEMPLATE,false,false);
		}

	}
}

window.original_restart = window.restart;
window.restart = function()
{
	window.original_restart();
	displayTopTiddlers();
}
!Versió: 1.0
19-10-2007
!Decripció dels Paràmetres
|!Paràmetres |%0|%1|%2|%3|%4|%5|
|!Descripcions|títol|url|seleccions|descripcions|referència|etiquetes|
!Lingos del botó 
{{{
''text:'' Promou
''tooltip:'' Envia aquest tiddler a ...
''popupNone:'' No hi ha cap servei a on enviar el tiddler
}}}
!Llista de Serveis
{{{
''Services:'' latafanera
}}}
!Definició dels Serveis
{{{
''latafanera:''<br/>[[latafanera|http://latafanera.net/submit.php?url=%1&quotes=%2&description=%3&via=%4&tag_string=%5]]
}}}
/***
!Metadata:
|''Name:''|BookmarksCommand|
|''Description:''|Toolbar button for bookmarks services|
|''Version:''|1.1.1|
|''Date:''|May 01, 2007|
|''Source:''|http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=150646|
|''Author:''|BramChen (bram.chen (at) gmail (dot) com)|
|''License:''|[[Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License]]|
|''~CoreVersion:''|2.2.0|
|''Browser:''|Firefox 1.5+; InternetExplorer 6.0|
!Usage:
*Manually add 'bookmarks' to parms of toolbar macro in ViewTemplate, if necessary..
*Add and/or modify the declarations of bookmark services predefined in 'BookmarkService.*'.
> add the name of services to 'Services' slice, each services seprated by a comma (,).
> add a slice named with sach service name, and the slice value is formed with the URLs of the services or.
!Revision History:
|''Version''|''Date''|''Note''|
|1.1.1|May 01, 2007|Improved RegExp of isPretyLink<br>Fixed query strings of Technorati<br>Added more default bookmarks services|
|1.1.0|Apr 22, 2007|Supported multi-lingo by using tiddler slice|
|1.0.1|Apr 20, 2007|Supported TiddlyWiki prety link markups and simple url form|
|1.0.0|Apr 19, 2007|Initial release|
!Code section:
***/
//{{{
//#config.options.chkUsedSel = false;
config.commands.bookmarks = {
	BookmarkServices: 'BookmarkServices',
	bsDefs: "!Decriptions of Params\n|!Params |%0|%1|%2|%3|%4|%5|\n|!Descriptions|title|url|selections|descriptions|rererence|tags|\n!Lingos of command button\n{{{\n''text:'' Bookmarks\n''tooltip:'' Bookmark this tiddlers to ...\n''popupNone:'' There are no bookmark services\n}}}\n!List of Services\n{{{\n''Services:'' Del.icio.us,Digg,Google,Yahoo,Furl,HemiDemi,MyShare,Baidu,Youpus,Technorati\n}}}\n!Definition of Services\n{{{\n''HemiDemi:''<br/>[[HemiDemi|http://www.hemidemi.com/user_bookmark/new?title=%0&url=%1&quotes=%2&description=%3&via=%4&tag_string=%5]]\n''MyShare:''<br/>[[MyShare|http://myshare.url.com.tw/index.php?func=newurl&from=mysharepop&url=%1&desc=%0&contents=%3]]\n''Baidu:''<br/>[[Baidu|http://cang.baidu.com/do/add?iu=%1&it=%0&dc=%3]]\n''Google:''<br/>[[Google|http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&title=%0&bkmk=%1&annotation=%3&labels=%5]]\n''Yahoo:''<br/>[[Yahoo|http://tw.myweb2.search.yahoo.com/myresults/bookmarklet?t=%1&u=%0&d=%3&ei=UTF-8]]\n''Del.icio.us:''<br/>[[Del.icio.us|http://del.icio.us/post?title=%0&url=%1&notes=%3&tags=%5]]\n''Digg:''<br/>[[Digg|http://digg.com/submit?phase=2&url=%0&title=%1&bodytext=%3]]\n''Technorati:''<br/>[[Technorati|http://technorati.com/faves?add=%1&title=%0]]\n''Furl:''<br/>[[Furl|http://www.furl.net/storeIt.jsp?t=%0&u=%1&r=%4&c=%2&p=1]]\n''Youpush:''<br/>[[Youpush|http://www.youpush.net/submit.php?url=%1]]\n}}}",
	text: "Bookmarks",
	tooltip:"Bookmark this tiddlers to ...",
	popupNone: "There are no bookmark services",
	type: 'popup',
	chkToolbar:	function(text) {
		if(text)
			text = text.replace(/macro\=\'toolbar closeTiddler/g, 'macro=\'toolbar bookmarks closeTiddler');
		return text;
	},
	urlFormat: "<html><a href=\"%0\">%1</a><br/></html>",
	imgFormat: "<img title=\"%1\" src=\"%0\"></img>",
//	isPretyLink: /^\[.*\]\]/,
	isPretyLink: /\[[<>]?[Ii][Mm][Gg]\[|\[\[([^\]]+)\]\]/,
	imgSuffix: "_IMG",
	lingoNames: ['text', 'tooltip', 'popupNone']
};

config.commands.bookmarks.init = function(r) {
	if (!config.options.txtLocale) {
		config.options.txtLocale = config.locale ? config.locale : 'en';
	}
	var bs = this.BookmarkServices.replace(/\..*$/,'');
	bs = bs + '.' + config.options.txtLocale;

	if (!store.tiddlerExists(bs)){
		var tiddler = store.createTiddler(bs);
		store.setValue(tiddler,'text',this.bsDefs);
		store.setValue(tiddler,'modifier','BookmarksCommand');
	}
	this.BookmarkServices = bs;

	var lingo = store.getTiddlerSlices(this.BookmarkServices,this.lingoNames);
	if (!lingo) return false;
	for (i in lingo) {
		this[i] = lingo[i];
	}
	this.addToolbar('ViewTemplate');
	if(r) this.refreshUI(); // If BC works with other plugins, like as PopupTipsPlugin, to avoid refreshTiddler to be called multiple times.
};

config.commands.bookmarks.refreshUI = function() {
	story.forEachTiddler(function(title){story.refreshTiddler(title,DEFAULT_VIEW_TEMPLATE,true);});
};

config.commands.bookmarks.addToolbar = function(v) {
	if (store.tiddlerExists(v)){
		var tiddler = store.getTiddler(v);
		var text = tiddler.text;
		store.setValue(tiddler,'text',this.chkToolbar(text));
		store.setValue(tiddler,'modifier','BookmarksCommand');
	}
	else {
		if (store.isShadowTiddler(v))
			config.shadowTiddlers[v] = this.chkToolbar(config.shadowTiddlers[v]);
	}
};

config.commands.bookmarks.handlePopup = function(popup,title)
{
	var outputs={},imgSrc=null;
	var s = store.getTiddlerSlice(this.BookmarkServices,'Services');
	s=s?s.split(','):[];
	var services = store.getTiddlerSlices(this.BookmarkServices,s);
	for(var b in services) {
		var sLists = config.commands.bookmarks.getLists(title);
		outputs[b] = [null,null];
		outputs[b][0] = services[b].format(sLists);
		outputs[b][1] = store.getTiddlerSlice(this.BookmarkServices,b+this.imgSuffix);
	}
	var output='';

	for(var b in outputs) {
		output = outputs[b][0];
		var match = this.isPretyLink.exec(output);
		if (!match){
			imgSrc = (typeof outputs[b][1] == 'undefined')?b:this.imgFormat.format([outputs[b][1],b]);
			output = this.urlFormat.format([outputs[b][0],imgSrc]);
		}
		wikify(output,popup);
	}
};

config.commands.bookmarks.getLists = function(title)
{
	var t = encodeURIComponent(String.encodeTiddlyLink(title));
	if(document.location.hash != t)
		document.location.hash = t;
	t = encodeURIComponent(document.title + ' -- ') + t;
	var href = encodeURIComponent(document.location.href);
	var isShadowed = store.isShadowTiddler(title) && !store.tiddlerExists(title)
	var tiddler = store.getTiddler(title);
	var sel = config.commands.bookmarks.getSel();
	var desc = '';
	if (tiddler && tiddler.isTagged('systemConfig')){
		var isPlugin = true;
		var p = getPluginInfo(tiddler);
		desc = 'Author:' + p.Author + '-' + p.Description;
	}
	else
		desc = isShadowed?config.shadowTiddlers[title]:tiddler.text
	desc = config.options.chkUsedSel?sel:encodeURIComponent(desc);
	var via = config.commands.bookmarks.getRef();
	var tags = isShadowed?'':tiddler.tags.join(' ');
	tags = encodeURIComponent('TiddlyWiki'+ (isPlugin?'Plugin ':' ') + tags);
	return [t,href,sel,desc,via,tags];
};

config.commands.bookmarks.getSel = function(){
	var sel = '';
	if(window.getSelection) sel=window.getSelection();
	if(document.getSelection) sel=document.getSelection();
	if(document.selection) sel=document.selection.createRange().text;
	return sel;
};

config.commands.bookmarks.getRef = function(){
	var ref = '';
	if(document.referrer) ref=document.referrer;
	if(typeof(_ref)!='undefined') ref=_ref;
	return ref;
};
//# If this plugin installed as js file, to ensure it would be started after TW core has been loaded.
var bsInterval = setInterval(function(){if(formatter) {clearInterval(bsInterval); config.commands.bookmarks.init(true);};},100);
//}}}
Vols els millors [[tons i logos|http://www.smscatala.com/?rel=palm]] per al teu mòbil?
Són les nostres úniques fonts d'ingressos. Col·laborem desinteressadament.
[<img[Compra la Samarreta de PalmCAT|http://images.cafepress.com/product/14381731v1_150x150_Front.jpg][http://www.cafepress.com/palmcat.14381731]] [<img[Compra la Camisa de PalmCAT|http://images.cafepress.com/product/14381752v5_150x150_Front.jpg][http://www.cafepress.com/palmcat.14381752]] [<img[Compra la Tassa de PalmCAT|http://images.cafepress.com/product/14381744v2_150x150_Back.jpg][http://www.cafepress.com/palmcat.14381744]]
[<img[Compra el Rellotge del burro català|http://images.cafepress.com/product/14381759_150x150_Front.jpg][http://www.cafepress.com/palmcat.14381759]]
[<img[Compra la gorra de PalmCAT|http://images.cafepress.com/product/57693301v3_150x150_Front_Color-White.jpg][http://www.cafepress.com/palmcat.57693301]]
[<img[Compra el Coixí de PalmCAT|http://images.cafepress.com/product/57693302v2_150x150_Front.jpg][http://www.cafepress.com/palmcat.57693302]]
[<img[Compra l'iman de PalmCAT|http://images.cafepress.com/product/14381692v3_150x150_Front.jpg][http://www.cafepress.com/palmcat.14381692]] [<img[Compra la insignia de PalmCAT|http://images.cafepress.com/product/14381737v2_150x150_Front.jpg][http://www.cafepress.com/palmcat.14381737]]











Vols [[samarretes, gorres|http://www.smscatala.com/botiga.php?rel=palm]] o el burro català?

Clica a la imatge i ves a la [[botiga segura|http://www.cafepress.com/palmcat]]
És un FormatDeFitxer d'intercanvi de dades.

http://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values
http://www.32768.com/bill/palmos/cspotrun/
http://www.freewarepalm.com/docs/cspotrun.shtml
http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS#Dietari
/***
|''Name:''|CatalanLingo|
|''Description:''|Central Catalan translation for TW|
|''Author:''|Paco Rivière (http://pacoriviere.cat)|
|''Version:''|2.2.3|
|''Source:''|http://pacoriviere.googlepages.com/TiddlyWiki.html|
|''Date:''|Jun 17, 2007|
|''Comments:''|Agrairem els vostres comentaris a https://projectes.lafarga.cat/forum/?group_id=38|
|''License:''|[[BSD open source license]]|
|''~CoreVersion:''|2.2.3|
***/

/*{{{*/
//--
//-- Translateable strings
//--

// Strings in "double quotes" should be translated; strings in 'single quotes' should be left alone

config.locale = "ca"; // W3C language tag

merge(config.options,{
	txtUserName: "ElVostreNom"});

merge(config.tasks,{
save: {text: "desa", tooltip: "Desa tots els canvis en aquest arxiu", action: saveChanges},
sync: {text: "sincronitza", tooltip: "Sincronitza els canvis amb d'altres fitxers i servidors TiddlyWiki", content: '<<sync>>'},
importTask: {text: "importa", tooltip: "Importa tiddlers i connector d'altres fitxers TiddlyWiki i servidors", content: '<<importTiddlers>>'},
tweak: {text: "opcions", tooltip: "Tria el comportament de TiddlyWiki", content: '<<options>>'},
plugins: {text: "connectors", tooltip: "Gestiona els connectors", content: '<<plugins>>'}
});

// Options that can be set in the options panel and/or cookies
merge(config.optionsDesc,{
	txtUserName: "Nom utilitzat per signar els canvis",
	chkRegExpSearch: "Cerca expressions regulars",
	chkCaseSensitiveSearch: "Distingeix les majúscules en cercar",
	chkAnimate: "Fes servir animacions",
	chkSaveBackups: "Desa una còpia de seguretat abans de desar els canvis",
	chkAutoSave: "Registra els canvis de forma automàtica",
	chkGenerateAnRssFeed: "Genera un fil RSS en desar els canvis",
	chkSaveEmptyTemplate: "Genera un fitxer 'empty.html'en desar els canvis",
	chkOpenInNewWindow: "Obre els vincles externs en un altre finestra",
	chkToggleLinks: "Tanca els elements oberts en clicar sobre els seus vincles",
	chkHttpReadOnly: "Amaga els botons d'edició quan s'accedeix com per HTTP",
	chkForceMinorUpdate: "Tracta les edicions com a Canvis Menors conservant data i hora",
	chkConfirmDelete: "Demana confirmació abans de superimir un element",
	chkInsertTabs: "Inserta un tabulador amb la tecla 3tab en lloc de slatar el camp",
	txtBackupFolder: "Nom de la carpeta per als arxius de còpia",
	txtMaxEditRows: "Màxim nombre de línies d'una capsa d'edició tiddler",
	txtFileSystemCharSet: "Codificació de caractèrs per desar els (només per Firefox/Mozilla)"});

merge(config.messages,{
	customConfigError: "S'han trobat problemes en carregar els connectors. Veieu el PluginManager per a més detalls",
	pluginError: "Error: %0",
	pluginDisabled: "La etiqueta 'systemConfigDisable' no ha permés l'execució",
	pluginForced: "La etiqueta 'systemConfigForce' ha forçat l'execució",
	pluginVersionError: "No s'ha executat el connector donat que cal una versió més recent de TiddlyWiki",
	nothingSelected: "No heu triat res. Selecioneu un o més elements",
	savedSnapshotError: "Sembla que aquest TiddlyWiki s'ha desat malament. Veieu el detalls a http://pacoriviere.googlepages.com/TiddlyWiki.html#BaixaElProgramari",
	subtitleUnknown: "(desconegut)",
	undefinedTiddlerToolTip: "El tiddler '%0' encara no existeix",
	shadowedTiddlerToolTip: "El tiddler '%0' encara no existeix, però té un valor predefinit",
	tiddlerLinkTooltip: "%0 - %1, %2",
	externalLinkTooltip: "Enllaç extern cap a %0",
	noTags: "No hi ha tiddlers amb etiquetes",
	notFileUrlError: "Cal desar aquest TiddlyWiki a un arxiu abans de poder desar els canvis",
	cantSaveError: "No es poden desar els canvis. Pot ser que el vostre navegador no permeti desar (Proveu de fer servir Firefox, en lloc), o degut a que el nom de la ruta de l'arxiu TiddlyWiki té algun caràcter incorrecte",
	invalidFileError: "Sembla que l'arxiu original '%0' no és un TiddlyWiki vàlid",
	backupSaved: "S'ha desat la còpia",
	backupFailed: "No ha estat possible desar la còpia de l'arxiu",
	rssSaved: "S'ha desat el fil RSS",
	rssFailed: "No ha estat possible desar el fil RSS",
	emptySaved: "S'ha desat la plantilla buida",
	emptyFailed: "No ha estat possible desar la plantilla buida",
	mainSaved: "S'ha desat l'arxiu principal de TiddlyWiki",
	mainFailed: "No ha estat possible desar l'arxiu principal de TiddlyWiki. Els vostres canvis no s'han desat",
	macroError: "Hi ha un error a la macro <<%0>>",
	macroErrorDetails: "Hi ha hagut un error a l'executar la macro <<%0>>:\n%1",
	missingMacro: "No es troba la macro",
	overwriteWarning: "Ja hi ha un tiddler amb el nom '%0'. Trieu DAcord si el voleu sobreescriure",
	unsavedChangesWarning: "ATENCIÓ! Hi ha canvis que no s'han desat al TiddlyWiki\n\nTrieu DAcord per desar\nTrieu ANUL·LA per descartar-los",
	confirmExit: "--------------------------------\n\nHi ha canvis que no s'han desat al TiddlyWiki. Si continueu perdreu aquests canvis\n\n--------------------------------",
	saveInstructions: "DesaElsCanvis",
	unsupportedTWFormat: "El format del TiddlyWiki no es permés '%0'",
	tiddlerSaveError: "Hi ha hagut un error en desar el tiddler '%0'",
	tiddlerLoadError: "Hi ha hagut un error en desar el tiddler '%0'",
	wrongSaveFormat: "No es pot desar en el format de magatzament '%0'. Feu servir el format standard per a desar.",
	invalidFieldName: "El nom del camp no és vàlid vàlid %0",
	fieldCannotBeChanged: "No es pot modificar el camp '%0'",
	loadingMissingTiddler: "Intentant recuperar el '%0' del servidor '%1' a:\n\n'%2' a l'espai de treball '%3'"});

merge(config.messages.messageClose,{
	text: "tanca",
	tooltip: "Tanca aquest tiddler"});

config.messages.backstage = {
	open: {text: "bastidors", tooltip: "Obre els bastidors per les tasques d'autor i editor"},
	close: {text: "tanca", tooltip: "Tanca els bastidors"},
	prompt: "bastidors : ",
	decal: {
		edit: {text: "edita", tooltip: "Edita el tiddler '%0'"}
	}
};

config.messages.listView = {
	tiddlerTooltip: "Cliqueu per preveure el tiddler",
	previewUnavailable: "(no es pot preveure)"
};

config.messages.dates.months = ["de gener de", "de febrer de", "de març de", "d'abril de", "de maig de", "de juny de", "de juliol de", "d'agost de", "de setembre de", "d'octubre de", "de novembre de","de desembre de"];
config.messages.dates.days = ["Diumenge", "Dilluns", "Dimarts", "Dimecres", "Dijous", "Divendres", "Dissabte"];
config.messages.dates.shortMonths = ["Gen", "Feb", "Mar", "Abr", "Mai", "Jun", "Jul", "Ago", "Set", "Oct", "Nov", "Des"];
config.messages.dates.shortDays = ["Diu", "Dil", "Dma", "Dcr", "Dij", "Div", "Dis"];
// suffixes for dates, eg "1st","2nd","3rd"..."30th","31st"
config.messages.dates.daySuffixes = ["r","n","r","t","é","é","é","é","é","é",
		"é","é","é","é","é","é","é","é","é","é",
		"é","","é","é","é","é","é","é","é","é",
		"é"];
config.messages.dates.am = "m.";
config.messages.dates.pm = "t.";

merge(config.messages.tiddlerPopup,{
	});

merge(config.views.wikified.tag,{
	labelNoTags: "sense etiquetes",
	labelTags: "etiquetes: ",
	openTag: "Obre l'etiqueta '%0'",
	tooltip: "Obre els tiddlers etiquetats amb '%0'",
	openAllText: "obre tots",
	openAllTooltip: "Obre tots aquests tiddlers",
	popupNone: "No hi ha altres tiddlers etiquetats amb '%0'"});

merge(config.views.wikified,{
	defaultText: "El tiddler '%0' no existeix. Cliqueu dos cops per començar-lo",
	defaultModifier: "(falta)",
	shadowModifier: "(tiddler ombra pre-definit)",
	dateFormat: "DD MMM YYYY",
	createdPrompt: "creat el"});

merge(config.views.editor,{
	tagPrompt: "Afegiu les etiquetes separades per espais, [[feu servir corxets]] si cal, o afegiu-ne",
	defaultText: "Entreu el text per a '%0'.'"});

merge(config.views.editor.tagChooser,{
	text: "etiquetes",
	tooltip: "Tria entre les etiquetes actuals per afegir a aquest tiddler",
	popupNone: "No hi ha etiquetes definides",
	tagTooltip: "Atribuir a etiqueta '%0'"});

merge(config.messages,{
	sizeTemplates:
		[
		{unit: 1024*1024*1024, template: "%0\u00a0GB"},
		{unit: 1024*1024, template: "%0\u00a0MB"},
		{unit: 1024, template: "%0\u00a0KB"},
		{unit: 1, template: "%0\u00a0B"}
		]});

merge(config.macros.search,{
	label: "cerca",
	prompt: "Cerca en aquest TiddlyWiki",
	accessKey: "F",
	successMsg: "S'han trobat %0 tiddlers que contenen: '%1'",
	failureMsg: "No s'ha trobat cap tiddler amb: '%0'"});

merge(config.macros.tagging,{
	label: "articles:",
	labelNotTag: "cap article",
	tooltip: "Llista de tiddlers etiquetats amb '%0'"});

merge(config.macros.timeline,{
	dateFormat: "DD MMM YYYY"});

merge(config.macros.allTags,{
	tooltip: "Mostra tiddlers com a etiqueta '%0'",
	noTags: "No hi ha tiddlers amb etiquetes"});

config.macros.list.all.prompt = "Tots els tiddlers per ordre alfabètic";
config.macros.list.missing.prompt = "Tiddlers que tenen enllaços cap a ells, però no estàn definits";
config.macros.list.orphans.prompt = "Tiddlers sense enllaços des de cap altre";
config.macros.list.shadowed.prompt = "Tiddlers amb ombres amb contingut per omisió";
config.macros.list.touched.prompt = "Tiddlers que heu modificat localment";

merge(config.macros.closeAll,{
	label: "tanca tots",
	prompt: "Tanca tots els tiddlers oberts (excepte els que s'estàn editant)"});

merge(config.macros.permaview,{
	label: "torna vista",
	prompt: "Enllaça a una URL que torni tots els tiddlers que es mostren ara"});

merge(config.macros.saveChanges,{
	label: "desa els canvis",
	prompt: "Desa tots els canvis a un arxiu",
	accessKey: "S"});

merge(config.macros.newTiddler,{
	label: "nou tiddler",
	prompt: "Obre un nou tiddler",
	title: "Nou tiddler",
	accessKey: "N"});

merge(config.macros.newJournal,{
	label: "nou diari",
	prompt: "Obre un nou tiddler amb la data i hora actuals",
	accessKey: "J"});

merge(config.macros.options,{
	wizardTitle: "Opcions avançades",
	step1Title: "Aquestes opcions es desen a les galetes del vostre navegador",
	step1Html: "<input type='hidden' name='markList'></input><br><input type='checkbox' checked='false' name='chkUnknown'>Mostre les opcions desconegudes</input>",
	unknownDescription: "//(desconegut)//",
	listViewTemplate: {
		columns: [
			{name: 'Option', field: 'option', title: "Opció", type: 'String'},
			{name: 'Description', field: 'description', title: "Descripció", type: 'WikiText'},
			{name: 'Name', field: 'name', title: "Nom", type: 'String'}
			],
		rowClasses: [
			{className: 'lowlight', field: 'lowlight'} 
			]}
	});

merge(config.macros.plugins,{
	wizardTitle: "Gestor de connectors",
	step1Title: "Connectors carregats",
	step1Html: "<input type='hidden' name='markList'></input>", // DO NOT TRANSLATE
	skippedText: "(Aquest connector encara no s'ha carregat)",
	noPluginText: "No hi ha cap connector instal·lat",
	confirmDeleteText: "Segur que voleu que suprimir els connectors:\n\n%0",
	removeLabel: "suprimeix l'etiqueta systemConfig",
	removePrompt: "Suprimeix l'etiqueta systemConfig",
	deleteLabel: "suprimeix",
	deletePrompt: "Suprimeix definitivament aquests tiddlers",
	listViewTemplate: {
		columns: [
			{name: 'Selected', field: 'Selected', rowName: 'title', type: 'Selector'},
			{name: 'Tiddler', field: 'tiddler', title: "Tiddler", type: 'Tiddler'},
			{name: 'Size', field: 'size', tiddlerLink: 'size', title: "Mida", type: 'Size'},
			{name: 'Forced', field: 'forced', title: "Forçat", tag: 'systemConfigForce', type: 'TagCheckbox'},
			{name: 'Disabled', field: 'disabled', title: "Desactivat", tag: 'systemConfigDisable', type: 'TagCheckbox'},
			{name: 'Executed', field: 'executed', title: "Carregat", type: 'Boolean', trueText: "Sí", falseText: "No"},
			{name: 'Startup Time', field: 'startupTime', title: "Temps de càrrega", type: 'String'},
			{name: 'Error', field: 'error', title: "Resultat", type: 'Boolean', trueText: "Error", falseText: "DAcord"},
			{name: 'Log', field: 'log', title: "Registre", type: 'StringList'}
			],
		rowClasses: [
			{className: 'error', field: 'error'},
			{className: 'warning', field: 'avís'}
			]}
	});

merge(config.macros.toolbar,{
	moreLabel: "més",
	morePrompt: "Mostra més ordres"
	});

merge(config.macros.refreshDisplay,{
	label: "actualitza",
	prompt: "Torna a carregar tot el TiddlyWiki"
	});

merge(config.macros.importTiddlers,{
	readOnlyWarning: "No podeu importar a un fitxer TiddlyWiki només de lectura. Mireu d'obrir-lo des d'un fitxer, file:// URL",
	wizardTitle: "Importa tiddlers d'un altre fitxer o servidor",
	step1Title: "Pas 1: Indiqueu el fitxer TiddlyWiki o servidor",
	step1Html: "Indiqueu el tipus de servidor: <select name='selTypes'><option value=''>Trieu...</option></select><br>Entreu la URL o la ruta aquí: <input type='text' size=50 name='txtPath'><br>...o navega: <input type='file' size=50 name='txtBrowse'><br><hr>...o trieu un canal predefinit: <select name='selFeeds'><option value=''>Trieu...</option></select>",
	openLabel: "obre",
	openPrompt: "Obre la connexió amb aquest fitxer o servidor",
	openError: "Hi ha hagut un problema en importar el fitxer Tiddlywiki",
	statusOpenHost: "Obrint el servidor",
	statusGetWorkspaceList: "Obtenint la llista d'espais de treball disponibles",
	step2Title: "Pas 2: Trieu un espai de treball",
	step2Html: "Entreu el nom de l'espai de treball: <input type='text' size=50 name='txtWorkspace'><br>...o trieu un espai de treball: <select name='selWorkspace'><option value=''>Trieu...</option></select>",
	cancelLabel: "anul·la",
	cancelPrompt: "Anul·la la importació",
	statusOpenWorkspace: "Obrint l'espai de treball",
	statusGetTiddlerList: "Obtenint la llista de tiddlers",
	step3Title: "Pas 3: Trieu els tiddlers que voleu importar",
	step3Html: "<input type='hidden' name='markList'></input><br><input type='checkbox' checked='true' name='chkSync'>Manté aquests tiddlers enllaçats a aquest servidor per doder sincronitzar el canvis</input><br><input type='checkbox' name='chkSave'>Deseu els detalls del servidor en un tiddler 'systemServer' anomenat:</input> <input type='text' size=25 name='txtSaveTiddler'>",
	importLabel: "importa",
	importPrompt: "Importa aquests tiddlers",
	confirmOverwriteText: "Segur que voleu substituir aquests tiddlers:\n\n%0",
	step4Title: "Pas 4: Important %0 tiddler(s)",
	step4Html: "<input type='hidden' name='markReport'></input>", // DO NOT TRANSLATE
	doneLabel: "fet",
	donePrompt: "Tanca l'assistent",
	statusDoingImport: "Important els tiddlers",
	statusDoneImport: "S'han importat tots els tiddlers",
	systemServerNamePattern: "%2 de %1",
	systemServerNamePatternNoWorkspace: "%1",
	confirmOverwriteSaveTiddler: "El tiddler '%0' ja existeix. Cliqueu 'DAcord' per sobreescriure'l amb els detalls d'aquest servidor, o 'Anul·la' per deixar-ho tal com és",
	serverSaveTemplate: "|''Tipus:''|%0|\n|''URL:''|%1|\n|''Espai:''|%2|\n\nAquest tiddler es va crear automàticament per registrar els detalls d'aquest servidor",
	serverSaveModifier: "(System)",
	listViewTemplate: {
		columns: [
			{name: 'Selected', field: 'Selected', rowName: 'title', type: 'Selector'},
			{name: 'Tiddler', field: 'tiddler', title: "Tiddler", type: 'Tiddler'},
			{name: 'Size', field: 'size', tiddlerLink: 'size', title: "Mida", type: 'Size'},
			{name: 'Tags', field: 'tags', title: "Etiquetes", type: 'Tags'}
			],
		rowClasses: [
			]}
	});

merge(config.macros.sync,{
	listViewTemplate: {
		columns: [
			{name: 'Selected', field: 'selected', rowName: 'title', type: 'Selector'},
			{name: 'Tiddler', field: 'tiddler', title: "Tiddler", type: 'Tiddler'},
			{name: 'Server Type', field: 'serverType', title: "Tipus de servidor", type: 'String'},
			{name: 'Server Host', field: 'serverHost', title: "Servidor", type: 'String'},
			{name: 'Server Workspace', field: 'serverWorkspace', title: "Espai de treball", type: 'String'},
			{name: 'Status', field: 'status', title: "Estat de Sicronització", type: 'String'},
			{name: 'Server URL', field: 'serverUrl', title: "URL del servidor", text: "Mostra", type: 'Link'}
			],
		rowClasses: [
			],
		buttons: [
			{caption: "Sync these tiddlers", name: 'sync'}
			]},
	wizardTitle: "Sincronitza amb servidors i fitxers externs",
	step1Title: "Trieu els tiddlers que voleu sincronitzar",
	step1Html: "<input type='hidden' name='markList'></input>", // DO NOT TRANSLATE
	syncLabel: "sinc",
	syncPrompt: "Sincronitza aquests tiddlers",
	hasChanged: "Ha canviat mentre no era connectat",
	hasNotChanged: "Sense canvis mentre no era connectat",
	syncStatusList: {
		none: {text: "...", color: "cap"},
		changedServer: {text: "Canviat al servidor", color: '#80ff80'},
		changedLocally: {text: "Canviat mentre desconnectat", color: '#80ff80'},
		changedBoth: {text: "Canviat mentre desconnectat i al servidor", color: '#ff8080'},
		notFound: {text: "No s'ha trobat al servidor", color: '#ffff80'},
		putToServer: {text: "S'han desat els canvis al servidor", color: '#ff80ff'},
		gotFromServer: {text: "S'han recuperat els canvis des del servidor", color: '#80ffff'}
		}
	});

merge(config.macros.annotations,{
	});

merge(config.commands.closeTiddler,{
	text: "tanca",
	tooltip: "Tanca aquest tiddler"});

merge(config.commands.closeOthers,{
	text: "tanca altres",
	tooltip: "Tanca tots els altres tiddlers"});

merge(config.commands.editTiddler,{
	text: "edita",
	tooltip: "Edita aquest tiddler",
	readOnlyText: "mostra",
	readOnlyTooltip: "Mostra el codi d'aquest tiddler"});

merge(config.commands.saveTiddler,{
	text: "desa",
	tooltip: "Desa els canvis d'aquest tiddler"});

merge(config.commands.cancelTiddler,{
	text: "anul·la",
	tooltip: "Anul·la els canvis a aquest tiddler",
	warning: "Segur que voleu anul·lar els canvis a '%0'?",
	readOnlyText: "fet",
	readOnlyTooltip: "Torna a l'aspecte normal"});

merge(config.commands.deleteTiddler,{
	text: "suprimeix",
	tooltip: "Suprimeix aquest tiddler",
	warning: "Segur que voleu suprimir '%0'?"});

merge(config.commands.permalink,{
	text: "enllaç permanent",
	tooltip: "Enllaç permanent d'aquest tiddler"});

merge(config.commands.references,{
	text: "referències",
	tooltip: "Obre els tiddlers que enllacen a aquest",
	popupNone: "sense referències"});

merge(config.commands.jump,{
	text: "salta",
	tooltip: "Salta a un altre tiddler obert"});

merge(config.commands.syncing,{
	text: "sincronitzant",
	tooltip: "Control de la sincronització d'aquest tiddler amb un servidor o fitxer extern",
	currentlySyncing: "<div>Es sincromitza <span class='popupHighlight'>'%0'</span> amb:</"+"div><div>servidor: <span class='popupHighlight'>%1</span></"+"div><div>workspace: <span class='popupHighlight'>%2</span></"+"div>", // Note escaping of closing <div> tag
	notCurrentlySyncing: "No s'està sincronitzant",
	captionUnSync: "Atura la sincronització d'aquest tiddler",
	chooseServer: "Sincronitza aquest tiddler amb un altre servidor:",
	currServerMarker: "\u25cf ",
	notCurrServerMarker: "  "});

merge(config.commands.fields,{
	text: "camps",
	tooltip: "Mostra els camps ampliats d'aquest tiddler",
	emptyText: "Aquest tiddler no té camps ampliats",
	listViewTemplate: {
		columns: [
			{name: 'Field', field: 'field', title: "Camp", type: 'String'},
			{name: 'Value', field: 'value', title: "Valor", type: 'String'}
			],
		rowClasses: [
			],
		buttons: [
			]}});
merge(config.shadowTiddlers,{
	DefaultTiddlers: "ComComençar",
	MainMenu: "TiddlyWiki\nComComençar\n[[Aparença]]\n[[BaixaElProgramari]]\n[[Connectors]]\n[[Donacions]]\n\n© 2007 [[UnaMesa|http://www.unamesa.org/]]\n[[©|Copyright]] 2007 [[frivière|http://pacoriviere.cat/]]\n\n\n^^TiddlyWiki versió <<version>>^^",
	SiteTitle: "El meu TiddlyWiki",
	SiteSubtitle: "bloc web personal no lineal, reutilitzable",
	SiteUrl: "http://www.tiddlywiki.com/",
	Aparença: "Podeu canviar l'aspecte i comportament de TiddlyWiki gairebé com volgueu:\n\n* Amb ColorPalette per canviar l'esquema de colors de base\n* Amb [[CustomStyleSheet|http://www.tiddlywiki.com/#CustomStyleSheet]] per a controlar detalladament el seu aspecte\n* Amb PageTemplate, ViewTemplate o EditTemplate per canviar la composició de la pàgina i la disposició de tiddlers individuals\n* Utilitzeu temes preparats de [[TiddlyThemes|http://tiddlythemes.com/]]\n* Visiteu el resum de Configuration per veure tots els tiddlers especials de configuració\n* Instal·leu [[Connectors]] per estendre la funcionalitat bàsica (i també [[podeu escriure o adaptar el vostre|http://gimcrackd.com/etc/src/codex/]] fàcilment)\n\nHi ha també un grapat de [[TiddlyWikiTools|http://www.tiddlywiki.com/#TiddlyWikiTools]] que podeu utilitzar per ampliar TiddlyWiki.",
	BaixaElProgramari: "Anem a baixar una còpia de TiddlyWiki que tú podràs modificar al teu ordinador.\n\nClica [[aquí|https://projectes.lafarga.cat/frs/?group_id=38]] i tria la darrera versió.\n\nA partir d'aquí ja pots obrir la pàgina al teu navegador, modificar-la i omplir-la de contingut. Pots fer-la servir al teu ordinador o pujar-la a internet i compartir-la.\n\nAquí trobaràs una [[èxplicació més detallada|http://pacoriviere.googlepages.com/20minuts.html]]",
	Copyright: "CatalanLingo - Localització de TiddlyWiki versió 2.0.0 (c) Paco Rivière, 2006. \n\nSi ''feu servir CatalanLingo públicament'' apreciaria un enllaç cap a (http://pacoriviere.cat/).\n\n''L'ús comercial'' requireix permís previ escrit. Contacteu Paco Rivière a (web [a] pacoriviere [punt] cat).\n\n!LLICÈNCIA\n\nCopyright (c) Paco Rivière 2006\n\nEs permet la distribució del codi font i binari, amb o sense modificacions, sempre que es compleixin les següents condicions:\n\nLa distribució del codi font ha de mantenir el copyright anterior, aquesta llista de condicions i el següent avís.\n\nLa distribució del codi binari ha de mantenir el copyright anterior, aquesta llista de condicions i el següent avís a la documentació i/o altres materials subministrats amb la distribució.\n\nEl nom de Paco Rivière ni els dels seus col·laboradors no es poden fer servir per recolçar o promoure productes derivats d'aquest programari, sense el seu permís explícit previ per escrit.\n\nELS POSSEÏDORS DEL COPYRIGHT I/O ALTRES PARTS FACILITEN EL PROGRAMARI 'TAL QUAL' SENSE CAP MENA DE GARANTIA, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, INCLOSES, ENTRE ALTRES, LES GARANTIES IMPLÍCITES DE COMERCIALITZABILITAT I APTITUD PER A PROPÒSITS DETERMINATS. EN CAP CAS EL POSSEÏDOR DEL COPYRIGHT I/O ALTRES PARTS, TRET DEL QUE REQUEREIXIN ELS ACORDS PER ESCRIT, NO US HAURÀ DE RESPONDRE PER PERJUDICIS, INCLOSOS ELS DIRECTES, INDIRECTES, ESPECIALS, EXEMPLARS, O DANYS CONSEQÜENTS (INCLOSES ENTRE D'ALTRES LES PÈRDUES DE DADES, O BENEFICIS; O INTERRUPCIO DEL NEGOCI), COM SIGUI QUE S'HAGIN PRODUÏT I EN QUALSEVOL TEORIA DE FIABILITAT, TAN SI ÉS EN CONTRACTE, FIABILITAT ESTRICTE, O ALTRES (INCLOSES LA NEGLIGÈNCIA O ALTRES), QUE ES DERIVIN DE L'ÚS DEL PROGRAMA, EN QUALSEVOL FORMA, FINS I TOT SI AQUEST POSSEÏDOR O ALTRA PART HA ESTAT ADVERTIDA DE LA POSSIBILITAT D'AQUESTS PERJUDICIS.",
	ComComençar: "Per començar amb aquest TiddlyWiki en blanc, heu de modificar els següents tiddlers:\n* [[TitolDelLloc|SiteTitle]] & [[SubtitolDelLloc|SiteSubtitle]]: El títol i el subtítol del lloc, com es mostra a sobre (un cop desats, també apareixeran a la barra de títols del navegador)\n* [[MenuPrincipal|MainMenu]]: El menú (normalment a l'esquerra)\n* [[TiddlersPerOmisio|DefaultTiddlers]]: Conté els noms dels tiddlers que voleu que apareguin quan s'obre el TiddlyWiki\nTambé heu d'entrar el vostre nom d'usuari per signar les vostres edicions: <<option txtUserName>>",
	Connectors: "Els connectors (plugins) permeten ampliar les funcions de [[TiddlyWiki]]:\n\n* ''En català'':\n** [[Calendari|http://projectes.lafarga.cat/frs/?group_id=38]] Calendari i agenda.\n** [[Tria el Tema|http://projectes.lafarga.cat/frs/?group_id=38]] Tria l'aspecte de TiddlyWiki entre diversos fulls d'estil.\n** [[Presentació|http://projectes.lafarga.cat/frs/?group_id=38]] Fes presentacions amb TiddlyWiki.\n** [[arxiuPlugin|http://projectes.lafarga.cat/frs/?group_id=38]] Per agrupar els Tiddlers per mesos.\n** [[DissenyUgrudi|http://projectes.lafarga.cat/frs/?group_id=38]] Disseny freaky\n** [[WikiBar|http://projectes.lafarga.cat/frs/?group_id=38]] Una barra d'eines a l'estil Viquipèdia\n** [[RellotgePlugin|http://projectes.lafarga.cat/frs/?group_id=38]] Un rellotge analògic, només amb JavaScript\nPantalles: http://flickr.com/photos/friviere/sets/72157594150898782/\n\n* ''En anglés'': http://www.tiddlywiki.com/index.html#Plugins",
	Donacions: "La localització de TiddlyWiki al català és programari lliure, disponible gratuitament per tothom i sempre ho serà. Si feu  servir TiddlyWiki de forma regular i us resulta útil, podeu [[contribuïr amb una donació|https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_xclick&business=web%40pacoriviere%2ecat&item_name=Donaci%c3%b3%20per%20la%20localitzaci%c3%b3%20de%20TiddlyWiki%20al%20catal%c3%a0&amount=10%2e00&no_shipping=1&return=http%3a%2f%2fpacoriviere%2egooglepages%2ecom%2fTiddlyWiki%2ehtml&no_note=1&tax=0&currency_code=EUR&lc=ES&bn=PP%2dDonationsBF&charset=UTF%2d8]] encara que sigui modesta  a PayPal (com ara 10 Euros)",
	SideBarOptions: "<<search>><<closeAll>><<permaview>><<newTiddler>><<newJournal '0DD MMM YYYY' 'diari'>><<saveChanges>><<slider chkSliderOptionsPanel OptionsPanel opcions 'Canvia les opcions avançades del TiddlyWiki'>>",
	OptionsPanel: "Les opcions per personalitzar TiddlyWiki es desen al vostre navegador\n\nEl vostre nom per signar les vostres edicions. Escribiu-lo com una ParaulaWiki (com ara MartiCliment)\n<<option txtUserName>>\n<<option chkSaveBackups>> DesaCòpies\n<<option chkAutoSave>> AutoDesa\n<<option chkRegExpSearch>> CercaExpReg\n<<option chkCaseSensitiveSearch>> CercaSensibleACaixa\n<<option chkAnimate>> ActivaAnimacions\n\n----\nMostra les OpcionsAvançades",
	SideBarTabs: "<<tabs txtMainTab 'Data' 'Tiddlers per ordre cronològic' TabTimeline 'Títol' 'Tiddlers per ordre alfabètic' TabAll 'Etiquetes' 'Tiddlers etiquetats' TabTags 'Més' 'Més llistes' TabMore>>",
	TabTimeline: "<<timeline>>",
	TabAll: "<<list all>>",
	TabTags: "<<allTags>>",
	TabMore: "<<tabs txtMoreTab 'Falten' 'Tiddlers que no existeixen' TabMoreMissing 'Orfes' 'Tiddlers orfes' TabMoreOrphans Ombres 'Tiddlers amb ombra' TabMoreShadowed>>",
	TabMoreMissing: "<<list missing>>",
	TabMoreOrphans: "<<list orphans>>",
	TabMoreShadowed: "<<list shadowed>>",
	TiddlyWiki: "TiddlyWiki en català:\n\nhttp://pacoriviere.googlepages.com/TiddlyWikiCA.html\n[[Guia ràpida en català|http://pacoriviere.googlepages.com/20minuts.html]]\n\nLloc web original de TiddlyWiki (en anglés):\n\nhttp://www.tiddlywiki.com/",
	PluginManager: "<<plugins>>",
	ImportTiddlers: "<<importTiddlers>>",
        OpcionsAvançades: "<<tiddler AdvancedOptions>>",
        GestorDeConnectors: "<<tiddler PluginManager>>",
        ImportaTiddlers: "<<tiddler ImportTiddlers>>"});
delete config.shadowTiddlers.GettingStarted;

merge(config.annotations,{
	AdvancedOptions: "Aquest tiddler ombra dóna accès a vàries opcions avançades",
	ColorPalette: "Els valors que hi ha en aquest tiddler ombra determinen l'esquema de colors de la interfície d'usuari de ~TiddlyWiki",
	DefaultTiddlers: "Els tiddlers que es llisten en aquest tiddler ombra es mostren quan arrenca ~TiddlyWiki",
	EditTemplate: "La plantilla HTML que hi ha en aquest tiddler ombra determina l'aspecte dels tiddlers mentre s'editen",
	GettingStarted: "Aquest tiddler ombra dóna instruccions bàsiques d'ús",
	ImportTiddlers: "Aquest tiddler ombra permet importar tiddlers",
	MainMenu: "Aquest tiddler ombra es fa servir per al contingut del menú principal de la columna de l'esquerra",
	MarkupPreHead: "Aquest tiddler s'inserta a la part superior de la secció <head> del fitxer HTML de TiddlyWiki",
	MarkupPostHead: "Aquest tiddler s'inserta a la part final de la secció <head> del fitxer HTML de TiddlyWiki",
	MarkupPreBody: "Aquest tiddler s'inserta a la part superior de la secció <body> del fitxer HTML de TiddlyWiki",
	MarkupPostBody: "Aquest tiddler s'inserta a la part final de la secció <body> del fitxer HTML de TiddlyWiki just abans del bloc de seqüències",
	OptionsPanel: "Aquest tiddler ombra es fa servir per al contingut del quadre d'opcions slider de la columna de la dreta",
	PageTemplate: "La plantilla HTML que hi ha en aquest tiddler ombra determina la disposició de ~TiddlyWiki",
	PluginManager: "Aquest tiddler ombra dóna access al gestor de connectors",
	SideBarOptions: "Aquest tiddler ombra es fa servir per al contingut del quadre d'opcions de la columna de la dreta",
	SideBarTabs: "Aquest tiddler ombra es fa servir per al contingut del quadre d'etiquetes de la columna de la dreta",
	SiteSubtitle: "Aquest tiddler ombra es fa servir per la segona part del títol de la pàgina",
	SiteTitle: "Aquest tiddler ombra es fa servir per la primera part del títol de la pàgina",
	SiteUrl: "Aquest tiddler ombra cal escriure l'adreça URL sencera per la publicació",
	StyleSheetColours: "Aquest tiddler ombra conté les definicions CSS relatives al color dels elements de la pàgina",
	StyleSheet: "Aquest tiddler pot contenir les vostres definicions CSS personalitzades",
	StyleSheetLayout: "Aquest tiddler ombra conté les definicions CSS relatives a la disposició dels elements de la pàgina",
	StyleSheetLocale: "Aquest tiddler ombra conté les definicions CSS relatives a la traducció local",
	StyleSheetPrint: "Aquest tiddler ombra conté les definicions CSS per la impressió",
	TabAll: "Aquest tiddler ombra conté el contingut de la pestanya 'Títol'de la columna de la dreta",
	TabMore: "Aquest tiddler ombra conté el contingut de la pestanya 'Més'de la columna de la dreta",
	TabMoreMissing: "Aquest tiddler ombra conté el contingut de la pestanya 'Falten'de la columna de la dreta",
	TabMoreOrphans: "Aquest tiddler ombra conté el contingut de la pestanya 'Orfes'de la columna de la dreta",
	TabMoreShadowed: "Aquest tiddler ombra conté el contingut de la pestanya 'Ombres'de la columna de la dreta",
	TabTags: "Aquest tiddler ombra conté el contingut de la pestanya 'Etiquetes'de la columna de la dreta",
	TabTimeline: "Aquest tiddler ombra conté el contingut de la pestanya 'Data'de la columna de la dreta",
	ViewTemplate: "La plantilla HTML que hi ha en aquest tiddler ombra determina l'aspecte dels tiddlers"
	});

/*}}}*/
[<img[Cellers|cellers.jpg]]
Cellers de vins catalans, amb les seves adreces i pàgines web.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Categoria:'' [[Bases de dades|http://ca.wikipedia.org/wiki/Base_de_dades]]
''Autors:'' PacoRivière
''Formats:'' [[Pilot-DB]]
''Mida:'' 6 kB ([[zip]])
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Cellers|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=37]]'' en format [[DB]]>>

Mirall: [[Baixar Cellers de vins catalans|http://www.memoware.com/?screen=DOC_detail&DOC_id=17388]] en format [[DB]] de Memoware.com
http://en.wikipedia.org/wiki/CLI%C3%89
[<img[Bancs|bancs.jpg]]

Codis dels bancs espanyols

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Categoria:'' [[Bases de dades|http://ca.wikipedia.org/wiki/Base_de_dades]]
''Autors:'' PacoRivière
''Formats:'' [[Pilot-DB]]

''Mida:'' 5 kB ([[zip]])

[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Bancs|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=30]]'' en format [[DB]]>>


Mirall: [[Baixar Codis dels bancs espanyols|http://www.memoware.com/?screen=DOC_detail&DOC_id=17392]] en format [[DB]] de Memoware.com
@@font-size:1.5em;Pots escriure els teus comentaris aquí, o a qualsevol de les pàgines de PalmCAT.@@
Si no surt el botó dels comentaris, clica al botó ''tanca'' i tornar a obrir la finestra (tiddler). Pots trobar-la pel menú o fer una cerca a dalt a la dreta.
<html><iframe src="http://www.haloscan.com/comments/friviere/FeedBack/" width=100% height=360></iframe></html>
/*{{{*/
config.options.txtUserName = "PacoRivière";
config.options.chkAutoSave = true;
config.options.chkSaveBackups = true;
config.options.txtBackupFolder = "copies";
/*}}}*/
[[Interessant article|http://homepage.mac.com/alvinmok/palm/phones.html]] d'[[Alvin Mok]] sobre la connexió dels disposistius Palm amb telèfons mòbils.

[[Alvin Mok]] és el desenvolupador de ID-plate, EriTones i BeamMobile, disponibles en català a PalmCAT.
Si us plau, per a comentaris, problemes, dubtes i altres propostes d'interés general, feu servir el [[Fòrum]].

El que t'interessa a tí, pot interessar a molts més.
http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS#Llibreta_d.27Adreces
Conveuro v.0.1 per a PalmOS  3-4-2005
[<img[Conveuro|conveuro.gif]]
!Descripció:
Conveuro és un programa per fer la conversió d'Euros a Ptes. i viceversa.
D'aquests també n'hi ha uns quants per Palm OS, aquesta és la meva versió, en català i gratuït. S'anomena CONVEURO i funciona en qualsevol Palm OS a partir de la versió 4.0.
Si com jo, encara en ocasions necessites pensar en PTES, el pots descarregar amb aquest fitxer ZIP on una vegada descomprimit trobaras el PRC per instal·lar en el teu ordinador de butxaca Palm OS.
Es tracta d'una primera versió i probablement encara en fare com a minim un parell més de revisions, si tens algun suggeriment em pots [[enviar un e-mail o deixar un comentari|http://www.dactil.info/cosespalm/]].

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'':  [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] 4.0 [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Freeware]]
''Mida'': 20 kB ([[zip]])
''Autor'': [[Daniel Ribes]] de [[Coses Palm|http://www.dactil.info/cosespalm/]]
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Conveuro|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=81]]''>>


[[Baixar Conveuro|http://www.dactil.info/cosespalm/pivot/entry.php?id=43]] de [[Coses Palm|http://www.dactil.info/cosespalm/]]
/***
|''Name:''|CryptoFunctionsPlugin|
|''Description:''|Support for cryptographic functions|
***/
//{{{
if(!version.extensions.CryptoFunctionsPlugin) {
version.extensions.CryptoFunctionsPlugin = {installed:true};

//--
//-- Crypto functions and associated conversion routines
//--

// Crypto "namespace"
function Crypto() {}

// Convert a string to an array of big-endian 32-bit words
Crypto.strToBe32s = function(str)
{
	var be = Array();
	var len = Math.floor(str.length/4);
	var i, j;
	for(i=0, j=0; i<len; i++, j+=4) {
		be[i] = ((str.charCodeAt(j)&0xff) << 24)|((str.charCodeAt(j+1)&0xff) << 16)|((str.charCodeAt(j+2)&0xff) << 8)|(str.charCodeAt(j+3)&0xff);
	}
	while (j<str.length) {
		be[j>>2] |= (str.charCodeAt(j)&0xff)<<(24-(j*8)%32);
		j++;
	}
	return be;
};

// Convert an array of big-endian 32-bit words to a string
Crypto.be32sToStr = function(be)
{
	var str = "";
	for(var i=0;i<be.length*32;i+=8)
		str += String.fromCharCode((be[i>>5]>>>(24-i%32)) & 0xff);
	return str;
};

// Convert an array of big-endian 32-bit words to a hex string
Crypto.be32sToHex = function(be)
{
	var hex = "0123456789ABCDEF";
	var str = "";
	for(var i=0;i<be.length*4;i++)
		str += hex.charAt((be[i>>2]>>((3-i%4)*8+4))&0xF) + hex.charAt((be[i>>2]>>((3-i%4)*8))&0xF);
	return str;
};

// Return, in hex, the SHA-1 hash of a string
Crypto.hexSha1Str = function(str)
{
	return Crypto.be32sToHex(Crypto.sha1Str(str));
};

// Return the SHA-1 hash of a string
Crypto.sha1Str = function(str)
{
	return Crypto.sha1(Crypto.strToBe32s(str),str.length);
};

// Calculate the SHA-1 hash of an array of blen bytes of big-endian 32-bit words
Crypto.sha1 = function(x,blen)
{
	// Add 32-bit integers, wrapping at 32 bits
	add32 = function(a,b)
	{
		var lsw = (a&0xFFFF)+(b&0xFFFF);
		var msw = (a>>16)+(b>>16)+(lsw>>16);
		return (msw<<16)|(lsw&0xFFFF);
	};
	// Add five 32-bit integers, wrapping at 32 bits
	add32x5 = function(a,b,c,d,e)
	{
		var lsw = (a&0xFFFF)+(b&0xFFFF)+(c&0xFFFF)+(d&0xFFFF)+(e&0xFFFF);
		var msw = (a>>16)+(b>>16)+(c>>16)+(d>>16)+(e>>16)+(lsw>>16);
		return (msw<<16)|(lsw&0xFFFF);
	};
	// Bitwise rotate left a 32-bit integer by 1 bit
	rol32 = function(n)
	{
		return (n>>>31)|(n<<1);
	};

	var len = blen*8;
	// Append padding so length in bits is 448 mod 512
	x[len>>5] |= 0x80 << (24-len%32);
	// Append length
	x[((len+64>>9)<<4)+15] = len;
	var w = Array(80);

	var k1 = 0x5A827999;
	var k2 = 0x6ED9EBA1;
	var k3 = 0x8F1BBCDC;
	var k4 = 0xCA62C1D6;

	var h0 = 0x67452301;
	var h1 = 0xEFCDAB89;
	var h2 = 0x98BADCFE;
	var h3 = 0x10325476;
	var h4 = 0xC3D2E1F0;

	for(var i=0;i<x.length;i+=16) {
		var j,t;
		var a = h0;
		var b = h1;
		var c = h2;
		var d = h3;
		var e = h4;
		for(j = 0;j<16;j++) {
			w[j] = x[i+j];
			t = add32x5(e,(a>>>27)|(a<<5),d^(b&(c^d)),w[j],k1);
			e=d; d=c; c=(b>>>2)|(b<<30); b=a; a = t;
		}
		for(j=16;j<20;j++) {
			w[j] = rol32(w[j-3]^w[j-8]^w[j-14]^w[j-16]);
			t = add32x5(e,(a>>>27)|(a<<5),d^(b&(c^d)),w[j],k1);
			e=d; d=c; c=(b>>>2)|(b<<30); b=a; a = t;
		}
		for(j=20;j<40;j++) {
			w[j] = rol32(w[j-3]^w[j-8]^w[j-14]^w[j-16]);
			t = add32x5(e,(a>>>27)|(a<<5),b^c^d,w[j],k2);
			e=d; d=c; c=(b>>>2)|(b<<30); b=a; a = t;
		}
		for(j=40;j<60;j++) {
			w[j] = rol32(w[j-3]^w[j-8]^w[j-14]^w[j-16]);
			t = add32x5(e,(a>>>27)|(a<<5),(b&c)|(d&(b|c)),w[j],k3);
			e=d; d=c; c=(b>>>2)|(b<<30); b=a; a = t;
		}
		for(j=60;j<80;j++) {
			w[j] = rol32(w[j-3]^w[j-8]^w[j-14]^w[j-16]);
			t = add32x5(e,(a>>>27)|(a<<5),b^c^d,w[j],k4);
			e=d; d=c; c=(b>>>2)|(b<<30); b=a; a = t;
		}

		h0 = add32(h0,a);
		h1 = add32(h1,b);
		h2 = add32(h2,c);
		h3 = add32(h3,d);
		h4 = add32(h4,e);
	}
	return Array(h0,h1,h2,h3,h4);
};


}
//}}}
Un altre nom per Pilot-DB.

També és el nom del format d'arxiu que fa servir el Pilot-DB
DB-Editor 0.7.6 per a PalmOS - Windows 27-9-2004
[<img[DB|db-editor.jpg]]
!Descripció:
Interfície gràfica per a Windows per la [[base de dades|http://ca.wikipedia.org/wiki/Base_de_dades]] lliure [[DB|Pilot-DB]] (també anomenada Pilot-DB) per a [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]]. Té moltes prestacions, permet importar [[arxius separats per comes (CSV)|http://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values]], CDPlayer.ini, carpetes i llistes d'arxius [[mp3|http://ca.wikipedia.org/wiki/Mp3]], Excel, JFile3, Pilot-DB, [[Db2]], DB3, MobileDB i exportar a arxius [[ASCII|http://ca.wikipedia.org/wiki/ASCII]], separats per comes (CSV), Excel, [[HTML|http://ca.wikipedia.org/wiki/HTML]], Word i [[XML|http://ca.wikipedia.org/wiki/XML]].

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] 2.0 - Compatible amb l'OS 5 [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]] - [[Windows|http://ca.wikipedia.org/wiki/Microsoft_Windows]]
''Llicència'': [[Freeware]]
Aplicació semblant per [[Mac OS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Mac_OS]]: [[Möötjelitt Palm Converter|http://www.palmgear.com/index.cfm?fuseaction=software.showsoftware&PartnerREF=&siteid=1&prodID=46052]] ([[Freeware]]) 
''Mida'': 1.480 kB (exe)
''Autor'': [[Raphael Fetzer|http://www.jakewalk.de]].
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar DB-Editor|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=9]]''>>
[img[baixar|disc.gif]] [[Exemples de bases de dades en format DB]]
Aquí trobareu algunes [[bases de dades|http://ca.wikipedia.org/wiki/Base_de_dades]] per provar, i exemples de com es fan servir els camps calculats (Veieu el Manual).
[[Vocabulari comercial Anglès Italià|http://www.palmgear.com/index.cfm?fuseaction=software.showsoftware&PartnerREF=&siteid=1&prodID=46402]]
[[Vocabulari comercial Anglès Castellà|http://www.palmgear.com/index.cfm?fuseaction=software.showsoftware&PartnerREF=&siteid=1&prodID=46403]]
En trobeu a faltar alguna? Voleu afegir-ne les vostres, si poden ser d'interés general no dubteu a dir-nos-ho!
[[DB-Editor a palmgear.com|http://www.palmgear.com/index.cfm?fuseaction=software.showsoftware&prodid=49092]] (anglès)
[[DB-Editor a pdassi|http://www.pdassi.de/product.php?prod_id=9546]] (alemany)
Bases de dades que es poden importar a DB-Editor directament:
[[En format JFile|http://www.memoware.com/?title=&contributor=&date_added=0&rating=0&category=Any&format=JFile&platform=Any&language=Any&screen=search_results&AdvancedSearch=Search]] a Memoware.com
[[En format CSV|http://www.memoware.com/?title=&contributor=&date_added=0&rating=0&category=Any&format=CSV&platform=Any&language=Any&screen=search_results&AdvancedSearch=Search]] a Memoware.com
Altres aplicacions relacionades amb DB-Editor:
[[Mimee 2.0|http://www.palmgear.com/index.cfm?fuseaction=software.showsoftware&PartnerREF=&siteid=1&prodID=82628]] ([[Freeware]]) Convertidor de coordenades geogràfiques entre 225 datums i 15 formats de coordenades.
En referim al FormatDeFitxer PalmDoc, (no al de Word).
Entreu el text per a 'Nou Tiddler'Dau ! per a PalmOS  8-4-04 
[<img[Dau !|dau.jpg]]
!Descripció:
Un simple, però útil joc de dos daus. Només cal clicar a la pantalla per fer rodolar els daus. Perfecte per jugar amb els amics o per la gent que li agrada jugar a jocs de taula però no els hi agrada portar el dau.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS]]
''Llicència'': [[Programari lliure]]
''Mida'': 25kB ([[zip]])
''Autor'': [[Rodrigo Marbán - Rodrigo Software|http://www.rodrigosoftware.com/]]
''Traducció'': PacoRivière
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Dau per a PalmOS|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=47]]''>>

[[Baixar Dau per a PalmOS de la web de l'autor|http://www.rodrigosoftware.com/]]
tag:darrer
Delfin-Shift v1.0 per a PalmOS
[<img[Delfin-Shift|delfin.jpg]]
!Descripció:
El conegut trencaclosques corredís amb un dolç Dofí.
Que us ho passeu bé! 

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] 3.5 [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Freeware]]
''Mida'': 19kB ([[zip]])
''Autor'': Juergen Lamprecht
''Traducció'': PacoRivière
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Delfin-Shift|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=38]]''>>

[[Baixar Delfin-Shift de FreewarePalm|http://www.freewarepalm.com/games/delfin-shift.shtml]]
/***
|''Name:''|DeprecatedFunctionsPlugin|
|''Description:''|Support for deprecated functions removed from core|
***/
//{{{
if(!version.extensions.DeprecatedFunctionsPlugin) {
version.extensions.DeprecatedFunctionsPlugin = {installed:true};

//--
//-- Deprecated code
//--

// @Deprecated: Use createElementAndWikify and this.termRegExp instead
config.formatterHelpers.charFormatHelper = function(w)
{
	w.subWikify(createTiddlyElement(w.output,this.element),this.terminator);
};

// @Deprecated: Use enclosedTextHelper and this.lookaheadRegExp instead
config.formatterHelpers.monospacedByLineHelper = function(w)
{
	var lookaheadRegExp = new RegExp(this.lookahead,"mg");
	lookaheadRegExp.lastIndex = w.matchStart;
	var lookaheadMatch = lookaheadRegExp.exec(w.source);
	if(lookaheadMatch && lookaheadMatch.index == w.matchStart) {
		var text = lookaheadMatch[1];
		if(config.browser.isIE)
			text = text.replace(/\n/g,"\r");
		createTiddlyElement(w.output,"pre",null,null,text);
		w.nextMatch = lookaheadRegExp.lastIndex;
	}
};

// @Deprecated: Use <br> or <br /> instead of <<br>>
config.macros.br = {};
config.macros.br.handler = function(place)
{
	createTiddlyElement(place,"br");
};

// Find an entry in an array. Returns the array index or null
// @Deprecated: Use indexOf instead
Array.prototype.find = function(item)
{
	var i = this.indexOf(item);
	return i == -1 ? null : i;
};

// Load a tiddler from an HTML DIV. The caller should make sure to later call Tiddler.changed()
// @Deprecated: Use store.getLoader().internalizeTiddler instead
Tiddler.prototype.loadFromDiv = function(divRef,title)
{
	return store.getLoader().internalizeTiddler(store,this,title,divRef);
};

// Format the text for storage in an HTML DIV
// @Deprecated Use store.getSaver().externalizeTiddler instead.
Tiddler.prototype.saveToDiv = function()
{
	return store.getSaver().externalizeTiddler(store,this);
};

// @Deprecated: Use store.allTiddlersAsHtml() instead
function allTiddlersAsHtml()
{
	return store.allTiddlersAsHtml();
}

// @Deprecated: Use refreshPageTemplate instead
function applyPageTemplate(title)
{
	refreshPageTemplate(title);
}

// @Deprecated: Use story.displayTiddlers instead
function displayTiddlers(srcElement,titles,template,unused1,unused2,animate,unused3)
{
	story.displayTiddlers(srcElement,titles,template,animate);
}

// @Deprecated: Use story.displayTiddler instead
function displayTiddler(srcElement,title,template,unused1,unused2,animate,unused3)
{
	story.displayTiddler(srcElement,title,template,animate);
}

// @Deprecated: Use functions on right hand side directly instead
var createTiddlerPopup = Popup.create;
var scrollToTiddlerPopup = Popup.show;
var hideTiddlerPopup = Popup.remove;

// @Deprecated: Use right hand side directly instead
var regexpBackSlashEn = new RegExp("\\\\n","mg");
var regexpBackSlash = new RegExp("\\\\","mg");
var regexpBackSlashEss = new RegExp("\\\\s","mg");
var regexpNewLine = new RegExp("\n","mg");
var regexpCarriageReturn = new RegExp("\r","mg");

}
//}}}
NOTA IMPORTANT!!
Degut al darrer canvi de servidor, la baixada d'arxius de PalmCAT pot no estar disponible en alguns moments. Progressivament, volem passar al repositori de la [[lafarga.cat|https://projectes.lafarga.cat/projects/palmcat/]] Si voleu col·laborar, o teniu alguna suggerència, no dubteu a dir-ho al [[Fòrum]], us necessitem!
[>img[Manybooks|http://manybooks.net/resources/images/ICON2004.gif][Manybooks]]
* [[Un tros de paper|http://manybooks.net/titles/various2229622296-8.html#]] (1865), Autor: Diversos. Històries curtes
* [[La festa dels reis|http://manybooks.net/titles/shakespe2204522045-8.html]], Autor: [[William Shakespeare|http://ca.wikipedia.org/wiki/Shakespeare]] (1564-1616). Drama.

Font: [[Manybooks]] i [[Projecte Gutenberg|http://www.gutenberg.org/browse/languages/ca]]

[[Comentaris|http://www.haloscan.com/comments/friviere/FeedBack/]]
http://easycalc.sourceforge.net/
[>img[eeepc|eeepc.jpg]]Amb 512Mb o 1Gb de memòria, un disc flaix de 2 a 8GB, una pantalla de 7 polsades, Wi-Fi, i Linux propi, l'Eeepc té un preu de 299 Euros!
[[ASUS|http://eeepc.asus.com/global/product.htm]]

[[Font: Vilaweb|http://www.vilaweb.cat/www/noticia?p_idcmp=2707214]]
<<tag enllaços>>
!Enllaços
* [[Pàgines per ordinadors de butxaca]] Llocs web en català per a ordinadors de butxaca.
!En català
* [[Racó Palm|http://web.archive.org/web/*/http://racopalm.eines.info/]] El bloc en català per a ordinadors de butxaca, germà de PalmCAT, administrat per Andreu Bassols. Destaca el primer conversor en català en línia de documents per a ordinadors de butxaca (Conversor de TEXT/HTML a DOCBook). (Es va tancar el març del 2005 i es pot visitar a l'[[Arxiu d'Internet]]).
* [[Coses Palm|http://www.dactil.info/cosespalm/]] Bitàcola personal d'en Daniel Ribes sobre "Ordinadors de butxaca Palm i algunes altres cosetes".
* [[Weblog de Xavi Caballé|http://www.caballe.com/treo/]] Bitàcola de Xavi Caballé sobre informàtica de butxaca, especialitzada en el Treo 600
* [[PDA Pàgina de l'Ester Castejón.|http://www.xtec.es/~ecastejo/pda.htm]]
* [[Programari per a ordinadors de butxaca|http://www6.gencat.net/llengcat/informat/butxaca.htm]] Generalitat de Catalunya.
* [[La malla.net Digitàlia|http://www.lamalla.net/]], interessant secció sobre informàtica - Articles sobre Informàtica de butxaca.
* [[Imatica.org|http://www.imatica.org/index2.html]] Interessant web sobre informàtica i seguretat- Articles sobre Informàtica de butxaca
Palm OS 6 Article a Imàtica
Informàtica a l'escola: Software Lliure a les escoles Sèrie d'articles a Imàtica
* [[Joel i el Programari|http://catalan.joelonsoftware.com/]] Joel Spolsky és el fundador de Fog Creek Software, una petita empresa de programari a Nova York.
* [[Palm OS a la Vikipèdia|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]]
* [[Softcatalà|http://www.softcatala.org/]] El referent del programari lliure als Països Catalans
* [[Freeware World Team|http://www.all4you.dk/FreewareWorld/links.php?cat=019015009]] Programari gratuït
* [[Catalanitza el teu PC|http://www.iespana.es/webtxus/zpatch.htm]] Pedaços i fitxers d'idioma que tradueixen els principals programes per PC a la llengua catalana.
* [[Organització pel Multilingüisme|http://www.om-plural.org/]] "Organització pel Multilingüisme" és una associació privada sense ànim de lucre que té com a objectius socials: a) Avançar en el ple reconeixement polític i institucional de la pluralitat lingüística de l’Estat espanyol. b) Defensar els drets lingüístics dels ciutadans de l’Estat espanyol en un marc de pluralisme igualitari. c) Promoure la llengua catalana dins i fora del seu territori històric, i col·laborar amb associacions afins en la promoció de les altres llengües de l’Estat, diferents del castellà dins, i fora del seu territori històric.
* [[Exèrcit del Fènix|http://www.elfenix.org/]]

!En anglés
* [[Memoware]]
* [[Manybooks]]
EriTones 2.3 per a 
[<img[EriTones|Eritones.jpg]]
!Descripció:
EriTones és un editor de melodies per a telèfons mòbils amb [[Bluetooth]] i Infraroig. A més a més d'enviar melodies de tipus eMelody o MIDI per infrarrojos, SMS o [[Bluetooth]], EriTones també pot importar melodies d'internet, rebre melodies d'altres telèfons o una altra còpia d'EriTones. Les melodies es poden exportar com a alarmes de l'agenda de l'ordinador de butxaca
Usuaris de T68i: els errors en el programari de T68i no permeten rebre melodies d'EriTones per [[Bluetooth]]. Utilitzeu 
Telèfons que permet
* eMelody: Telèfons Ericsson tribanda que permeten eMelody (R520m, T39m, T68 i T68i)
* MIDI: Nokia (Sèries 60 UI), Panasonic, Siemens i telèfons Sony Ericsson que permeten MIDI
* Ericsson el R320s i R380s són compatibles mitjançant SMS només amb eMelody
Nota: No hi ha cap garantia que tots els telèfons siguin compatibles.
Característiques:
* Importa melodies des de la Llibreta de Notes en el format Ericsson
* Importa des de FunnyPhone
* Inclou editor de melodies basat en text
* Interfície d'usuari "Tria i envia"
* Envia via SMS i [[Bluetooth]] (disponible per a Palm OS 4.0 amb el controladors i adaptadors pertinents)
* Reb melodies de telèfons o un altre EriTones (eMelody només)
* Toca melodies
* Exporta melodies com alarmes de l'agenda de l'ordinador
* Exporta com a melodies del Treo i del Tungsten W i Xplore G18/G88
* Cerca Global
* Suport del Clié Launcher
* Permet fer servir teclats, jogs i pantalla del en AlphaSmart Dana, Fòssil WristPDA, Garmin iQue, GSPDA G18/G88, HandEra 330, Handspring Treo, Palm, Sony Clié i Tapwave Zodiac
* Ocupa poca memòria

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] v.N/D - [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Freeware]]
''Mida'': 15 kB ([[zip]])
''Autor'': [[Alvin Mok]]
[img[baixar|disc.gif]] ''Baixar [[EriTones|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=68]]''>>

[[ Baixar EriTones de la web de l'autor|http://homepage.mac.com/alvinmok/eritones/#download]]
[[Llegiu la guia d'usuari|http://homepage.mac.com/alvinmok/eritones/user-guide.html]] (en anglès)
[[Sobre el format d'eMelody|http://homepage.mac.com/alvinmok/ericsson/emelody.html]] (en anglès)
Baixar el [[conducte per a EriTones|http://hem.passagen.se/emwtur/program/palm/eritones-pc.zip]] (per a WinX) - [[Més informació|http://hem.passagen.se/emwtur/program/palmprogs.html]] desenvolupat per Per Eric Larsson
Escriptori Plucker per a Windows 1.6.2.0 20-6-04 
[<img[escriptori plucker|pluckerd.jpg]]
!Introducció
Amb Plucker al vostre dispositiu Palm OS, podeu llegir qualsevol pàgina d'Internet, llibres electrònics, arxius de text, o els documents que volgueu en qualsevol moment, tan sols convertint-los amb les eines de l'Escriptori Plucker, i enviant-los al vostre ordinador de butxaca a on els podreu llegir.

[[Plucker]] és un navegador sense connexió a internet (offline) i visualitzador de llibres, format per dos components: el Visualitzador, a l'ordinador de butxaca, que no cal que tingui connexió a internet, i l'Escriptori, a l'ordinador de taula connectat a internet.

L'Escriptori Plucker (Desktop Plucker, en anglés) ve amb eines, scripts i conductes per a Unix, Linux, Windows i Mac OSX, que permeten decidir exactament quins components de les pàgines es baixen al dispositiu de butxaca. Llavors aquestes pàgines es processen, comprimeixen i envien al dispositiu de butxaca a on es poden veure amb el [[Visualitzador Plucker]].

[[Plucker]] inclou moltes funcions, com imatges clicables, (desplaçables i ampliables), tipus de lletra cursiva, petit i d'alta resolució, bases de dades múltiples concurrents, paràmetres de pantalla i opcions de llapis configurables (navegació per gestes i pels botons del maquinari) compresió zLib i [[DOC]], conductes i parsers Perl i Python, un instal·lador per a Windows totalment integrat, i molt més!

!Descripció
El [[Visualitzador Plucker]] és l'aplicació que podeu instal·lar al dispositiu de butxaca Palm (l'arxiu .prc). És l'interfície que heu de fer servir per veure els continguts [[Plucker]].

Si ja disposeu de documents en format [[Plucker]] (en podeu trobar a les seccions de llibres i documents de PalmCAT), és tot el que us cal. Si voleu crear els vostres propis continguts, us caldrà instal·lar el paquet que conté els component del distiller, com ara Escriptori Plucker (Desktop).

També disposem de la aplicació [[pdaConverter]], que fa molt fàcil la creació de documents Plucker. 

Hi han dues versions, alta resolució per a dispositius que admeten una resolució de 320x480 pixels (Tungsten, Sony i Zodiac) i baixa resolució per a dispositius que admeten una resolució de 160x160 pixels.
!Prestacions
Tipus de lletra normal, petit, molt petit i i de l'usuari, color, enllaços entre pàgines, categories i moltes opcions.

Permet resolucions fins a 320x320 (amb la versió d'alta resolució).

Per conèixer millor les prestacions del navegador GNU Plucker, podeu veure aquesta intéressant comparació entre les prestacions de [[Plucker, Avantgo i iSilo|http://www.plkr.org/a-vs-p.html]]
!Exemples de documents preparats
A la secció de llibres i articles podeu trobar documents en format Plucker.
[img[Memòria Prohibida|memopro.jpg]]
La imatge correspòn al format Plucker amb lletra mitjana.
[img[Amb lletra petita|memopro1.jpg]] [img[Amb u altre lletra|memopro3.jpg]]
Per llegir els documents en format [[Plucker]] comprimit cal tenir instal·lada al dispositiu de butxaca la llibreria zLib (GPL).
!Enllaços
* [[Pàgines per ordinadors de butxaca]] Llocs web en català per a ordinadors de butxaca.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': Linux o Windows
Si fas servir Linux o Mac OSX, pots baixar [[aquí diferents versions|http://desktop.plkr.org/]].
''Llicència'': [[Programari GPL]]
''Mida'': 9,77 MB (exe)
''Autor'': [[Plucker Team|http://www.plkr.org/index.plkr?a=dl]]
''Traducció'': PacoRivière
[img[baixar|disc.gif]] ''Baixar l'[[Escriptori Plucker|http://desktop.plkr.org/]]'' (per Linux, inclou el visualitzador en català)
[img[baixar|disc.gif]] ''Baixar l'[[Escriptori Plucker|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=53]]'' (per Windows)>>
Nota: El [[Visualitzador Plucker]] inclòs amb l'Escriptori, no és la darrera versió
Inclou [[ajuda|http://code.plkr.org/docs/]], en anglès.

[[Baixar l'Escriptori Plucker (Desktop) per Windows de la web de l'autor|http://downloads.hideho.org/plucker/1.8/plucker_desktop_setup_1.6.2.0.exe]]
[[Baixar el Visualitzador Plucker (alta resolució) de la web de l'autor (torrent)|http://torrents.plkr.org/plucker_viewer_translations-1.8.tar.bz2.torrent]]
Euro 2004 en català per a PalmOS
[<img[Euro 2004|euro2004-320.gif]]
!Descripció:
Euro 2004 és una eina per mantenir actualitzats els resultats i les taules del Campionat del Món de la UEFA 2004 a Portugal. Inclou totes les dates dels tornejos i computa tots els partits de la ronda final. Es tracta d'una adaptació de Worldcup 2002.
!Característiques:
* Tots els partits amb informació d'hora i lloc. La zona horària es pot ajustar manualment.
* Els partits de la ronda final (ronda de 16 i següent) seran calculats automàticament de les taules de grup o dels resultats de partits anteriors.
* Informació addicional sobre tots els equips (inclou a tots els jugadors amb números de samarreta). Llista de tots els partits per data.
* Entra partits individuals al calendari.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS]] [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Freeware]]
''Autor'': [[Thomas Pundt|http://www.pundt.de/pilot/euro2004/index.html.en]]
''Traductor'': Xavier G. Luque
''Mida'': 50kB ([[zip]])
[img[baixar|disc.gif]] ''Baixar [[Euro 2004|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=55]]''>>

[[Baixar Euro 2004 de la pàgina de l'autor|http://www.pundt.de/pilot/euro2004/euro2004.ca.zip]]
// //''Name:'' Favicon
// //''Version:'' 0.1.0 (18 July 2005)
// //''Author:'' AlanHecht
// //''Type:'' SystemConfig
// //http://www.personal.psu.edu/staff/a/c/ach12/tiddlywiki/extensions.htm
// //''Revision History:''
// // v0.1.0 (18 July 2005) - initial release

// //''Code section:''
version.extensions.favicon = {major: 0, minor: 1, revision: 0, date: new Date("Jul 18, 2005")};
var n = document.createElement("link");	
n.rel = "shortcut icon"; 
n.href = "imatges/palmcat.ico"; 
document.getElementsByTagName("head")[0].appendChild(n);
http://www.fesinternet.cat/
http://www.tiddlywiki.com/index.html#RssFeed
http://www.freecell.com/
FreeGrid per a PalmOS  22-5-04 
[<img[FreeGrid|FreeGrid16Quant.gif]]
!Descripció:
FreeGrid és un editor de taules. Com un full de càlcul, però sense operacions.
!Prestacions:
* Fàcil d'usar
* Disponible en 10 idiomes
* Columnes i files editables (inserta, suprimeix, canvia la mida)
* Nom de full
* Selecció ràpida de full (llista de noms dels fulls)
* Color de text i de fons
* 4 tipus de lletra (normal, negreta, gran, grat i negreta)
* Copia/enganxa entre cel·les
* Importa/Exporta de la Llibreta de Notes ([[CSV]])
* Permet escala de grisos (OS 3.5+)
* Sony [[Clié]] Alta Resolució (320x320)
* 3 nivells d'ampliació amb el Clié Hi-Res (normal, petit, molt petit)
* Desplaçament amb el botó de navegació al Clié
* Ràpid!
* Gratuït!

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS]] 3.1 o posterior (Compatible OS5 [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]).
''Llicència'': [[Freeware]]
''Mida'': 132kB ([[zip]])
''Autor'': [[Félix Chénier|http://step.polymtl.ca/~chenier/]]
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar FreeGrid|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=54]]''>>
El Manual (pdf) en anglès està contingut al propi arxiu de la distribució.
[[Comentar el programa|http://www.dactil.info/palm/foro/]]

[[Baixar FreeGrid (160x160 color) de la web de l'autor|http://step.polymtl.ca/~chenier/current_release/catalan/FreeGrid_color.prc]]
http://www.gnu.org/philosophy/categories.ca.html#freeware
http://www.freewarepalm.com/communication/funnyphone.shtml
El Fòrum de PalmCAT, per preguntes, dubtes, trucs, programari en català per Palm OS, és:

* https://projectes.lafarga.cat/projects/palmcat/forums
[<img[GlucoControl|http://www.glucocontrol.org/eng/img/glucocontrol_grafico_peque.jpg]]
GlucoControl és una aplicació per a diabètics que permet portar el control dels nivells de glucosa a la sang. [[Més ...|http://www.glucocontrol.org/]]

L'equivalent per a un Palm és diu [[GlucoTools|http://glucotools.sourceforge.net/]]... i no, no està en català, però si ens [[ajudes...|Projectes]]

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': Pocket Pc 2003
''Llicència'': [[Freeware]]>>
http://www.gnupg.org/
[[Interéssant article|http://caballe.cat/treo/2007/02/04.html#a8432]] de [[Xavi Caballé|http://caballe.cat/]]
http://www.questions.cz/release.html
[<img[Guia ràpida per instal·lar el Pilot-DB 1.1.3|GuiaRapidaDB.jpg]]
[[db-pilot.htm|Pilot-DB]] és un programa de gestió de [[bases de dades|http://ca.wikipedia.org/wiki/Base_de_dades]], per [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]]. Ofereix la majoria de prestacions típiques d'aquests tipus de programes però adaptades a l'ús en un dispositiu [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]].

Amb [[db-pilot.htm|Pilot-DB]] és senzill implementar i gestionar bases de dades d'informació diversa, establir certes relacions entre diferents [[bases de dades|http://ca.wikipedia.org/wiki/Base_de_dades]], utilitzar camps calculats, exportar les dades, i fins hi tot amb algunes de les utilitats, per l'ordinador de sobretaula, que l'acompanyen podem importar i exportar dades des d'altres fonts com Excel, Acces, MySQL, ...

Podem dir que [[db-pilot.htm|Pilot-DB]] ofereix part de la potencia d'altres programes classics com la mitica dBaseIIIplus però amb un funcionament més senzill i proper l'usuari que sense tenir uns coneixements tècnics concrets necessita utilitzar [[bases de dades|http://ca.wikipedia.org/wiki/Base_de_dades]].

En aquesta guia ràpida d'instal·lació expliquem com instal·lar i començar a utilitzar aquesta versió en català del Pilot-DB.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Categoria:'' [[Bases de dades|http://ca.wikipedia.org/wiki/Base_de_dades]]
''Autor:'' Daniel Ribes, [[Coses Palm|http://www.dactil.info/cosespalm]]
''Formats:'' [[Plucker]], i [[html|http://ca.wikipedia.org/wiki/HTML]]
''Mida:'' 348 kB ([[zip]])

[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar la Guia ràpida per instal·lar el Pilot-DB 1.1.3|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=77]]'' en format [[Plucker]]''
/***
|Name|HaloscanMacro|
|Created by|JimSpeth|
|Location|http://end.com/~speth/HaloscanMacro.html|
|Version|1.1.0|
|Requires|~TW2.x|

!Description
Comment and trackback support for TiddlyWiki (via Haloscan).

!History
* 16-Feb-06, version 1.1.0, drastic changes, now uses settings from haloscan account config
* 31-Jan-06, version 1.0.1, fixed display of counts for default tiddlers
* 30-Jan-06, version 1.0, initial release

!Examples
|!Source|!Output|h
|{{{<<haloscan comments>>}}}|<<haloscan comments>>|
|{{{<<haloscan trackbacks>>}}}|<<haloscan trackbacks>>|

!Installation
Register for a [[Haloscan|http://www.haloscan.com]] account.  It's free and painless.
Install the HaloscanMacro in a new tiddler with a tag of systemConfig (save and reload to activate).
In the macro configuration code (below), change //YourName// to your Haloscan account name.
Use the macro somewhere in a tiddler (see ViewTemplate for an example).

!Settings
You can adjust various options for your account in the member configuration area of Haloscan's web site.  The macro will use these settings when formatting the links.

!Code
***/
//{{{

/* change "YourName" to your Haloscan account name */
config.macros.haloscan = {account: "friviere", baseURL: "http://www.haloscan.com/load/"};

var haloscanLoaded = 0;
config.macros.haloscan.load = function ()
{
    if (haloscanLoaded == 1)
        return;
    
    account = config.macros.haloscan.account;
    if (!account || (account == "YourName"))
        account = store.getTiddlerText("SiteTitle");
    
    var el = document.createElement('script');
    el.language = 'JavaScript'; 
    el.type = 'text/javascript'; 
    el.src = config.macros.haloscan.baseURL + account;
    document.documentElement.childNodes[0].appendChild(el);
    
    haloscanLoaded = 1;
}
config.macros.haloscan.load();

/* this totally clobbers document.write, i hope that's ok */
var safeWrite = function(s)
{
    document.written = s;
    return s;
};
document.write = safeWrite;

config.macros.haloscan.refreshDefaultTiddlers = function ()
{
    var start = store.getTiddlerText("DefaultTiddlers");
    if (start)
    {
        var titles = start.readBracketedList();
        for (var t=titles.length-1; t>=0; t--)
            story.refreshTiddler(titles[t], DEFAULT_VIEW_TEMPLATE, 1);
    }
}

var haloscanRefreshed = 0;
config.macros.haloscan.handler = function (place, macroName, params, wikifier, paramString, tiddler)
{
    if (typeof HaloScan == 'undefined')
    {
        if (haloscanRefreshed == 0)
        {
            setTimeout("config.macros.haloscan.refreshDefaultTiddlers()", 1);
            haloscanRefreshed = 1;
        }
        return;
    }
    
    var id = story.findContainingTiddler(place).id.substr(7);
    var hs_search = new RegExp('\\W','gi');
    id = id.replace(hs_search,"_");
    
    account = config.macros.haloscan.account;
    if (!account || (account == "YourName"))
        account = store.getTiddlerText("SiteTitle");
    
    var haloscanError = function (msg)
    {
        createTiddlyError(place, config.messages.macroError.format(["HaloscanMacro"]), config.messages.macroErrorDetails.format(["HaloscanMacro", msg]));
    }
    
    if (params.length == 1)
    {
        if (params[0] == "comments")
        {
            postCount(id);
            commentsLabel = document.written;
            commentsPrompt = "Comentaris sobre aquest tiddler";
            var commentsHandler = function(e) { HaloScan(id); return false; };
            var commentsButton = createTiddlyButton(place, commentsLabel, commentsPrompt, commentsHandler);
        }
        else if (params[0] == "trackbacks")
        {
            postCountTB(id);
            trackbacksLabel = document.written;
            trackbacksPrompt = "Enllaços cap aquest tiddler";
            var trackbacksHandler = function(e) { HaloScanTB(id); return false; };
            var trackbackButton = createTiddlyButton(place, trackbacksLabel, trackbacksPrompt, trackbacksHandler);
        }
        else
            haloscanError("unknown parameter: " + params[0]);
    }
    else if (params.length == 0)
        haloscanError("missing parameter");
    else
        haloscanError("bad parameter count");
}

//}}}
HappyDays 2.37 per a PalmOS - 13-5-05 Resolució 320x480
[<img[Happydays|happyda.jpg]]
!Descripció:
HappyDays és una aplicació per gestionar dates de les [[adreces]] i del [[bloc de notes]] del Palm, com ara els anniversaris dels vostres coneguts i familiars, i exportar-los a l'[[agenda]] del Palm. És un programa gratuït sota llicència GNU General Public License. està desenvolupat amb PRC-Tools i Linux.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Mida'': 30kB (zip)
''Autor'': JaeMok Jeong
''Llicència'': [[Programari GPL]]
[img[baixar|disc.gif]] ''Baixar [[Happydays|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=2]]''>>

Baixar [[Happydays 2.37|http://jmjeong.com/myfile/HappyDays]] de la web de l'autor
* Comentaris:
Per no oblidar els aniversaris dels familiars, dels amics (sempre va bé quedar bé) o de qui sigui, existeix un programa que ens permet visualitzar els aniversaris dels contactes ! ...  [[Segueix a Racó Palm|http://racopalm.eines.info/modules/news/article.php?storyid=10]] Andreu Bassols 23/10/03
ID-plate en català per a PalmOS - 14-12-2004
[<img[ID-Plate|ID-Plate.jpg]]
Visualitzador de la informació del sistema per a ordinadors amb sistema operatiu Palm.

ID-plate és un visualitzador de la informació del sistema per a ordinadors Palm, amb suport específic per al Clié. Mostra la versió del Sistema Operatiu, tipus de processador, memòria, identificadors del model. A més mostra informació del Clié com el model i el nom en codi.

Els resultats es poden enviar per infrarrojos, [[Bluetooth]] o SMS.
!Descripció:
Visualitzador de la informació del sistema per a ordinadors amb sistema operatiu Palm.
!Característiques:
Millores v.1.3:
* Diverses millores i correccions
'' Informa de:''
** Versió del SO Palm
** tipus de processador
** mida de la memòria ROM i RAM
** versió interna de la llibreria IrDA
** versió interna de la llibreria SMS
** versió interna de la llibreria [[Bluetooth]]
** senyals de caracterñistiques de maquinari
** identificadors del fabricant, dispositiu i HAL (als models OS 3.5 o posterior)
** número de sèrie del dispositiu (al ordinadors amb flash rom)
'' Informació adicional per als Sony Clié (excepte el PEG-S300 i el PEG-S500C):''
** model
** regió d'enviament
** versió original del SO
** velocitat original del processador i velocitat
** nom en codi
** revisió del sistema del dispositiu
''Envia els resultats per infrarrojos, [[Bluetooth]] o SMS''
** Envia els resultats per infrarrojos
** Envia els resultats per [[Bluetooth]] i SMS a alguns ordinadors Palm
** Permet el llançador del [[Clié]]
** Permet altres teclats, palanques i pantalles a l'AlphaSmart Dana, Fossil WristPDA, Garmin [[iQue]], HandEra 330, [[Handspring]] [[Treo]] i Sony Clié
** Permet alta resolució 320x480 i 480x320 píxels

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Freeware]]
''Mida'': 9kB ([[zip]])
''Autor'': [[Alvin Mok]]
''Traducció'': PacoRivière
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar ID-plate versió 1.3|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=58]]''>>
[[Manual|http://homepage.mac.com/alvinmok/id-plate/user-guide.html]] (en anglés)

[[Baixar ID-plate de la web de l'autor|http://homepage.mac.com/alvinmok/id-plate/]]
http://es.wikipedia.org/wiki/Infrared_Data_Association
http://www.land-j.com/jfile.html


També és el nom del format d'arxiu que fa servir el JFile
http://sourceforge.net/projects/jpilot-db/

Obsolet:
http://www.chickenshick.com/jpilot-db/index.php
4-En-Ratlla Deluxe v1.22 per a PalmOS - 6-4-04 
[<img[4-En-Ratlla Deluxe|4enratlla-320.gif]]
!Descripció:
4-En-Ratlla-Deluxe és la versió en Català del joc alemany '4 Gewinnt Deluxe'.
El joc inclou les instruccions i les regles de joc. Es pot jugar amb un amic o amb l'ordinador.
Es pot triar el nivell de dificultat.
En aquesta versió s'indiquen la darrera jugada i la linia guanyadora.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': 
[[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] 3.0 [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Programari lliure]]
''Mida'': 13kB (zip)
''Autor'': [[Stephan Thamm|http://runningx.knut-tempel.de/?seite=projektansicht&projekt=2]]
''Traducció'': Laura Vidal
[img[Baixar|disc.gif]]  ''Baixar[[4-En-Ratlla Deluxe|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=44]]''>>

[[Baixar 4-En-Ratlla Deluxe de la web de l'autor|http://runningx.knut-tempel.de/Downloads/4-en-Ratlla-Deluxe.zip]]

Jocs en català per a ordinadors de butxaca.
Keyring v1.2.3 en català per a PalmOS
[<img[Keyring|keyring.jpg]]
!Descripció:
Keyring permet portar claus secretes digitals de forma segura a l'ordinador de butxaca Palm. Això inclou contrassenyes d'ordinador, tarjes de crèdit o comptes bancàries, frasses de pas de GNU o pads OPIE. (Abans Keyring es deia "GNU Keyring for PalmOS".)
Una de les meravelles dels ordinadors de butxaca és que ens permeten portar sempre a sobre la munió de noms d'usuari i contrassenyes que ens calen en aquest mòn tan "modern". Però què passa si perdem l'ordinador si no les hem protegit degudament?
Bé si teniu les vostres dades i contrassenyes protegides amb Keyring estàn protegides si el perdem... però les haurem perdut! Per recuperar-les us caldrà el [[Keyring per a Windows (en anglès)|http://www.zia.com.br/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=14]]. Que permet recuperar-les de la còpia de seguretat de l'ordinador personal - si haviem fet una còpia de seguretat ! També permet recuperar-les si s'han acabat les bateries de l'ordinador de butxaca, està averiat, o us l'heu oblidat.
La còpia de seguretat es fa automàticament al sincronitzar l'ordinador de butxaca, i el trobarà o indicarà com trobar-la (segons el vostre sistema WX).
- GnuPG o PGP
- Triple encripció DES amb clau de 112 bits derivada de la contrassenya.
''Nota important sobre seguretat'':
Ja que, en cas de pèrdua de l'ordinador de butxaca, la base de dades es podria extreure del Palm per ser analitzada amb un altre ordinador amb tècniques sofisticades, és recomanable fer servir una contrasenya principal de, com a mínim 8 dígits a l'atzar (xifres, lletres i altres caràcters). Per a més informació, vegeu la resposta 3 a la pàgina: [[Crypto|http://gnukeyring.sourceforge.net/faq.html]]

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Programari GPL]] v2.
''Mida'': 20kB ([[zip]])
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Keyring|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=3]]''>>

[[Baixar Keyring de SourceForge|http://gnukeyring.sourceforge.net/download.html]]
[[Keyring per a Linux|http://prdownloads.sourceforge.net/gnukeyring/keyring-link_0.1.1-1_i386.deb]] És un connector (plugin) de J-pilot
[[Keyring per a Windows (en anglès)|http://www.zia.com.br/modules.php?name=Downloads&d_op=getit&lid=14]] 
[[Pàgina del projecte Keyring for PalmOS|http://gnukeyring.sourceforge.net/]]
L'Ajudant dels Deures per a PalmOS  8-4-04 
[<img[L'Ajudant dels Deures|ajdeures.jpg]]
!Descripció:
Si ets un estudiant, aquest programa et permetrà portar una base de dades dels teus deures:
Els pots classificar en fets i pendents.
Pots eliminar els deures fets o eliminar-los a partir d'una data.
Els pots veure tots en una llista per major eficiència.
Pots afegir alarmes a l'agenda.
I molt més...
Nota: Ara ja s'instal·la la biblioteca de regitres (que faltava ala distribució anterior, si torneu a instal·lar el programa queda solucionat). 21-4-2004

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]]
''Llicència'': [[Programari lliure]]
''Mida'': 36kB ([[zip]])
''Autor'': [[Rodrigo Marbán - Rodrigo Software|http://www.rodrigosoftware.com/]]
''Traductor'': PacoRivière
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar l'Ajudant dels Deures per a PalmOS|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=46]]''>>

[[Baixar l'Ajudant dels Deures per a PalmOS de la web de l'autor|http://www.rodrigosoftware.com/]]
Els 2000 millors articles del 2006 de la Wikipedia en anglés es poden baixar [[aquí|http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Version_1.0_Editorial_Team/Torrent_Project/Palm_Pilot]] 

[[Enllaç directe a l'arxiu|ftp://ftp.wizzy.com/pub/wizzy/palm/Wikipedia.pdb]] (44 MB) amb imatges 150x150 pixels, a 8 bits.

[[Instruccions per fer la vostra pròpia versió|http://en.wikipedia.org/wiki/User:Wikiwizzy/CDTools#Build_your_own_CD_from_a_list_of_articles]]

Vegeu també [[Plucker]]
Programari en català per a ordinadors de butxaca, que permet llegir documents, o llibres elèctrònics.
/***
|''Name:''|LegacyStrikeThroughPlugin|
|''Description:''|Support for legacy (pre 2.1) strike through formatting|
|''Version:''|1.0.2|
|''Date:''|Jul 21, 2006|
|''Source:''|http://www.tiddlywiki.com/#LegacyStrikeThroughPlugin|
|''Author:''|MartinBudden (mjbudden (at) gmail (dot) com)|
|''License:''|[[BSD open source license]]|
|''CoreVersion:''|2.1.0|
***/

//{{{
// Ensure that the LegacyStrikeThrough Plugin is only installed once.
if(!version.extensions.LegacyStrikeThroughPlugin) {
version.extensions.LegacyStrikeThroughPlugin = {installed:true};

config.formatters.push(
{
	name: "legacyStrikeByChar",
	match: "==",
	termRegExp: /(==)/mg,
	element: "strike",
	handler: config.formatterHelpers.createElementAndWikify
});

} //# end of "install only once"
//}}}
http://euro.palm.com/es/es/products/lifedrive/index.html
Lingo 2.6 en català per a PalmOS - 12-9-2006
Nova versió del diccionari Català amb 5874 paraules - 4-6-2004
Per veure el nou diccionari cal instal·lar la nova versió 2.X de Lingo.
[<img[Lingo[|http://www2.vo.lu/homepages/phahn/software/palm/lingo32.gif]]
!Descripció:
Lingo és un traductor multilingüe, basat en l'esperanto.
Cal baixar el programa i els arxius de les llengües triades (en aquesta versió tots són arxius PRC !).
Cada arxiu de llengua permet traduïr de i cap aquesta llengua.
El arxius de llengüa originals estan basats en el programa freeware [[ERGANE|http://www.travlang.com/Ergane/]] i en el cas del català, força limitat, dels arxius preparats per PalmCAT
S'agraeix la vostra col·laboració per ampliar l'arxiu de llengua en català.
Nota: El programa, força intituitiu, és en anglès i no s'ha s'ha traduït, per voluntat expressa del seu autor, però només inclou un parell de paraules.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Freeware]]
''Mida'': 346kB ([[zip]])
''Autor'': [[Patrick Hahn|http://www2.vo.lu/homepages/phahn/software/palm/]]
''Traducció dels arxius de llengua'': PacoRivière
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Lingo|https://projectes.lafarga.cat/projects/palmcat/downloads]]'' (No inclou els diccionaris català -5874 paraules-, anglès -21 197 paraules- i castellà -6192 paraules-)>>

Podeu contactar amb l'[[autor|http://www2.vo.lu/homepages/phahn/software/palm/]] per augmentar el diccionari català. Cal subministrar una taula de traducció del català a l'esperanto, que és la llengua que Lingo fa servir com a referència. L'autor demana que primer es consulti la seva taula d'esperanto.

Es poden baixar més diccionaris (Alemany, Francès, Esperanto, Italià, Luxemburguès, Holandès, Portuguès i Suec) de: [[Arxius de llengua|http://www2.vo.lu/homepages/phahn/software/palm/#lingo]]



[[Baixar Lingo de la web de l'autor|http://www2.vo.lu/homepages/phahn/software/palm/lingopca.zip]]
[<img[Linux al Treo|http://grack.com/images/treo-linux/gpe07.jpg][http://www.grack.com/programming/misc/TreoLinux.html]]
El projecte de portar [[Linux]] al Treo 650 [[està casi llest|http://www.grack.com/programming/misc/TreoLinux.html]].
[[Altres projectes|http://linuxdevices.com/links/LK6346546567.html]] també es troben força avançats.
He aconseguit executar Linux i GPE en un Palm T3!
Seguint aquestes instruccions: http://ked.wz.cz/palmlinux/tmp.html
[>img[http://hackndev.com/system/files?file=images/11_0.jpg]]
[[Linux a altres ordinadors de butxaca|http://tuxmobil.org/pda_linux.html]]
Coneix totes les obres en català que pots llegir al teu ordinador de butxaca:

[[Més de 100 llibres i documents de tota mena, dels temes més diversos.|llibres.html]]

També pots preparar els teus propis [[Documents]] amb [[Plucker]].
[img[Inici|palmcat_156x60.png][/]]
<<today "0DD/0MM/YYYY">>
[[Notícies]] [[Programari]] [[Documents]] [[Projectes]] [[Fòrum]] [[Comentaris|Comenta]] [[El meu PalmCAT|http://elmeu.palmcat.cat]]
[[Enllaços]] [[Col·labora]] [[Botiga]] [[Qui som]][img[Membre de Wiccac|wIccaclogo_p.gif][http://wiccac.cat]]
TiddlyWiki [[RSS|index.xml]]
[[Qui ens enllaça|http://www.google.com/search?q=link%3Apalmcat.cat]] 
^^<html>
<a href="http://www.statcounter.com/" target="_blank"><img src="http://c15.statcounter.com/counter.php?sc_project=1573296&amp;java=0&amp;security=f0af21c1&amp;invisible=0" alt="free site statistics" border="0"></a><a href="http://my.statcounter.com/project/standard/stats.php?project_id=1573296&amp;guest=1">Estadístiques</a></html>^^
© 2006 [[osmosoft|http://www.osmosoft.com]]
[[©|Copyright]] 2006 [[frivière|http://pacoriviere.cat/]]

[img[Alguns Drets Reservats|somerights20.png][http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/deed.ca]]
^^sobre els continguts^^
[img[Valid CSS!|http://jigsaw.w3.org/css-validator/images/vcss][http://jigsaw.w3.org/css-validator/validator?uri=http://www.palmcat.cat]]
^^TiddlyWiki versió <<version>>^^
[<img[Manual de camps calculats en Pilot-DB|DBcampscalPK.jpg]]

Manual destinat al públic en general que utilitzi [[bases de dades|http://ca.wikipedia.org/wiki/Base_de_dades]] [[db-pilot.htm|Pilot-DB]] per a [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] , i que vulguin ampliar les seves funcionalitats amb els camps calculats

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Categoria:'' [[Bases de dades|http://ca.wikipedia.org/wiki/Base_de_dades]]
''Autors:'' Òscar Jiménez [[Irasys.net|http://www2.irasys.net/]]
''Formats:'' [[Plucker]], i [[html|http://ca.wikipedia.org/wiki/HTML]]
''Mida:'' 2 kB ([[zip]])

[img[baixar|disc.gif]] [[Baixar el Manual de camps calculats en Pilot-DB|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=67]] en format [[Plucker]]>>

[[Manual de camps calculats en Pilot-DB - html a Irasys.net|http://www2.irasys.net/pilot-db/manual.php]]

Manuals en format [[Plucker]]


En trobeu a faltar algun? Voleu afegir els vostres, si poden ser d'interés general [[no dubteu a dir-ho|Fòrum]]!

[[Guia ràpida per instal·lar el Pilot-DB 1.1.3 en català]]
[[Manual de camps calculats en Pilot-DB]]
[>img[Manybooks|http://manybooks.net/resources/images/ICON2004.gif][Manybooks]][[Llibres en català per a ordinadors de butxaca|http://manybooks.net/language.php?code=ca]]
<!--{{{-->
<link rel='alternate' type='application/rss+xml' title='RSS' href='index.xml'/>
<!--}}}-->

<style type="text/css">#contentWrapper {display:none;}</style><div id="SplashScreen" style="border: 3px solid #ccc; display: block; text-align: center; width: 320px; margin: 100px auto; padding: 50px; color:#000; font-size: 28px; font-family:Tahoma; background-color:#eee;">Carregant <b>PalmCAT</b><blink> ...</blink><br></br><span style="font-size: 14px; color:red;">Cal Javascript.</span></div>
Memòria v.1.6.4 per a PalmOS  6-5-2005 
[<img[Memòria|memoria.gif]]
!Descripció
* Versió del tradicional joc de taula va ser programada directament en un organitzador Palm utilitzant [[OnBoardC|http://onboardc.sourceforge.net/]]
Les imatges són part de la col·lecció d'icones de l'autor i van ser dibuixades també en l'organitzador usant GrayPaint.
Les seves característiques inclouen:
* De un a quatre jugadors.
* Opció de jugar amb 16, 36 o 56 cartes.
* 128 cartes diferents, en grisos i a color.
* En català, espanyol, portuguès, anglès i alemany.
* Taula de millors resultats per moviments i temps.
* Compatible amb pantalles monocromátiques, en grises i a color.
* Requereix com a mínim de la versió 3.5 del sistema operatiu Palm.
* [[Programari lliure GNU]].
!Història
* Versió 1.6.4
** 32 noves imatges.
** Traducció a l'italià, de l'Aldo Cavenago.
** Coorrecció de petits errors.
* Versió 1.6.2.
** Traducció al català, gràcies a [[Andreu Bassols|http://annys.eines.info/]].
* Versió 1.6.0.
** Nova modalitat de joc per temps.
** 28 noves imatges.
** Traducció a l'alemany, gràcies a Christian Reuner.
* Versió 1.4.2.
** Traducció al portuguès, gràcies a Brabol.
** Solució de petites falles.
* Versió 1.4.0.
** Taula de millors resultats.
** Botó per a començar nova partida.
** Formulari de preferències simplificat.
* Versió 1.2.0.
** Imatges en color, gràcies a Fernando Urioste.
* Versió 1.0.0.
** Primera versió publicada.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] 3.5 [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Programari lliure GNU]]
''Mida'': 66kB ([[zip]])
''Autor'': [[Gonzalo Mena-Mendoza|http://mena.com.mx/gonzalo/]]
''Traductor'': [[Andreu Bassols|http://annys.eines.info/]]
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Memòria|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=62]]''>>

[[Baixar memòria de la pàgina de l'autor|http://mena.com.mx/gonzalo/palm/memoria/]].

http://www.freewarepalm.com/docs/miniword.shtml
http://www.handmark.com/products/detail.php?id=1


També és el nom del format d'arxiu que fa servir el MobileDB
[>img[MovilFilmFest|http://www.movilfilmfest.es/imatges/logo.gif][http://www.movilfilmfest.es/]]De pel·lícules rodades amb mòvil
Duració: 1 minut
Format: 3GPP i MP4
''Premis'':
Millor film: 1 terminal mòbil de 3G
Millor direcció: 1 terminal mòbil de 3G
Millor idea original: 1 terminal mòbil de 3G
Millor pla-seqüència:1 terminal mòbil de 3G
Premi del públic: 1 terminal mòbil de 3G. 
Termini: 13 de maig de 2007

http://www.movilfilmfest.es/
[<img[Museus|museus.jpg]]
Tots els Museus de Catalunya, amb indicació de la seva població i descripció del seu contingut.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Categoria:'' [[Bases de dades|http://ca.wikipedia.org/wiki/Base_de_dades]]
''Autors:'' PacoRivière
''Formats:'' [[Pilot-DB]]
''Mida:'' 34 kB ([[zip]])
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Cellers|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=80]]'' en format [[DB]]>>

Mirall: [[Baixar Museus de Catalunya|http://www.memoware.com/?screen=DOC_detail&DOC_id=17389]] en format [[DB]] de Memoware.com
Métro en català per a PalmOS i Pocket PC v.5.7.0 - 1-9-2008
[<img[Métro|Metro-320x480.gif]]
!Descripció:
Métro calcula la ruta més curta entre dues estacions de més de 240 ciutats de tot el món (Barcelona, Bilbao, València, París, Nova York, Londres, Tokyo, Madrid). Ràpid i exacte !
També inclou trens de rodalies, i autobusos de Lleida, Tarragona i Sevilla.
* Versió per a ordinadors Palm OS, Windows Mobile (Pocket PC i SmartPhone), Symbian UIQ i Symbian S60
* Alta resolució (320x480 i 480x320)
* Té en compte l'horari de funcionament
* Motors de càlcul ARM nadiu
* Enllaça amb les [[Adreces|http://chotto.free.fr/tatami/Metro/MetroM-en.html]]
* Inclou llocs d'interés turístic (per moltes ciutats, com ara Barcelona, Tarragona i Madrid)
* Emporta't només les ciutats que necessites
* Instalació de les ciutats a la tarja d'expansió
* Fàcil cerca de les estacions
* Llista completa de línies i estacions: 575 a Londres, 785 a Nova York, 1600 a Tokyo, 839 a París
* Intercanvi de bases de dades per infrarrojos
* Servei d'actualització en línia, que permet baixar només la ciutat i llengua que vulguis
* [[Canvis|http://chotto.free.fr/tatami/Metro/MetroHH-en.html]]
* Nou a la Versió 5.6.2 - 11-11-2007
** Canvis a la ciutat de Barcelona
* Nou a la Versió 5.3.2 - 11-6-2005
** Nova versió per a Symbian S60
** Noves llengües
** Altres millores
* Nou a la Versió 5.3.1 - 9-5-2005
** Nova línia 7 de rodalies de Renfe entre Martorell i l'Hospitalet de Llobregat
** Noves ciutats
* Nou a la Versió 5.3.0 7-11-2004
** Noves ciutats
** Permet moure la base de dades a la targeta de memòria (en comptes de fer una còpia) i pot sobreescriure un arxiu existent
** La informació de contacte mostra el número de telèfon de "preferit" de la llibreta d'adreces
** La plena interfície amb l'aplicació dels "Contactes" (aprofita els 9 camps personalitzats)
** Millores menors i correcció d'errors
* Nou a la Versió 5.2.9
** Noves ciutats i canvis a la ciutat de Barcelona
** Correcció d'un error a la llista de ruta
** Correcció d'un error del servei d'actualització en línia (alguns arxius es descarregaven fins i tot si no actualitzaven)
* Nou a la Versió 5.2.6
** Noves ciutats
** Millor suport per al [[Treo]] i el [[T5]]
* Nova versió ampliada de la xarxa de transports de Barcelona
PalmCAT presenta una nova versió ampliada de la base dades de la xarxa de transports de la ciutat de Barcelona, per al programa Métro.
La nova versió inclou informació sobre els llocs d'interés, adreca, telèfons i pàgina web dels llocs d'interés com ara l'aeroport, la pedrera o el Fòrum de les Cultures, així com informació general sobre els transports de la ciutat, a més de l'estació de Metro del Fòrum de les Cultures.
Aquesta informació està en anglès, donat que ens ha semblat que era d'interés especial per als turistes de la ciutat.
En aquesta pàgina el Xavi Caballé explica [[com funciona Métro|http://www.caballe.com/2003/11/30.html#a1141]]

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]] [[Windows Mobile]] (PocketPC & SmartPhone) [[Symbian UIQ]], i [[Symbian S60]]
''Llicència'': [[Veure|http://nanika.net/Metro/MetroL-en.html]]
''Mida'': 6 Mb ([[zip]])
Provar [[Métro en línia|http://www.nanika.net/Metro]] (També hi ha una versió [[WAP]], per telèfon [[i-Mode]] i pel SmartPhone)
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Métro|https://projectes.lafarga.cat/projects/palmcat/downloads]]''>>
[[Manual de Métro en línia|http://chotto.free.fr/tatami/Metro/MetroM-en.html]] (en anglès)

[[Baixar Métro per a Palm OS de PalmGear|http://www.palmgear.com/software/act_redirector3.cfm/TYPEzip/PID4869/metropalm.zip]]
[[Versió de Métro per a Windows Mobile (Pocket PC i SmartPhone), Symbian UIQ (SonyEricsson P800/P900...) i Symbian S60|http://www.nanika.net/Metro]]
[[Manual de Métro per a Pocket PC, Microsoft Smartphone i Symbian UIQ (SonyEricsson P800/P900...)|http://frank.vancaenegem.free.fr/Metro/screenshot_for_ce.htm]] (en anglès)
[[Manual de Métro per a Microsoft Smartphone|http://frank.vancaenegem.free.fr/Metro/screenshot_for_sp.htm]] (en anglès)
[[Manual de Métro per a Symbian UIQ (SonyEricsson P800/P900...)|http://frank.vancaenegem.free.fr/Metro/screenshot_for_symbian_er7.htm]] (en anglès)
[>img[Manybooks|http://manybooks.net/resources/images/ICON2004.gif][Manybooks]]
* [[Sang Nova|http://manybooks.net/titles/vayredam2302123021-8.html]] (1900), Autor: [[Marià Vayreda|http://ca.wikipedia.org/wiki/Mari%C3%A0_Vayreda]] (Olot, 1853 - 1903). Novel·la Muntanyenca.

Font: [[Manybooks]] i [[Projecte Gutenberg|http://www.gutenberg.org/browse/languages/ca]]

[[Comentaris|http://www.haloscan.com/comments/friviere/FeedBack/]]
Com totes les vacances, ens arriben aquestes consultes. Aquesta és la resposta que he donat al [[Toni|http://www.xtec.es/~tperulle/]]:

Si tenir un telèfon i una màquina de fotos en la mateixa unitat (el mateix val per un ordinador de butxaca) vol dir que he de pagar 4 vegades més per una càmera de fotos de la meitat de qualitat, llavors jo no ho vull junt. Aquesta és la proporció qualitat/preu que jo trobo. Ara si el preu i la qualitat és el mateix, o fins i tot, si la diferència és petita, llavors per què portar dos aparells?
Si trobeu les dues màquines juntes i al mateix preu, endavant, però si heu de pagar 10 cops més, penseu-ho bé!

[[Comentaris|http://www.haloscan.com/comments/friviere/FeedBack/]]
[[Qui som]]
<!---
I've added double-click editing to the MainMenu, SideBarOptions and PageFooter.
http://yann.perrin.googlepages.com/twkd.html
--->
<!--{{{-->
<div class='header' macro='gradient vert #1df #fff'>
<div class='headerShadow'>
<span class='siteTitle' refresh='content' tiddler='SiteTitle'></span>&nbsp;
<span class='siteSubtitle' refresh='content' tiddler='SiteSubtitle'></span>
<span id="topLinks" refresh='content' ondblclick="story.displayTiddler(null,'topLinks', DEFAULT_EDIT_TEMPLATE)" tiddler='Logo'></span>
</div>
<div class='headerForeground'>
<span class='siteTitle' refresh='content' tiddler='SiteTitle'></span>&nbsp;
<span class='siteSubtitle' refresh='content' tiddler='SiteSubtitle'></span>
</div>
</div>
<div id='mainMenu' ondblclick="story.displayTiddler(null,'MainMenu', DEFAULT_EDIT_TEMPLATE)" refresh='content' tiddler='MainMenu'></div>
<div id='sidebar'>
<div id='sidebarOptions' ondblclick="story.displayTiddler(null,'SideBarOptions', DEFAULT_EDIT_TEMPLATE)" refresh='content' tiddler='SideBarOptions'></div>
</div>
<div id='displayArea'>
<div id='messageArea'></div>
<div id='tiddlerDisplay'></div>
</div>
<!--}}}-->
És el nom del proper Treo. Més [[informació a caballe.cat/treo/|http://caballe.cat/treo/2007/08/17.html#a9148]]

[[Comentaris|http://www.haloscan.com/comments/friviere/FeedBack/]]
[img[Foleo|http://farm1.static.flickr.com/209/522250504_3b06c23364.jpg]]

Més informació a [[caballe.cat|http://caballe.cat/treo/2007/05/30.html#a8873]] i al [[Racó d'en freejack|http://racodenfreejack.blogspot.com/2007/06/palm-foleo-ressuscita-el-format.html]]
[[Demo|http://www.palm.com/us/products/mobilecompanion/foleo/index.html]]

[[Comentaris|http://www.haloscan.com/comments/friviere/FeedBack/]]

[<img[Fesinternet|fesinternet2007.png][http://www.fesinternet.cat]] Amb l'activitat [[Llegeix en català al teu ordinador de butxaca]]

Benvinguts els participants de FesInternet!
És un FormatDeFitxer de documents per a ordinadors de butxaca.

http://ca.wikipedia.org/wiki/PalmDoc
PalmLight 1.0 [[Freeware]]
[<img[PalmLight|PalmLightVermell.jpg]]
PalmLight converteix el teu Palm en una llaterna i un llum d'emergència. Versió 1.0 [[Freeware]]!

PalmLight té dos modes de funcionament, llum blanca i llum vermella.

PalmLight té moltes aplicacions:
* Llum blanca com una llanterna normal per veure a la foscor, si no teniu una llanterna a mà.
* Llum vermella per a visió nocturna. La llum vermella no afecta l'adptació ocular a la foscor.
* Senyal d'emergència en cas de problema en ruta. Un excel·lent comunicador d'emergència.
* Ús militar.  La llum vermella no afecta l'adptació ocular a la foscor.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>
[[Baixar PalmLight|http://www.trajectorylabs.com/progs/PalmLight_Catalan.prc]]>>
PalmXNens - 8-4-04
[<img[PalmXNens|palmxnens.jpg]]
!Descripció:
Aquest és un programa dedicat als nens.
Amb aquesta aplicació els teus fills es podran familiaritzar amb les operacions matemàtiques bàsiques. També permet que el nens facin dibuixos a tot color, a l'espera del tren, l'aeroport, al cotxe, al restaurant, etc.
Jo normalment m'avorria en aquests casos, ara els teus fills tindran alguna cosa per entretenir-se.
Els teus fills s'ho passaran bé mentre aprenen.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]]
''Llicència'': [[Freeware]]
''Mida'': 29kB ([[zip]])
''Autor'': [[Rodrigo Marbán - Rodrigo Software|http://www.rodrigosoftware.tk/]]
''Traducció'': PacoRivière
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar PalmXNens|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=48]]''>>

[[Baixar PalmXNens de la web de l'autor|http://www.rodrigosoftware.tk/]]
PalmXP per a PalmOS - Windows
[<img[palmxp|palmxp.jpg]]
!Descripció:
Un gestor d'arxius Palm per a usuaris de Windows. Mostra informació dels arxius del Palm. Pot baixar les descripcions dels arxius de la base de dades de Programadors de PalmOne (Creator ID).

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': Windows 98 o superior
''Llicència'': [[Freeware]]
''Mida'': 768 kB (exe)
''Autor'': [[Raphael Fetzer|http://www.jakewalk.de]].
''Traducció'': PacoRivière
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar PalmXP|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=22]]''>>

[[PalmXP a Palmgear.com|http://www.palmgear.com/index.cfm?fuseaction=software.showsoftware&prodid=49914]] (anglès)
[[PalmXP a pdassi|http://www.pdassi.de/product.php?prod_id=10937]] (alemany)
[>img[Manybooks|http://manybooks.net/resources/images/ICON2004.gif][Manybooks]] Nou llibre:
* [[Paulina Buxareu|http://manybooks.net/titles/sagarraj2472924729-8.html]] (1919), Autor: [[Josep Maria de Sagarra|http://ca.wikipedia.org/wiki/Josep_Maria_de_Sagarra]] (Barcelona, 1894 - 1961). Novel·la de ficció.

Font: [[Manybooks]] i [[Projecte Gutenberg|http://www.gutenberg.org/browse/languages/ca]]
A l'[[Arc de Triomf|http://maps.google.com/maps?q=41.390833,2.180556&ie=UTF8&ll=41.39067,2.181301&spn=0.008451,0.022488&z=16&om=1]] amb [[Eines!|http://eines.cat/]].
[<img[Compra la insignia de PalmCAT|http://images.cafepress.com/product/14381737v2_150x150_Front.jpg][http://www.cafepress.com/palmcat.14381737]]
[>img[Compra la Samarreta de PalmCAT|http://images.cafepress.com/product/14381731v1_150x150_Front.jpg][http://www.cafepress.com/palmcat.14381731]] 
També podeu comprar les samarretes (i més!)  [[aquí|http://www.cafepress.com/palmcat]].





[[Fotos|http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Friviere_11DeSetembre]]
DB (Pilot-DB) v1.1.3 en català per a PalmOS  14-3-2005
[<img[DB|db-320.gif]]
!Descripció
Pilot-DB és una [[base de dades|http://ca.wikipedia.org/wiki/Base_de_dades]] relacional, com ara ThinkDB o JFile, però [[Programari lliure]].
Hi han diverses aplicacions per crear, editar i exportar arxius Pilot-DB o importar arxius de diversos formats com ara arxius [[CSV|http://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values]], Excel, [[ASCII|http://ca.wikipedia.org/wiki/ASCII]] i [[OppenOffice|http://www.softcatala.org/prog126.htm]] a l'ordinador de taula. DB és una potent [[base de dades|http://ca.wikipedia.org/wiki/Base_de_dades]] amb moltes prestacions, entre altres inclou [[connectors (plugins)|http://prdownloads.sourceforge.net/pilot-db/pilot-db-1_1b2-plugins.zip?download]] per a JFile3, DB, Db2, DB3, MobileDB i la llibreta de notes.
Trobareu els connectors (plugins) per importar al escriptori diversos formats com ara CSV, Excel, arxius ASCII i OppenOffice, a la [[pàgina del projecte|http://pilot-db.sourceforge.net]] (en anglès). Atenció hi ha una nova versió 1.1 dels connectors per a processadors ARM (per als nous OS5: Zire, Tungstens, etc.)
[[DB-Editor]] (per a [[Windows|http://ca.wikipedia.org/wiki/Microsoft_Windows]]) disposa d'un [[conducte]] (conduit) per [[sincronitzar]] les bases de dades! 
Així com [[Möötjelitt Palm Converter|http://www.palmgear.com/index.cfm?fuseaction=software.showsoftware&PartnerREF=&siteid=1&prodID=46052]] ([[Freeware]]) per [[Mac OS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Mac_OS]]
Gràcies a [[Andreu Bassols|http://annys.eines.info/]] per la seva ajuda, en la compilació de les versions anteriors a la distribució oficial en català.
!Millores
1.1.2 -> 1.1.3 (Febrer, 2005)
   - Resolució d'un error al ordenar.
1.1.0 -> 1.1.2 (Decembre, 2004)
   - Suport pel DIA del Clié.
   - Suport pel DIA de PalmSource (Tungsten T3/T5).
   - Noves icones.
   - Permet bases de dades molt grans.
   - Memory allocation in the View Editor.
   - Motor de cerca, la funció Següent.
1.1.0b2 -> 1.1.0 (Novembre, 2003)
   - Completat el suport pel nou botó de 5 funcions.
   - Completat el suport per alta resolució del PalmOS 5.0.
   - Altres correccions.
1.0.1 -> 1.1.0 (15 d'Agost, 2002)
   - Alta resolució, amb noves icones i més definició.
   - Permet més registres, fins a uns 3.000.
   - Filtres avançats.
   - Seqüències (scripts) Globals per a ordenació.
   - Noves funcions d'script amb [[Mathlib|http://www.radiks.net/~rhuebner/mathlib.html]].
   - Nova instal·lació per a Windows multillengua.
!Problemes coneguts
Atenció: usuaris de versions anteriors
* Abans d'instal·lar aquesta versió, cal instal·lar l'arxiu uninstall.prc i executar-lo, per tal de desinstal·lar les anteriors.
* Per alra banda, si feu "Infoal sistema operatiu, surt 1.1.3, mentre des de l'aplicació surt 1.1.2. A mí també em passa i ho he instal·lat tot correctament a la primera. Potser el primer és la versió del kernel i el segon el de l'overlay.
* Aquesta versió inclou la versió en català (finalment!). Tot i que malhauradament sembla que al compilar s'han tornat a reproduir els problemes d'algunes opcions que no cabien a la pantalla. Esperem resoldre-ho en una propera versió.
* A la versió actual de Pilot-DB (v.1.1.3), hi ha un error (bug) que fa que si cliquem sobre un camp enllaçat, sense indicar prèviament que el volem modificar, l'aplicació es penja. Per això en modificar un enllaç (per exemple per canviar l'autor del llibre) cal indicar abans que volem modificar el registre clicant el botó “Modificar”.
* Torna a fallar l'amplada d'algún menú. Sembla que al compilar s'han tornat a reproduir els problemes d'algunes opcions que no cabien a la pantalla. Esperem resoldre-ho en una propera versió.
A la secció"Databases" de la  [[pàgina del projecte|http://pilot-db.sourceforge.net/]] (en anglès), es poden trobar moltes bases de dades interessants ja preparades en aquest format. Com ara les propietats dels elements químics, un vocabulari anglès castellà, codis IP, morse, HTML i Mime entre altres.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS]] [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Programari GPL]]
''Mida'': 433kB ([[zip|http://www.gzip.org/]]).
''Autor'': Chalain Marc
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Pilot-DB|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=7]]''>>
[img[baixar|disc.gif]] [[Exemples de bases de dades en format DB]]

[[Manual de camps calculats]], en català. (En format [[Plucker]])
[[Manual del DB|http://pilot-db.sourceforge.net/doc.htm]] (html, en anglès, hi ha una altre versió en francés a Sourceforge) Enllaç corregit  4-4-2005
* Exemples de [[bases de dades|http://ca.wikipedia.org/wiki/Base_de_dades]] per provar, i de com es fan els camps calculats:
* Exemple de base de dades DB amb camps calculats: [img[baixar|disc.gif]] [[Benzina|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=31]]
[img[baixar|disc.gif]] Bases de dades en format DB
[[Ordres script del DB|http://www.palmgear.com/index.cfm?fuseaction=software.showsoftware&PartnerREF=&siteid=1&prodID=46402]]
[[Vocabulari comercial Anglès Italià|http://pilot-db.sourceforge.net/databases/dbScriptCommands.PDB]]
[[Vocabulari comercial Anglès Castellà|http://www.palmgear.com/index.cfm?fuseaction=software.showsoftware&PartnerREF=&siteid=1&prodID=46403]]
En trobeu a faltar alguna? Voleu afegir-ne les vostres, si poden ser d'interés general no dubteu a dir-nos-ho!
[[Altres bases de dades en format DB|http://www.memoware.com/?title=&contributor=&date_added=0&rating=0&category=Any&format=DB&platform=Any&language=Any&screen=search_results&AdvancedSearch=Search]] a Memoware.com
Bases de dades que es poden importar a DB amb els [[connectors (plugins)|http://prdownloads.sourceforge.net/pilot-db/pilot-db-1_1b2-plugins.zip?download]]:
[[En format JFile|http://www.memoware.com/?title=&contributor=&date_added=0&rating=0&category=Any&format=JFile&platform=Any&language=Any&screen=search_results&AdvancedSearch=Search]] a Memoware.com
[[En format MobileDB|http://www.memoware.com/?title=&contributor=&date_added=0&rating=0&category=Any&format=MobileDB&platform=Any&language=Any&screen=search_results&AdvancedSearch=Search]] a Memoware.com
[[En format CSV|http://www.memoware.com/?title=&contributor=&date_added=0&rating=0&category=Any&format=CSV&platform=Any&language=Any&screen=search_results&AdvancedSearch=Search]] a Memoware.com

[[Baixar DB de SourceForge|http://pilot-db.sourceforge.net/]] (en anglès)
[[Pàgina de DB a FreewarePalm|http://www.freewarepalm.com/database/db(pilot-db).shtml]] (en anglès)
Plogit v.0.22 per a PalmOS  17-1-2005 
[<img[plogit|plogit.jpg]]
!Descripció:
Plogit és una aplicació de gestió de blocs que permet editar, suprimir, i enviar entrades de blocs que fan servir APIs com ara Blogger, MetaWeblog, i MovableType, amb llicència GPL.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] 3.5 [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Programari GPL]]
''Mida'': 52kB ([[zip]])
''Autor'': Philip Lowman
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar plogit|https://projectes.lafarga.cat/frs/?group_id=68]]''>>
[[Baixar Plogit|http://plogit.sourceforge.net]] de [[Sourceforge|http://sourceforge.net/]]
El Plucker és un [[lector de documents|LectorsDeDocuments]] multiplataforma lliure, sota [[llicència GNU]], disponible en català, per a ordinadors de butxaca amb [[sistema operatiu]] PalmOS.

A PalmCAT podeu trobar el següent [[programari]] en català:
* [[Visualitzador Plucker]] - Per llegir els documents a l'[[ordinador de butxaca]]
* [[Escriptori Plucker]] - Per preparar documents en format Plucker.
* [[pdaConverter]] - Per preparar documents en format Plucker (només [[Windows]]).

Més informació a la [[Viquipèdia|http://ca.wikipedia.org/wiki/Plucker]]
[[Compra aquesta targeta|http://cgi.ebay.es/Tarjeta-Wi-Fi-Palm-802-11b-para-PDA-E2-T3-T5-y-Z72_W0QQitemZ320073814985QQihZ011QQcategoryZ58544QQssPageNameZWDVWQQrdZ1QQcmdZViewItem  ]]
2-2-07 Venuda!
[>img[Tarjeta-Wi-Fi-Palm|http://i11.ebayimg.com/06/i/000/85/d1/a2e9_2.JPG][http://cgi.ebay.es/Tarjeta-Wi-Fi-Palm-802-11b-para-PDA-E2-T3-T5-y-Z72_W0QQitemZ320073814985QQihZ011QQcategoryZ58544QQssPageNameZWDVWQQrdZ1QQcmdZViewItem]]
<html>
<a href="http://www.productesdelaterra.com/whats_new.php?width=220&tematica=24&producto=&categoria=&rel=palm" title="Productes de la terra">w</a>
</html>
NOTA IMPORTANT!!
Degut al darrer canvi de servidor, la baixada d'arxius de PalmCAT pot no estar disponible en alguns moments. Progressivament, volem passar al repositori de la [[lafarga.cat|https://projectes.lafarga.cat/projects/palmcat/]] Si voleu col·laborar, o teniu alguna suggerència, no dubteu a dir-ho al [[Fòrum]], us necessitem!

''Per objectiu:''
[[Agendes]] BasesDeDades [[Blogs]] [[Ciència]] [[Comunicacions]] [[Diccionaris]] [[Educatius]] [[Eines]] [[Esports]] LectorsDeDocuments [[Motor]] [[Jocs]] [[Rellotges]] [[Seguretat]] [[Viatjar]]

''Per sistema operatiu:''
[[Linux]] [[palmos]] [[PPC]] [[SmartPhone]] [[SonyEricsson]] [[Symbian]] [[Windows]] [[WindowsMobile]] [[maquinari]]
http://www.gnu.org/philosophy/categories.ca.html#TOCGPL-CoveredSoftware
http://www.gnu.org/philosophy/categories.ca.html#TOCFreeSoftware
http://www.gnu.org/philosophy/categories.ca.html#TOCGNUsoftware
Aquests són els projectes en curs de PalmCAT.

2002
[[Documents]]
Hem preparat uns quants documents en format [[Plucker]], [[DOC]] i [[DB]].
Si teniu documents que voleu cedir, els podem convertir a algun format per a ordinadors de butxaca, o ja ho heu fet, poseu-vos en contacte amb nosaltres. Les bases de dades DB es poden tancar, però nosaltres no us podem ajudar. Haureu de contactar directament amb la pàgina del projecte. La trobareu a la nostra pàgina de DB

[[HappyDays]] 2.28
Programa per connectar l'agenda i les adreces del Palm. Permet veure a l'agenda anniversaris i esdeveniments de les adreces. [[Programari lliure]], [[llicència GPL]].
El primer projecte de PalmCAT.

[[Tot Nadal]] - des 02
Versió per a Palm d'alguns dels contiguts de totnadal.org
Actualment es poden baixar de Totnadal les receptes i els dibuixos de Nadal.

2003
[[BeamMobile]] 2.2 - des. 03
Programa per a copiar l'agenda i els missatges SMS del móbil. Permet infrarrojos, Bluetooth i cables.
Falta traduïr el manual. S'accepten col.laboracions. [[Freeware]].

[[Pilot-DB]] 1.04 - nov 03
Base de dades relacional. [[Programari lliure]], [[llicència GPL]].
Exemple de base de dades amb camps calculats. des. 03
Falta traduïr l'ajuda. S'accepten col.laboracions.
Falta traduïr el manual. S'accepten col.laboracions.

[[pdaConverter]] 1.2.0.8 per a Windows - nov 03
Conversor de documents per a ordinadors de butxaca. Permet importar i exportar molts tipus d'arxiu. [[Freeware]].

[[DB-Editor]] 0.6.1.0 per a Windows - 2003
Editor de base de dades [[DB]]. Permet importar i exportar molts tipus d'arxiu. [[Freeware]].
Falta traduïr l'ajuda.

[[Teclat Català]] - beta
En fase de proves beta. Ens calen usuaris amb teclat Palm Thin Keyboard o compatible que el provin.

[[Weasel Reader]] 1.59.4
Clàssic lector de documents. [[Programari lliure]], [[llicència GPL]].

[[Teapot]] 1.9 - oct 03
Un petit cronòmetre molt divertit! Programari gratuït.

[[PalmXP]] 0.4.0.1 beta per a Windows - oct 03
Un gestor d'arxius Palm per a usuaris de Windows. Mostra informació dels arxius del Palm. Pot baixar les descripcions dels arxius de la base de dades de Programadors de PalmOne. Programari gratuït.

[[A5]] 0.1.f pre-beta - nov 03
La primera agenda en Català per a ordinadors Palm.
Versió 0.1 en curs. Programari gratuït.

[[Per la Llibertat]] - 2-11-2003
Traducció al català de "Free As In Freedom", la biografia d'en Richard Stallman escrita per en Sam Williams. Narra la croada per la llibetat de Richard M. Stallman, inspirador del [[Programari lliure]]. La feina feta per Richard M. Stallman parla per ella mateixa. Des del codi font documentat als articles publicats, passant pels discursos enregistrats, poques persones han mostrat una voluntat tan ferma de deixar constància pública de la seva feina i de les seves idees. En format [[Plucker]].

[[Bases de dades d'exemple per a DB]] - des. 03
Projecte obert a noves contribucions. Compta amb sis bases de dades disponibles per baixar.

[[SiEd]] v.3.0 - des. 03
Editor de textes senzill.
El primer editor de textos en català per a ordinadors de butxaca. [[Programari lliure]], [[llicència GPL]].

[[Delfin-Shift]] v.1.0 - des. 03
Trencaclosques.
El primer joc per a ordinadors de butxaca en català. [[Freeware]].

[[AstroInfo]] 2.5.1 - nov 03
Planisferi Celeste amb base de dades dels planetes del sistema solar, efemèrides i catàlegs d'objectes celestes. Permet editar el teus propis catàlegs d'objectes. [[Programari lliure]], [[llicència GPL]].
Agraïm la col·laboració de Josep Ma. Bosch per la revisió del vocabulari tècnic.
Falta traduïr l'arxiu Llegiu-me.

2004
[[Visualitzador Plucker]] (Viewer) 1.7 - març 2004
Visor per al [[Plucker]].
Aplicació que permet veure a l'ordinador de butxaca les pàgines web preparades amb l'Escriptori Plucker (Desktop). Color, alta resolució, tipus de lletra, enllaços entre pàgines. [[Programari lliure]], [[llicència GPL]].

[[Joc del 4 en Ratlla]] - abril 2004
4-In-A-Row-Deluxe.
Versió en Català del joc alemany '4 Gewinnt Deluxe'. El joc inclou les instruccions i les regles de joc. Es pot jugar amb un amic o amb l'ordinador. Es pot triar el nivell de dificultat.

[[Escriptori Plucker]] (Plucker Desktop) 1.6.2 per a Windows - maig 2004
Adaptador de pàgines web per a ordinadors de butxaca Palm, amb moltes prestacions. [[Programari lliure]], [[llicència GPL]].

[[FreeGrid]] en Català - maig 2004
Senzill full de càlcul sense capacitat de càlcul, però sí d'importació i exportació CSV. L'idea és poder portar al Palm els fulls que càlcul preparats a l'escriptori. [[Freeware]].

[[Euro 2004]] - 23-5-2004
Euro 2004 és una eina per mantenir actualitzats els resultats i les taules del Campionat del Món de la UEFA 2004 a Portugal. Inclou totes les dates dels tornejos. [[Freeware]].

[[Lingo]] - 23-5-2004
Lingo és un traductor multilingüe, basat en l'esperanto. [[Freeware]].

[[ID-plate]] - 6-7-04
Visualitzador de la informació del sistema per a ordinadors amb sistema operatiu Palm. [[Freeware]].

[[Tirant lo Blanc]] - 11-9-2004
En format [[Plucker]] i PalmDoc.

[[Memòria]] - 15-10-04
Versió del tradicional joc de taula. [[Programari lliure]], llicència GNU.

[[fDic]] - 12-11-04
fDic és un diccionari lliure per a mots encreuats. Ara també permet trobar anagrames i la paraula més llarga. [[Programari lliure]], [[llicència GPL]].

[[VfsBackup]] - 17-11-04
VfsBackup és una solució de còpia de seguretat mòbil per a dispositius PalmOS amb VFS. [[Programari lliure]], [[llicència GPL]].

[[EriTones]] - 28-12-04
EriTones és un editor de melodies per a telèfons mòbils amb Bluetooth i Infraroig. [[Programari gratuït]].

2005
[[Plogit]] 0.22 - 17-1-05
Plogit és una aplicació de gestió de blocs que permet editar, suprimir, i enviar entrades de blocs que fan servir APIs com ara Blogger, MetaWeblog, i MovableType, amb [[llicència GPL]].

[[Glossari de Termes Artístics]] - 23-2-2005
GLOSSARI DE TERMES ARTÍSTICS. El Diccionari d'Art en català. El diccionari bàsic i pràctic de l'artista i l'amant de l'Art pintura-dibuix-gravat-tècniques-materials-moviments artístics 2a edició corregida, augmentada i multimèdia. En format [[Plucker]].

[[Cultura Lliure]] - 27-2-2005
Cultura lliure. De com els grans mitjans de comunicació utilitzen la tecnologia i les lleis per enclaustrar la cultura i controlar la creativitat, és una traducció de Free Culture, de Lawrence Lessig, i ha estat llicenciada per Meddia, cultura i comunicació, s.l. (Linggua), per encàrrec de la Secretaria de Telecomunicacions i Societat de la Informació del Departament d'Universitats, Recerca i Societat de la Informació de la Generalitat de Catalunya amb una llicència Creative Commons. Aquesta llicència permet els usos no comercials d'aquesta traducció sempre que es faci esment de l'autoria de la traducció. palmCAT.cat ha fet dues versions per a ordinadors de butxaca, una en format [[Plucker]] i una en format PalmDoc.

[[Solitari]] v.5.0 per a PalmOS (Patience Revisited) - 26-3-05
Versió actualitzada del popular "patience" (solitari), original de Keith Packard, amb 24 solitaris diferents i [[llicència GPL]]. Aquesta versió inclou color, alta resolució (320x480 i 480x320), i ha millorat els gràfics.

[[pFuel]] - 3-4-05
pFuel és una versió millorada del programa "FuelLog" per PalmOS que permet portar un registre de les despeses d'un vehicle i fa estadístiques i gràfics del consum de combustible i manteniment per a cada vehicle, amb [[llicència GPL]].

[[rfTidy]] - 1-7-05
rfTidy és una eina per a dispositius amb sistema operatiu PalmOS que cerca registres duplicats d'Adreces i d'Agenda i els elimina automàticament, amb [[llicència GPL]].

[[EasyCalc]]
Calculadora Gràfica 3D. [[Freeware]].
En traducció.
Aquest projecte està molt avançat. Podria sortir en els propers mesos.

[[Graffiti2 en Català]]
Aquest projecte està molt avançat, tot i que està una mica encallat per problemes "burocràtics". Podria sortir properament.

[[Recursos per a traductors]]
En curs. Us agrairem que ens indiqueu el que trobeu a faltar.

[[Sistema Operatiu Palm en Català]]
El sistema operatiu més utilitzat dels ordinadors de butxaca.
Aquest és un gran projecte pel que necessitem l'ajuda de tots.
El primer requisit, el teclat virtual Graffiti, està força avançat.
El següent pas serà iniciar contactes oficials a Catalunya i a EEUU.
Pensem dissenyar una campanya de suport per aquest projecte.

[[SC103-PC]]
Calculadora científica, binària i conversora de divises. [[Programari lliure]], [[llicència GPL]].
Traducció oferta a l'equip de desenvolupament.

[[CSpotRun]]
Lector de documents, tot un clàssic. [[Freeware]].
Traducció oferta a l'equip de desenvolupament.

[[MiniWord]]
Editor de textes gràfic. [[Freeware]].
Traducció oferta a l'equip de desenvolupament.

[[JPilot-DB]]
Editor de base de dades [[DB]] en Java, per qualsevol plataforma. Permet importar i exportar molts tipus d'arxiu. [[Freeware]].
Traducció oferta a l'equip de desenvolupament.

[[OpenChess]]
Programa d'escacs.
Traducció oferta a l'equip de desenvolupament. [[Programari lliure]], [[llicència GPL]].

Si voleu col·laborar en qualsevol d'aquests projectes, envieu-nos un missatge al [[Fòrum]]

Per col·laborar en un projecte PalmCAT no cal saber programació, tans sols tenir un bon nivell de català i disposar de correu electrònic.
Si us plau, si voleu traduir o esteu traduint algun arxiu envieu-nos un mail per tal d'evitar duplicitats.

[[Recursos per al traductor de programari al català]]

Altres projectes independents als que PalmCAT només dóna difusió

Si ens voleu comunicar altres programes en català per a ordinadors de butxaca, ens podeu escriure, o deixar un missatge al fòrum.

[[Unimatrix]]
Per portar el teu horari de classes. [[Freeware]].

[[Keyring]]
Keyring permet portar claus secretes digitals de forma segura al vostre ordinador de mà Palm. [[Programari lliure]], [[llicència GPL]].

[[Métro]]
Métro calcula la ruta més curta entre dues estacions de més de 240 ciutats de tot el món. [[Freeware]].
Actualització: L'any 2004 PalmCAT ha col·laborat en l'actualització de la base de dades d'informació turística de lña ciutat de Barcelona per al programa Métro. Actualment estem en contactes amb l'Ajuntament de Barcelona per traspassar l'actualització d'aquesta feina.
Ens agradaria trobar col·laboradors disposats a fer al mateix a altres ciutats.

WorldCup
WorldCup és una eina per mantenir actualitzats els resultats i les taules del Campionat del Món de la FIFA 2002. [[Freeware]].

[[AquaDiveLog]]
AquaDiveLog és un registre d'immersions per a submarinistes. [[Programari lliure]], [[llicència GPL]].

[[GlucoControl]] 7-6-2004
GlucoControl és una aplicació per a diabètics que permet portar el control dels nivells de glucosa a la sang. [[Programari comerciall]]

[[Analog Uhr]] 12-12-04
Rellotge analògic amb data i dia de la setmana, amb [[llicència GPL]].

[[Copilot]] 27-11-04
Copilot CE, és una aplicació gratuita que segons els seus autors, permet executar en un PPC programes Palm OS fins a la versió 2.0. Llicencia: N/D.

[[PalmLight]] 2006
PalmLight converteix el teu Palm en una llaterna i un llum d'emergència. [[Freeware]]

Projectes no actius
Supermemo. Programa shareware educatiu per a Palm.

Gartrip. Programa shareware per a GPS per a Windows.
[<img[Provincies|provincies.jpg]]
Matricules i prefixes telefònics espanyols

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Categoria:'' [[Bases de dades|http://ca.wikipedia.org/wiki/Base_de_dades]]
''Autors:'' PacoRivière
''Formats:'' [[Pilot-DB]]
''Mida:'' 2 kB ([[zip]])
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Provincies|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=29]]'' en format [[DB]]>>

Mirall: [[Baixar Provincies|http://www.memoware.com/?screen=DOC_detail&DOC_id=17393]] en format [[DB]] de Memoware.com
!Llocs web en català per a ordinadors de butxaca:
Que hem provat i es veuen bé amb el Plucker
* PalmCAT [[http://palmcat.eines.cat|http://palmcat.eines.cat]]
* Raïms [[http://www.eines.info/pda.php|http://www.eines.info/pda.php]]
* Coses Palm [[http://www.dactil.info/cosespalm|http://www.dactil.info/cosespalm]]
* Weblog de Xavi Caballé [[http://www.caballe.com/treo/|http://www.caballe.com/treo/]]
* Vilaweb Mòbils [[http://www.vilaweb.cat/www/indexpda.html|http://www.vilaweb.cat/www/indexpda.html]]
* Servei Metereològic Català [[http://www.gencat.net/servmet/previsio/paicat.htm|http://www.gencat.net/servmet/previsio/paicat.htm]]
* 3cat24.cat - ordinadors de butxaca [[http://m.3cat24.cat/|http://m.3cat24.cat/]]
* Google per a dispositius de butxaca [[http://www.google.com/m|http://www.google.com/m]]
* PDAportal.Com - Més de 400 llocs preparats, en 10 llengües [[http://pdaportal.com/|http://pdaportal.com/]]
* [[Exèrcit del Fènix|http://www.elfenix.org/modules.php?name=AvantGo]]
[>img[Manybooks|http://manybooks.net/resources/images/ICON2004.gif][Manybooks]]
* [[En Pere i altres contes|http://manybooks.net/titles/fontc2065820658-8.html]], Autor: [[Claudi Planas i Font|http://ca.wikipedia.org/wiki/Claudi_Planas_i_Font]]. Ficció
* [[Llibre d'Històries|http://manybooks.net/titles/casellasr2025320253-8.html]], Autor: [[Raimon Casellas i Dou|http://ca.wikipedia.org/wiki/Raimon_Casellas_i_Dou]]. Història.
* [[Els Deu Mil, I Vida d'Artaxerxes|http://manybooks.net/titles/xenophon1966419664-8.html]], Autors: [[Xenofont|http://ca.wikipedia.org/wiki/Xenofont]] i [[Plutarc|http://ca.wikipedia.org/wiki/Plutarc_de_Queronea]]. Classic. Traducció de [[Carles Riba|http://ca.wikipedia.org/wiki/Carles_Riba_i_Bracons]].
* [[Argelaga florida|http://manybooks.net/titles/raventosj1873718737-8.html]], Autor: Josep Roig i Raventós. Ficció
Font: [[Manybooks]]
Coordinador General: [[Paco Rivière|http://galindaines.blogspot.com]]
Coordinador de Serveis Web: [[Andreu Bassols|http://www.eines.info/]]
Grafismes: [[Daniel Ribes|http://www.dactil.info/cosespalm]]

[[Contacta'ns]]

Altres col·laboradors:
[[Òscar Jimènez|http://irasys.net/]]
Nuria Vidal
Teresa Rivière
Joan Sala
Amelia Garcia
Mercè Romagosa
Juan Otin
Sergi Vega
Ernest Rivière
[<img[Recull|recull.jpg]]
Recull de termes de Softcatalà

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Categoria:'' [[Bases de dades|http://ca.wikipedia.org/wiki/Base_de_dades]]
''Autors:'' PacoRivière
''Formats:'' [[Pilot-DB]]
''Mida:'' 24 kB ([[zip]])
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Recull|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=20]]'' en format [[DB]]>>

Mirall: [[Baixar el Recull de Termes|http://www.memoware.com/?screen=DOC_detail&DOC_id=17394]] en format [[DB]] de Memoware.com
* [[CosesPalm - Programant per PalmOS|http://www.dactil.info/cosespalm/pivot/archive.php?c=Programant%20per%20PalmOS]]
* Intéressant article de Daniel Ribes a Coses Palm [[Crear aplicacions PalmOS: Guia ràpida del que necessitem|http://www.dactil.info/cosespalm/textos/crear_aplicacions_palmos_gu.php]] sobre desenvolumapent d'aplicacions.
* [[Pilot Development Tools and Articles|http://www.massena.com/darrin/pilot/tanda.htm]]
''Si us plau, si voleu traduir o esteu traduint algun arxiu envieu-nos un mail per tal d'evitar duplicitats''.
!Softcatalà:
A [[softcatala.cat|http://softcatala.cat]] hi han diverses eines que us poden servir per traduïr: el "Recull de termes de Softcatalà", del que trobareu una [[versió per Palm|baixar/llibres.html]] a PalmCAT, i alguns articles molt intéressants sobre com resoldre problemes de traducció:
* [[Problemàtica de la traducció anglès-català en textos informàtics|http://www.softcatala.org/articles/article17.htm]]
* [[Eines de localització de Softcatalà|http://www.softcatala.cat/projectes/eines/index.htm]]
* [[Guia d'estil de Softcatalà|http://www.softcatala.cat/prog109.htm]]
* [[Traducció dels fitxers PO (per GIMP)|http://www.softcatala.cat/projectes/gimp/pencaires/]]
I una [[memòria de traducció|http://www.softcatala.cat/prog166.htm]] per traduïr automàticament els arxius "po" amb el [[poEdit|http://www.poedit.org/]], aplicació lliure per a Linux i Windows, molt recomanable per les versions per que aprofita tota la feina anterior i permet concentrar-se en els canvis, a més d'assegurar la coherència amb tot el que s'ha traduït fins ara.

La coherència és molt important per no despistar a l'usuari que espera trobar aplicaciones que funcionin de manera similar. Per això és molt important fer servir els recursos de Softcatalà. Fins ara, a totes les traducciones de PalmCAT, s'ha intentat seguir les recomanacions de Softcatalà i del TermCAT.org, centre catala de terminologia. De fet hem comptat amb el suport de Softcatalà sempre que l'hem demanat.

!TermCAT:
[[Criteris de Localització de productes informàtics del Termcat|http://www.termcat.cat/productes/criteris.htm]] Recomana que les ordres redactades en infinitiu, com ara "Esborrar perfil", en català, si són instruccions per a l'ordinador es redactin en imperatiu, com "Esborra el perfil". O les frases sintàcticament incompletes, com "sí, estic d'javascript:;acord" han de ser "sí, hi estic d'acord"

!Enllaços recomanats:
* [[Softcatalà|http://www.softcatala.cat/]], Organització sense ànim de lucre que fomenta l'ús del català a les noves tecnologies. || Lloc web que recopila els projectes de Softcatalà i tot el programari existent en català.
* [[Cercaterm|http://www.termcat.cat/]], Servei automatitzat de consultes terminològiques en línia del Centre de Terminologia de Catalunya. Es pot consultar i proposar nous termes per correu electrònic.
* [[Diccionari Anglés Català de Codi Obert|http://www.ibiblio.org/dacco/cat/]] - Es poden preguntar paraules amb un formulari.
*  (Enllaç obsolet) [[Traducció de la perífrasi haver de en anglès|http://www.cat-anglo.com/gramatica_anglesa/haver.html]] La perífrasi catalana haver de + infinitiu s'usa quan es vol expressar l'acció d'un verb com una obligació a complir i, amb algunes excepcions, es tradueix en anglès per have to + infinitiu .Inclou un resum d'aquestes correspondències.
* [[poEdit|http://www.poedit.org/]] Editor de catàlegs gettext, que permet fer servir la [[memòria de traducció de Softcatalà|http://www.softcatala.cat/prog166.htm]].
* [[Llicència Pública General de GNU|http://ca.dodds.net/gnu/gpl.ca.html]] Traducció no oficial al català de la llicència pública general (GPL) de GNU
* [[Pàgina sobre tradúctica|http://traductica.upf.es/]] - Lluis de Yzaguirre, UPF.
* [[Estructura dels fitxers PO|http://www.softcatala.org/projectes/fedora/Fitxers_PO.pdf]] (PDF) - Podria ser útil per traduïr els arxius PO sense una eina com el poEdit.

!Glossaris
* [[Specialty Dictionaries, IN ENGLISH|http://www.yourdictionary.com/diction4.html]] Tota mena de diccionaris especialitzats
* [[Glossari de termes d'Internet|http://lg.msn.com/intl/ca/tutorial/glossary.htm?HMC2MSN=0]] de Microsoft
* [[Galley Terms|http://www.d.umn.edu/~ahartley/Galley_terms.html]] - Nàutic
* [[Recull de termes de Softcatalà|http://www.softcatala.cat/prog17.htm]]
* [[Més diccionaris de català|http://www.yourdictionary.com/languages/romance.html#catalan]]

!Bibliografia recomanada:
[[Diccionaris en línia|http://www.termcat.cat/productes/diclinia.htm]] del TermCAT.


Ens vols ajudar?
Escriu-nos: info (a) palmcat (punt) cat

SiEd v.0.9.11 per a PalmOS  5-3-2005 
[<img[SiEd|sied.jpg]]
!Descripció
SiEd és un SImple EDitor de text per a ordinadors de butxaca amb Sistema Operatiu Palm.
Nova versió amb petites correccions.
Les seves característiques inclouen:
- Suport per a arxius grans (fins a 600 Kb)
- Funcions de gestió d'arxius
- Suport per a arxius de text d'estil UNIX i [[Windows]]
- Permet treballar amb dos arxius a pantalla dividida
- Llegeix i escriu arxius TXT en targetes d'expansió VFS (a més de [[DOC]])
- Dreceres de teclat
- Permet l'edició ràpida per a usuaris amb teclats portàtils.
!Millores
* Millores de la versió v.0.9.11:
Resolt alguns errors i afegeix el mode "Només lectura". Els errors principals son alguns [[DOC]]s que eren truncats al desar-los, desar innecessariàment alguns arxius i el moviment del cursor i nova línia que no funcionava correctament.
* Millores de la versió v.0.9.10:
Resolt errors de divisió de línies i corregeix el problema de compressió amb els arxius [[DOC]].
* Millores de la versió 0.9.9:
Corregeix problemes de compressió amb els arxius [[DOC]], i altres problemes d'enganxar textos llargs a un arxiu. Millores de rendiment.
* Millores de la versió 0.9.8:
El diàles de preferències no reiniciava el tipus de lletra correctament, i la pantalla restava il·legible.
* Millores de la versió v.0.9.7:
Millores d'interfície d'usuari.
Icones en color.
Inclou 8 tipus de lletra.
* Millores de la versió 0.9.3:
Una correcció d'un error de SiEd. Això fixa un parell d'errors en el diàleg "cerca", permet fer servir el teclat virtual amb la pantalla de dividida i l'editor inferior en focus,  correigeix alguns problemes de posicionament de control en algunes de les versions traduïdes i millora el comportament d'engegada.
* Millores de la versió 0.9.0:
- Suport per a arxius grans (fins a 600 Kb)
- Correcció de diversos errors.
* Millores de la versió 0.8.3:
Soluciona alguns problmes de les versions anterior, com ara un problema de corrupció d'arxius [[DOC]]. Es recomana actualitzar la versió a tots els usuaris.
La funció de cerca i substitució ha estat millorada. La funció d'obrir un arxiu és un 15-20% més ràpida.
* Novetats de la versió 0.6.0:
- Permet arxius [[DOC]] (però encara no els comprimits).
- Permet encriptar arxius.
- Permet arxius més grans que 128K.
- Permet les tecles Alt i rocker del [[Treo]].
- També inclou solucions de nombroses falles. Aquesta versió fa servir el format [[DOC]] per omissió: Obre els arxius en format - SiEd 0.5.x, però només les desarà com a arxiu [[DOC]]. També s'obren els arxius dels volums VFS (tarjes d'ampliació) i es desen com a text pla.
L'encriptació necessita la llibreria [[AESLib|http://www.copera.com/AESLib/index.html]] a la RAM, si no hi és no apareixerà cap de les opcions d'encriptació. [[Més informació (en anglès)|http://www.benroe.com/sied/user2.shtml#aes]].
* Millores de la versió 0.5.5:
Estadístiques amb comptador de paraules
Gestió d'arxius.
Correcció de diversos errors.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] 3.5 [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Programari GPL]]
''Mida'': 99kB ([[zip]])
''Autor'': [[Benjamin Roe|http://www.benroe.com/sied/]]
''Traducció'': PacoRivière
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar SiEd|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=35]]''>>
Manual en català: [[(traduït automàticament)|http://www.comprendium.es:8080/demobcn/url.do?translationDirection=ENGLISH-CATALAN&url=http://benroe.com/sied/user.shtmll&subjectArea=(GV]] (pot contenir errors i fallar en algun moment).
Versió original: [[Manual en anglés|http://benroe.com/sied/user.shtml]].
Utilitats: [[Palm Text Sync|http://palmtextsync.sourceforge.net/]] Permet sincronitzar arxius de text (per a plataformes Windows).
[[A la web de l'autor|http://benroe.com/sied/download.shtml]] trobareu SiEdCvt, una eina de linea de comandes per convertir TXT de la memòria interna a PDB (No cal per les tarjes VFS)

!Nota
SiEd no disposa actualment de lloc web. Altres enllaços:
Blog: http://benroe.com/si_blog/ (Obsolet)
Baixar: http://www.bestpalmsoftware.com/books/software/sied.htm (v09.11 - darrera versió)
http://web.archive.org/web/20070408181144/benroe.com/sied/sied_beta/ (Versió beta amb suport 320x480)
<<search>><<closeAll>><<permaview>><<newTiddler>><<newJournal '0DD MMM YYYY' 'diari'>><<saveChanges>><<slider chkSliderOptionsPanel OptionsPanel opcions 'Canvia les opcions avançades del TiddlyWiki'>><<tableOfContents label:continguts size:1 hidelist>><html><!-- SiteSearch Google -->
<form method="get" action="http://www.google.es/custom" target="google_window">
<table border="0" bgcolor="#ffffff">
<tr><td nowrap="nowrap" valign="top" align="left" height="32">
<a href="http://www.google.com/">
<img src="http://www.google.com/logos/Logo_25wht.gif" border="0" alt="Google" align="middle"></img></a>
<br/>
<input type="hidden" name="domains" value="palmcat.cat"></input>
<label for="sbi" style="display: none">Entreu les paraules de la cerca.</label>
<input type="text" name="q" size="15" maxlength="255" value="" id="sbi"></input>
</td></tr>
<tr>
<td nowrap="nowrap">
<table>
<tr>
<td>
<input type="radio" name="sitesearch" value="" checked id="ss0"></input>
<label for="ss0" title="Cerca a la web"><font size="-2" color="#000000">web</font></label></td>
<td>
<input type="radio" name="sitesearch" value="palmcat.cat" id="ss1"></input>
<label for="ss1" title="Búsqueda palmcat.cat"><font size="-2" color="#000000">palmcat.cat</font></label></td>
</tr>
</table>
<label for="sbb" style="display: none">Envieu la cerca</label>
<input type="submit" name="sa" value="Cerca" id="sbb"></input>
<input type="hidden" name="client" value="pub-0143440029578644"></input>
<input type="hidden" name="forid" value="1"></input>
<input type="hidden" name="channel" value="1612192449"></input>
<input type="hidden" name="ie" value="UTF-8"></input>
<input type="hidden" name="oe" value="UTF-8"></input>
<input type="hidden" name="flav" value="0003"></input>
<input type="hidden" name="sig" value="zYucFTYAmd7LJPdd"></input>
<input type="hidden" name="cof" value="GALT:#9A2C06;GL:1;DIV:#33FFFF;VLC:D03500;AH:center;BGC:FFFFFF;LBGC:FFFFFF;ALC:440066;LC:440066;T:336699;GFNT:223472;GIMP:223472;LH:50;LW:129;L:http://www.palmcat.cat/palmcat_220x85.jpg/palmcat_220x85-full.jpg;S:http://palmcat.cat/index.html;FORID:1"></input>
<input type="hidden" name="hl" value="es"></input>
</td></tr></table>
</form>
<!-- SiteSearch Google --></html>[img[Mòbils|petit_animat.gif][http://www.smscatala.com/?rel=palm]] [<img[Compra la insignia de PalmCAT|http://storetn.cafepress.com/7/14381737_F_store.jpg][Botiga]][img[PalmCAT al Quiosc.net|http://pacoriviere.googlepages.com/btnElquiosc.png][http://www.elquiosc.net/font/304]]
Informàtica de butxaca
PalmCAT
http://palmcat.eines.cat/index.html
Solitari v.5.0 per a PalmOS (Patience Revisited) 26-3-2005 
[<img[solitari|solitari.jpg]]
!Descripció
Versió actualitzada del popular "patience(solitari), original de Keith Packard, amb 24 solitaris diferents i llicència GPL.
* Aquesta versió inclou color, alta resolució (320x480 i 480x320), i ha millorat els gràfics.
* Inclou els 15 mateixos jocs del solitari original.
* Nota de la versió en català:
La traducció actual d'aquesta versió no inclou l'ajuda ni les regles de joc, que són en anglés.
!Millores
Nou a la versió 5.0 (1/09/2005):
* Suport per a Palm OS 5! provat en models Palm i Sony, incloent-hi els que poden amagar l'àrea de grafitti per fer una pantalla més gran.
* Tres jocs nous: El Forner, El Gitano, i Terrassa.
* La nova funció "Pistasuggereix el millor moviment entre tots els moviments possibles (anteriorment suggeria el primer moviment de qualsevol tipus).
* Numeració dels jocs, que permet reproduir un joc determinat. El número de joc identifica el repartiment inicial (barreja de les cartes o disposició). Per a FreeCell, permet que el mateix número de joc que FreeCell per a Windows (vegis més avall).
* Nou menú i drecera "Un altre joc", que tornar a repartir les cartes pel joc actual. La drecera és "M".
* Nou divertiment en guanyar.
* Nova música (Pop Goes the Weasel).
* Regles de joc actualitzades, amb noves recomanacions per a molts jocs.
* Solitari (Pacience Revisited) s'allibera com a codi lliure sota la llicència Artística (compatible amb llicència de Keith Packard). Veieu [[la pàgina de projecte a SourceForge|http://sourceforge.net/projects/palmos-patience]].
* Canvis a certs jocs:
* Canfield, Sense Vuits, i Els Quadres: Mostren un recordatori de quina carta omple certs llocs buits. Important millora de la funció "Pista".
* Al jocs de l'Aranya i Taràntula: Si el moviment no és del pal, suggereix el de més rang, i en moure les piles, suggereix el moviment que faria la pila combinada més gran (del mateix pal).
* Golf: El repartiment inicial torna a ser de 4 files :-)
* FreeCell: Utilitza un generador de nombres aleatoris especial per seguir els números de joc de Windows. Per exemple, el joc #11982 és impossible (però tots els altres des del 0 fins a 32,000 són solucionables)! Veieu [[molts detalls sobre els números de joc de FreeCell, incloent-hi unes excel·lents PMF.|http://www.solitairelaboratory.com/freecell.html]]

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] 2.0 [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Programari GPL]]
''Mida'': 131kB ([[zip]])
''Autor'': Paul Close
''Traducció'': PacoRivière
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar el Solitari|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=78]]''>>

[[Baixar el Solitari|http://palmos-patience.sourceforge.net/]] de [[Sourceforge (Palm OS)|http://sourceforge.net/softwaremap/trove_list.php?form_cat=223]]
/***
|''Name:''|SparklinePlugin|
|''Description:''|Sparklines macro|
***/
//{{{
if(!version.extensions.SparklinePlugin) {
version.extensions.SparklinePlugin = {installed:true};

//--
//-- Sparklines
//--

config.macros.sparkline = {};
config.macros.sparkline.handler = function(place,macroName,params)
{
	var data = [];
	var min = 0;
	var max = 0;
	var v;
	for(var t=0; t<params.length; t++) {
		v = parseInt(params[t]);
		if(v < min)
			min = v;
		if(v > max)
			max = v;
		data.push(v);
	}
	if(data.length < 1)
		return;
	var box = createTiddlyElement(place,"span",null,"sparkline",String.fromCharCode(160));
	box.title = data.join(",");
	var w = box.offsetWidth;
	var h = box.offsetHeight;
	box.style.paddingRight = (data.length * 2 - w) + "px";
	box.style.position = "relative";
	for(var d=0; d<data.length; d++) {
		var tick = document.createElement("img");
		tick.border = 0;
		tick.className = "sparktick";
		tick.style.position = "absolute";
		tick.src = "data:image/gif,GIF89a%01%00%01%00%91%FF%00%FF%FF%FF%00%00%00%C0%C0%C0%00%00%00!%F9%04%01%00%00%02%00%2C%00%00%00%00%01%00%01%00%40%02%02T%01%00%3B";
		tick.style.left = d*2 + "px";
		tick.style.width = "2px";
		v = Math.floor(((data[d] - min)/(max-min)) * h);
		tick.style.top = (h-v) + "px";
		tick.style.height = v + "px";
		box.appendChild(tick);
	}
};


}
//}}}
/***

''Inspired by [[TiddlyPom|http://www.warwick.ac.uk/~tuspam/tiddlypom.html]]''

|Name|SplashScreenPlugin|
|Created by|SaqImtiaz|
|Location|http://lewcid.googlepages.com/lewcid.html#SplashScreenPlugin|
|Version|0.21 |
|Requires|~TW2.08+|
!Description:
Provides a simple splash screen that is visible while the TW is loading.

!Installation
Copy the source text of this tiddler to your TW in a new tiddler, tag it with systemConfig and save and reload. The SplashScreen will now be installed and will be visible the next time you reload your TW.

!Customizing
Once the SplashScreen has been installed and you have reloaded your TW, the splash screen html will be present in the MarkupPreHead tiddler. You can edit it and customize to your needs.

!History
* 20-07-06 : version 0.21, modified to hide contentWrapper while SplashScreen is displayed.
* 26-06-06 : version 0.2, first release

!Code
***/
//{{{
var old_lewcid_splash_restart=restart;

restart = function()
{   if (document.getElementById("SplashScreen"))
        document.getElementById("SplashScreen").style.display = "none";
      if (document.getElementById("contentWrapper"))
        document.getElementById("contentWrapper").style.display = "block";
    
    old_lewcid_splash_restart();
   
    if (splashScreenInstall)
       {if(config.options.chkAutoSave)
			{saveChanges();}
        displayMessage("TW SplashScreen has been installed, please save and refresh your TW.");
        }
}


var oldText = store.getTiddlerText("MarkupPreHead");
if (oldText.indexOf("SplashScreen")==-1)
   {var siteTitle = store.getTiddlerText("SiteTitle");
   var splasher='\n\n<style type="text/css">#contentWrapper {display:none;}</style><div id="SplashScreen" style="border: 3px solid #ccc; display: block; text-align: center; width: 320px; margin: 100px auto; padding: 50px; color:#000; font-size: 28px; font-family:Tahoma; background-color:#eee;"><b>'+siteTitle +'</b> is loading<blink> ...</blink><br><br><span style="font-size: 14px; color:red;">Requires Javascript.</span></div>';
   if (! store.tiddlerExists("MarkupPreHead"))
       {var myTiddler = store.createTiddler("MarkupPreHead");}
   else
      {var myTiddler = store.getTiddler("MarkupPreHead");}
      myTiddler.set(myTiddler.title,oldText+splasher,config.options.txtUserName,null,null);
      store.setDirty(true);
      var splashScreenInstall = true;
}
//}}}
/***
Clint's fix for weird IE behaviour
***/
/*{{{*/
body {position:static;}
.tagClear {_margin-top:1em;clear:both;}
/*}}}*/
/***
Place your custom CSS here. Original is in StyleSheetColors, StyleSheetLayout and StyleSheetPrint.
JK Version: 2006-04-20 (Simplified)
***/
/*{{{*/
hr {height:0px;border:0;border-top:1px solid silver;}
h1,h2,h3,h4,h5 {color:#014;background:transparent;border-bottom:1px solid #ddd;padding-left:0;}

.headerShadow {padding:.5em 0em .5em 1em;}
.headerForeground {padding:.5em 0em .5em 1em;}

#displayArea { /* The bit that contains all tiddlers */
  background-color:#eef;padding-top:.1em;padding-bottom:.1em;
  margin-top:0;margin-right:15.5em;margin-bottom:0;margin-left:12.5em;-moz-border-radius:1em;}

.tiddler {-moz-border-radius:1em;border-top:1px solid #ccc;border-left:1px solid #ccc;
  border-bottom:3px solid #ccc;border-right:3px solid #ccc;margin:0.5em;background:#fff;padding:0.5em;}

.subtitle { /* Tiddler subtitle */
  font-size:0.9em;text-align:right;}

.viewer pre {padding: 0;margin-left: 0;}
.viewer hr {border: solid 1px silver;}

.toolbar {visibility:visible;}

.selected .toolbar {visibility:visible;color:#00f;}

.toolbar .button { color:#dee; }
.selected .toolbar .button { color:#014;}

.tagging, .tagged, .selected .tagging, .selected .tagged {
  font-size:75%; padding:0.3em; background-color:#eee;border-top:1px solid #ccc; border-left:1px solid #ccc;
  border-bottom:3px solid #ccc; border-right:3px solid #ccc;max-width:45%;-moz-border-radius:1em;}

.noBorder,.noBorder td,.noBorder th,.noBorder tr{border:0 !important}
.evenRow{} .oddRow{}
/*}}}*/
/***
!Sections in this Tiddler:
*Generic rules
**Links styles
**Link Exceptions
*Header
*Main menu
*Sidebar
**Sidebar options
**Sidebar tabs
*Message area
*Popup
*Tabs
*Tiddler display
**Viewer
**Editor
*Misc. rules
!Generic Rules /%==============================================%/
***/
/*{{{*/
body {
	font-size: .75em;
	font-family: arial,helvetica;
	position: relative;
	margin: 0;
	padding: 0;
}

h1,h2,h3,h4,h5 {
	font-weight: bold;
	text-decoration: none;
	padding-left: 0.4em;
}

h1 {font-size: 1.35em;}
h2 {font-size: 1.25em;}
h3 {font-size: 1.1em;}
h4 {font-size: 1em;}
h5 {font-size: .9em;}

hr {
	height: 1px;
}

a{
	text-decoration: none;
}

ol { list-style-type: decimal }
ol ol { list-style-type: lower-alpha }
ol ol ol { list-style-type: lower-roman }
ol ol ol ol { list-style-type: decimal }
ol ol ol ol ol { list-style-type: lower-alpha }
ol ol ol ol ol ol { list-style-type: lower-roman }
ol ol ol ol ol ol ol { list-style-type: decimal }
/*}}}*/
/***
''General Link Styles'' /%-----------------------------------------------------------------------------%/
***/
/*{{{*/
.externalLink {
	text-decoration: underline;
}

.tiddlyLinkExisting {
	font-weight: bold;
}

.tiddlyLinkNonExisting {
	font-style: italic;
}

/* the 'a' is required for IE, otherwise it renders the whole tiddler a bold */
a.tiddlyLinkNonExisting.shadow {
	font-weight: bold;
}
/*}}}*/
/***
''Exceptions to common link styles'' /%------------------------------------------------------------------%/
***/
/*{{{*/

#mainMenu .tiddlyLinkExisting, 
#mainMenu .tiddlyLinkNonExisting,
#sidebarTabs .tiddlyLinkExisting,
#sidebarTabs .tiddlyLinkNonExisting{
 font-weight: normal;
 font-style: normal;
}

/*}}}*/
/***
!Header /%==================================================%/
***/
/*{{{*/

.header {
		position: relative;
}

.header a:hover {
	background: transparent;
}

.headerShadow {
	position: relative;
	padding: 3.5em 0em 1em 1em;
	left: -1px;
	top: -1px;
}

.headerForeground {
	position: absolute;
	padding: 3.5em 0em 1em 1em;
	left: 0px;
	top: 0px;
}

.siteTitle {
	font-size: 3em;
}

.siteSubtitle {
	font-size: 1.2em;
}

/*}}}*/
/***
!Main menu /%==================================================%/
***/
/*{{{*/
#mainMenu {
	position: absolute;
	left: 0;
	width: 10em;
	text-align: right;
	line-height: 1.6em;
	padding: 1.5em 0.5em 0.5em 0.5em;
	font-size: 1.1em;
}

/*}}}*/
/***
!Sidebar rules /%==================================================%/
***/
/*{{{*/
#sidebar {
	position: absolute;
	right: 3px;
	width: 16em;
	font-size: .9em;
}
/*}}}*/
/***
''Sidebar options'' /%----------------------------------------------------------------------------------%/
***/
/*{{{*/
#sidebarOptions {
	padding-top: 0.3em;
}

#sidebarOptions a {
	margin: 0em 0.2em;
	padding: 0.2em 0.3em;
	display: block;
}

#sidebarOptions input {
	margin: 0.4em 0.5em;
}

#sidebarOptions .sliderPanel {
	margin-left: 1em;
	padding: 0.5em;
	font-size: .85em;
}

#sidebarOptions .sliderPanel a {
	font-weight: bold;
	display: inline;
	padding: 0;
}

#sidebarOptions .sliderPanel input {
	margin: 0 0 .3em 0;
}
/*}}}*/
/***
''Sidebar tabs'' /%-------------------------------------------------------------------------------------%/
***/
/*{{{*/

#sidebarTabs .tabContents {
	width: 15em;
	overflow: hidden;
}

/*}}}*/
/***
!Message area /%==================================================%/
***/
/*{{{*/
#messageArea {
position:absolute; top:0; right:0; margin: 0.5em; padding: 0.5em;
}

*[id='messageArea'] {
position:fixed !important; z-index:99;}

.messageToolbar {
display: block;
text-align: right;
}

#messageArea a{
	text-decoration: underline;
}
/*}}}*/
/***
!Popup /%==================================================%/
***/
/*{{{*/
.popup {
	font-size: .9em;
	padding: 0.2em;
	list-style: none;
	margin: 0;
}

.popup hr {
	display: block;
	height: 1px;
	width: auto;
	padding: 0;
	margin: 0.2em 0em;
}

.popup li.disabled {
	padding: 0.2em;
}

.popup li a{
	display: block;
	padding: 0.2em;
}
/*}}}*/
/***
!Tabs /%==================================================%/
***/
/*{{{*/
.tabset {
	padding: 1em 0em 0em 0.5em;
}

.tab {
	margin: 0em 0em 0em 0.25em;
	padding: 2px;
}

.tabContents {
	padding: 0.5em;
}

.tabContents ul, .tabContents ol {
	margin: 0;
	padding: 0;
}

.txtMainTab .tabContents li {
	list-style: none;
}

.tabContents li.listLink {
	 margin-left: .75em;
}
/*}}}*/
/***
!Tiddler display rules /%==================================================%/
***/
/*{{{*/
#displayArea {
	margin: 1em 17em 0em 14em;
}


.toolbar {
	text-align: right;
	font-size: .9em;
	visibility: hidden;
}

.selected .toolbar {
	visibility: visible;
}

.tiddler {
	padding: 1em 1em 0em 1em;
}

.missing .viewer,.missing .title {
	font-style: italic;
}

.title {
	font-size: 1.6em;
	font-weight: bold;
}

.missing .subtitle {
 display: none;
}

.subtitle {
	font-size: 1.1em;
}

/* I'm not a fan of how button looks in tiddlers... */
.tiddler .button {
	padding: 0.2em 0.4em;
}

.tagging {
margin: 0.5em 0.5em 0.5em 0;
float: left;
display: none;
}

.isTag .tagging {
display: block;
}

.tagged {
margin: 0.5em;
float: right;
}

.tagging, .tagged {
font-size: 0.9em;
padding: 0.25em;
}

.tagging ul, .tagged ul {
list-style: none;margin: 0.25em;
padding: 0;
}

.tagClear {
clear: both;
}

.footer {
	font-size: .9em;
}

.footer li {
display: inline;
}
/***
''The viewer is where the tiddler content is displayed'' /%------------------------------------------------%/
***/
/*{{{*/
* html .viewer pre {
	width: 99%;
	padding: 0 0 1em 0;
}

.viewer {
	line-height: 1.4em;
	padding-top: 0.5em;
}

.viewer .button {
	margin: 0em 0.25em;
	padding: 0em 0.25em;
}

.viewer blockquote {
	line-height: 1.5em;
	padding-left: 0.8em;
	margin-left: 2.5em;
}

.viewer ul, .viewer ol{
	margin-left: 0.5em;
	padding-left: 1.5em;
}

.viewer table {
	border-collapse: collapse;
	margin: 0.8em 1.0em;
}

.viewer th, .viewer td, .viewer tr,.viewer caption{
	padding: 3px;
}

.viewer pre {
	padding: 0.5em;
	margin-left: 0.5em;
	font-size: 1.2em;
	line-height: 1.4em;
	overflow: auto;
}

.viewer code {
	font-size: 1.2em;
	line-height: 1.4em;
}
/*}}}*/
/***
''The editor replaces the viewer in the tiddler'' /%------------------------------------------------%/
***/
/*{{{*/
.editor {
font-size: 1.1em;
}

.editor input, .editor textarea {
	display: block;
	width: 100%;
	font: inherit;
}

.editorFooter {
	padding: 0.25em 0em;
	font-size: .9em;
}

.editorFooter .button {
padding-top: 0px; padding-bottom: 0px;}

.fieldsetFix {border: 0;
padding: 0;
margin: 1px 0px 1px 0px;
}
/*}}}*/
/***
!Misc rules /%==================================================%/
***/
/*{{{*/
.sparkline {
	line-height: 1em;
}

.sparktick {
	outline: 0;
}

.zoomer {
	font-size: 1.1em;
	position: absolute;
	padding: 1em;
}

.cascade {
	font-size: 1.1em;
	position: absolute;
	overflow: hidden;
}
#topLinks {
position:absolute;
right:1em;
text-align:right;
}
/*}}}*/
/***
''Table of Contents Plugin for TiddlyWiki version 1.2.x and 2.0''
^^author: Eric Shulman - ELS Design Studios
source: http://www.TiddlyTools.com/#TableOfContentsPlugin
license: [[Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License|http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/]]^^

When there are many tiddlers in a document, the standard 'tabbed list of tiddlers' in the right-hand sidebar can become very long, occupying a lot of page space and requiring a lot scrolling in order to locate and select a tiddler.

The TableOfContentsPlugin addresses this problem by replacing the standard tabbed list display with a single listbox/droplist control that uses a very small amount of page space, regardless of the number of tiddlers in the document.

!!!!!Usage
<<<
To view a tiddler, simply select (or double-click) its title from the listbox and it will automatically be displayed on the page.  The listbox also includes special 'command' items that determine the order and type of tiddlers that are shown in the list:

''[by title]'' displays all tiddlers in the document.
''[by date/author/tags]'' displays indented sections, sorted accordingly, with headings (indicated by a '+') that can be expanded, one at a time, to view the list of tiddlers in that section.
''[missing]'' displays tiddlers that have been referenced within the document but do not yet exist.
''[orphans]'' displays tiddlers that do exist in the document but have not been referenced by a link from anywhere else within the document.
''[system]'' displays special tiddlers that are used by TiddlyWiki to configure built-in features and add-on macros/extensions.  The list includes all tiddlers tagged with <<tag systemTiddlers>> ("templates") or <<tag systemConfig>> (plug-in extensions), plus any 'shadow tiddlers' (built-in default systemTiddlers) that have not been over-ridden by custom tiddler definitions.

The current list ''display setting is indicated by an arrow (">")'' symbol to the left of command item.  Selecting a command item causes the listbox to be reloaded with the appropriate contents and sort order.

When you are viewing a list of tiddlers by date/author/tags, ''shift-clicking'' on a section heading or command item causes the listbox display to ''toggle between "show-one-section-at-a-time" and "expand-all-sections"'' display options, allowing you to quickly see all tiddler titles at once without having to view individual indented sections one at a time.

The ''size of the listbox can be adjusted'' so you can view more (or less) tiddler titles at one time.  Select ''[-]'' to reduce the size by one line, ''[+]'' to increase the size by one line, or ''[=]'' to autosize the list to fit the current contents (toggles on/off). //Note: If the listbox is reduced to a single line, it displayed as a droplist instead of a fixed-sized listbox.//  You can ''show/hide the entire listbox'' by selecting the "contents" label that appears above the listbox.
<<<
!!!!!Control Panel
<<<
By default, tiddlers tagged with <<tag excludeLists>>, are omitted from the TableOfContents so that 'system' tiddlers (e.g. MainMenu, SiteTitle, StyleSheet, etc.) can be hidden, reducing "information overload" and making it easier to select relevant tiddlers when reading your document.  However, when //editing// your document, including these hidden tiddlers in the list can be more helpful, so that changes to the menus, titles, styles, etc. can be more quickly accomplished.
----
''To include hidden tiddlers in the TableOfContents display, select the following option:''
<<option chkTOCIncludeHidden>> include hidden tiddlers in TableOfContents(ignores <<tag excludeLists>> tag)
^^note: this setting is ignored when ''<<option chkHttpReadOnly>> HideEditingFeatures when viewed over HTTP'' is enabled^^
<<<
!!!!!Parameters
<<<
The macro accepts optional parameters to control various features and functions:
* ''label:text''
Replace the default text ("contents") that appears above the TableOfContents listbox.  //Note: to include spaces in the label text, you must enclose the entire parameter in quotes// (e.g., {{{"label:my list of tiddlers"}}})
* ''sort:fieldtype''
Sets the initial display order for items in the listbox.  'fieldtype' is one of the following pre-defined keywords: ''title'', ''modified'' //(date)//, ''modifier'' //(author)//, ''tags'', ''missing'', ''orphans'', or  ''system''
* ''date:format''
Controls the formatting of dates in TableOfContents display.  'format' is a text-substitution template containing one or more of the following special notations.
** DDD - day of week in full (eg, "Monday")
** DD - day of month, 0DD - adds leading zero
** MMM - month in full (eg, "July")
** MM - month number, 0MM - adds leading zero
** YYYY - full year, YY - two digit year
** hh - hours
** mm - minutes
** ss - seconds
//Note: to include spaces in the formatting template, you must enclose the entire parameter in quotes// (e.g., {{{"date:DDD, DD/MM/YY"}}})
* ''size:nnn''
Sets the initial number of lines to display in the listbox.  If this parameter is omitted or "size:1" is specified, a single-line droplist is created.  When a size > 1 is provided, a standard, fixed-size scrollable listbox is created.  You can use "size:0" or "size:auto" to display a varible-height listbox that automatically adjusts to fit the current list contents without scrolling.
* ''width:nnn[cm|px|em|%]''
Sets the width of the listbox control.  Overrides the built-in CSS width declaration (=100%).  Use standard CSS width units (cm=centimeters, px=pixels, em=M-space, %=proportional to containing area).  You can also use a ".TOCList" custom CSS class definition to override the built-in CSS declarations for the listbox.
* ''hidelist''
Hides the listbox when the TableOfContents is first displayed.  Initially, only the listbox label and size controls will appear.  Clicking on the listbox label text will alternately show/hide the listbox display.  //Note: this setting does not affect the content of the listbox, only whether or not it is initially visible.//
* ''prompt''
Sets the non-selectable prompt text that is displayed as the first line of the listbox //(note: this feature is not supported by the listbox control on all browsers)//.  Let's you include a short text message (such as "select a tiddler"), even when displaying a compact single-line droplist.
* ''padding:nnn[cm|px|em|%]''
Overrides default listbox control padding.  Sets the CSS padding style.
* ''margin:nnn[cm|px|em|%]''
Overrides default listbox control spacing.  Sets the CSS margin style.
* ''inline''
Normally, the TableOfContents plugin is contained inside a {{{<div>}}} element.  This setting causes the plugin to use a {{{<span>}}} instead, allowing for more flexible 'inline' placement when embedded within other content.
<<<
!!!!!Examples
<<<
<<tableOfContents "label:all tiddlers" sort:title width:40% size:1>>
<<tableOfContents "label:by date" sort:modified size:1 width:40%>>
<<tableOfContents "label:tagged tiddlers" sort:tags size:1 width:40%>>
<<tableOfContents "label:system tiddlers" sort:system size:1 width:40%>>
<<<
!!!!!Installation
<<<
import (or copy/paste) the following tiddlers into your document:
''TableOfContentsPlugin'' (tagged with <<tag systemConfig>>)
^^documentation and javascript for TableOfContents handling^^

create/edit ''SideBarOptions'': (sidebar menu items) 
^^Add {{{<<tableOfContents>>}}} macro^^

<<<
!!!!!Revision History
<<<
''2006.02.14 [2.2.6]''
FF1501 fix: add 'var r' and 'var k' to unintended global variable declarations in refreshTOCList() and getTOCListFromButton().  Thanks for report from AndreasHoefler.
''2006.02.04 [2.2.5]''
add 'var' to unintended global variable declarations to avoid FireFox 1.5.0.1 crash bug when assigning to globals
''2005.12.21 [2.2.2]''
in onClickTOCList() and onDblClickTOCList(), prevent mouse events from 'bubbling' up to other handlers
''2005.10.30 [2.2.1]''
in refreshTOCList(), fixed calculation of "showHidden" to check for 'readOnly' (i.e., "via HTTP") flag
based on a report from LyallPearce
''2005.10.30 [2.2.0]''
hide tiddlers tagged with 'excludeLists' (with option to override, i.e., "include hidden tiddlers")
''2005.10.09 [2.1.0]''
combined documentation and code in a single tiddler
added click toggle for expand-all vs. show-one-branch
''2005.08.07 [2.0.0]''
major re-write to not use static ID values for listbox controls, so that multiple macro instances can exist without corrupting each other or the DOM.  Moved HTML and CSS definitions into plugin code instead of using separate tiddlers.  Added macro parameters for label, sort, date, size, width, hidelist and showtabs
''2005.08.03 [1.0.3]''
added "showtabs" optional parameter
''2005.07.27 [1.0.2]''
core update 1.2.29: custom overlayStyleSheet() replaced with new core setStylesheet().  Added show/hide toggle (click on 'contents' link)
''2005.07.23 [1.0.1]''
added parameter checks and corrected addNotification() usage
''2005.07.20 [1.0.0]''
Initial Release
<<<
!!!!!Credits
<<<
This feature was developed by EricShulman from [[ELS Design Studios|http:/www.elsdesign.com]]
<<<
!!!!!Code
***/
//{{{
version.extensions.tableOfContents = {major: 2, minor: 2, revision: 6, date: new Date(2006,2,14)};
//}}}

// // 1.2.x compatibility
//{{{
if (!window.story) window.story=window;
if (!store.getTiddler) store.getTiddler=function(title){return store.tiddlers[title]}
if (!store.addTiddler) store.addTiddler=function(tiddler){store.tiddlers[tiddler.title]=tiddler}
if (!store.deleteTiddler) store.deleteTiddler=function(title){delete store.tiddlers[title]}
//}}}

//{{{
// define defaults for cookie-based option values
if (config.options.txtTOCSortBy==undefined)	config.options.txtTOCSortBy="modified";
if (config.options.txtTOCListSize==undefined)	config.options.txtTOCListSize=12;
if (config.options.chkTOCShow==undefined)	config.options.chkTOCShow=true;
if (config.options.chkTOCIncludeHidden==undefined)	config.options.chkTOCIncludeHidden=false;

config.shadowTiddlers.AdvancedOptions += "\n<<option chkTOCIncludeHidden>> include hidden tiddlers in TableOfContents";

// define macro "tableOfContents" to render controls
config.macros.tableOfContents = { label: "contents" };
config.macros.tableOfContents.cmdMax=7;

config.macros.tableOfContents.css = '\
.TOC { padding:0.5em 1em 0.5em 1em; }\
.TOC a { padding:0em 0.25em 0em 0.25em; color:inherit; }\
.TOCList { width: 100%; font-size:8pt; margin:0em; }\
';

config.macros.tableOfContents.html = '\
<div style="text-align:right">\
	<span style="float:left">\
	<a href="JavaScript:;" id="TOCMenu" style="padding: 0em;"\
		onclick="onClickTOCMenu(this)" title="mostra/amaga els continguts">%label%</a>\
	</span>\
	<a href="JavaScript:;" id="TOCSmaller" style="display:inline"\
		onclick="resizeTOC(this)" title="redueix la llista">&#150;</a>\
	<a href="JavaScript:;" id="TOCLarger"style="display:inline"\
		onclick="resizeTOC(this)" title="augmenta la llista">+</a>\
	<a href="JavaScript:;" id="TOCMaximize"style="display:inline"\
		onclick="resizeTOC(this)" title="maximitza/restaura la llista">=</a>\
</div>\
';

config.macros.tableOfContents.handler = function(place,macroName,params) { 
	var parsedParams = new Array();
	parsedParams['label']=this.label;
	parsedParams['inline']=false;
	while (params.length>0) {
		if (params[0]=="label:none")
			parsedParams['label']="";
		else if (params[0].substr(0,6)=="label:")
			parsedParams['label']=params[0].substr(6);
		if (params[0].substr(0,7)=="prompt:")
			parsedParams['prompt']=params[0].substr(7);
		if (params[0].substr(0,8)=="padding:")
			parsedParams['padding']=params[0].substr(8);
		if (params[0].substr(0,7)=="margin:")
			parsedParams['margin']=params[0].substr(7);
		if (params[0].substr(0,5)=="sort:")
			parsedParams['sortby']=params[0].substr(5);
		if (params[0].substr(0,5)=="date:")
			parsedParams['date']=params[0].substr(5);
		if ((params[0]=="size:auto")||(params[0]=="size:0"))
			parsedParams['autosize']=true;
		else if (params[0] && (params[0].substr(0,5)=="size:"))
			parsedParams['requestedSize']=params[0].substr(5);
		if (params[0].substr(0,6)=="width:")
			parsedParams['width']=params[0].substr(6);
		if (params[0]=="hidelist")
			parsedParams['hidelist']=true;
		if (params[0]=="inline")
			parsedParams['inline']=true;
		params.shift(); 
	}
	setStylesheet(config.macros.tableOfContents.css,"tableOfContents");
	var newTOC=createTiddlyElement(place,parsedParams['inline']?"span":"div",null,"TOC",null)
	if (parsedParams['margin'])	{ newTOC.style.margin=parsedParams['margin']; }
	if (parsedParams['padding'])	{ newTOC.style.padding=parsedParams['padding']; }
	if (parsedParams['label']!="") newTOC.innerHTML=config.macros.tableOfContents.html.replace(/%label%/,parsedParams['label']);
	var newTOCList=createTOCList(newTOC,parsedParams)
	refreshTOCList(newTOCList);
	store.addNotification(null,reloadTOCLists);	// reload listbox after every tiddler change
}

// IE needs explicit global scoping for functions/vars called from browser events
window.onChangeTOCList=onChangeTOCList;
window.onClickTOCList=onClickTOCList;
window.onDblClickTOCList=onDblClickTOCList;
window.reloadTOCLists=reloadTOCLists;
window.refreshTOCList=refreshTOCList;
window.onClickTOCMenu=onClickTOCMenu;
window.resizeTOC=resizeTOC;
	
function createTOCList(place,params)
{
	var theList = createTiddlyElement(place,"select",null,"TOCList",params['prompt'])
	theList.onchange=onChangeTOCList;
	theList.onclick=onClickTOCList;
	theList.ondblclick=onDblClickTOCList;
	theList.style.display=config.options.chkTOCShow ? "block" : "none" ;
	theList.sortBy=config.options.txtTOCSortBy;
	theList.dateFormat="DD MMM YYYY";
	theList.requestedSize=config.options.txtTOCListSize;
	theList.expandall=false;
	if (params['sortby'])
		{ theList.sortBy=params['sortby']; theList.noSortCookie=true; }
	if (params['date'])
		{ theList.dateFormat=params['date']; }
	if (params['autosize'])
		{ theList.autosize=true; theList.noSizeCookie=true; }
	if (params['requestedSize'])
		{ theList.requestedSize=params['requestedSize']; theList.noSizeCookie=true; }
	if (params['width'])
		{ theList.style.width=params['width']; }
	if (params['hidelist'])
		{ theList.style.display ="none" ; theList.noShowCookie=true; }
	if (params['expandall'])
		{ theList.expandall=true; }
	return theList;
}

function onChangeTOCList()
{
	var thisTiddler=this.options[this.selectedIndex].value;
	if ((this.size==1)&&(thisTiddler!='')) story.displayTiddler(null,thisTiddler,1);
	refreshTOCList(this);
	return false;
}

function onClickTOCList(e)
{

	if (!e) var e = window.event;
	if (this.size==1)
		return; // don't toggle display for droplist
	if (e.shiftKey)
		{ this.expandall=!this.expandall; refreshTOCList(this);}
	e.cancelBubble = true; if (e.stopPropagation) e.stopPropagation();
	return true;
}

function onDblClickTOCList(e)
{
	if (!e) var e = window.event;
	var thisTiddler=this.options[this.selectedIndex].value;
	if (thisTiddler!='') story.displayTiddler(null,thisTiddler,1);
	e.cancelBubble = true; if (e.stopPropagation) e.stopPropagation();
	return false;
}

function reloadTOCLists()
{
	var all=document.all? document.all : document.getElementsByTagName("*");
	for (var i=0; i<all.length; i++)
		if (all[i].className=="TOCList")
			{ all[i].selectedIndex=-1; refreshTOCList(all[i]); }
}

function refreshTOCList(theList)
{
	// DEBUG var starttime=new Date();
	var selectedIndex = theList.selectedIndex;
	if (selectedIndex==-1) selectedIndex=0;
	var sortBy = theList.sortBy;
	var showHidden = config.options.chkTOCIncludeHidden
		&& !(config.options.chkHttpReadOnly && readOnly);

	if (selectedIndex==0) sortBy=theList.sortBy;	// "nnn tiddlers" heading
	if (selectedIndex==1) sortBy='title';
	if (selectedIndex==2) sortBy='modified';
	if (selectedIndex==3) sortBy='modifier';
	if (selectedIndex==4) sortBy='tags';
	if (selectedIndex==5) sortBy='missing';
	if (selectedIndex==6) sortBy='orphans';
	if (selectedIndex==7) sortBy='system';
	if (selectedIndex>config.macros.tableOfContents.cmdMax)
		{
		if (theList.options[theList.selectedIndex].value=='')
			expandTOC(theList);
		return;
		}
	theList.sortBy = sortBy;
	if (!theList.noSortCookie)
		{ config.options.txtTOCSortBy=sortBy; saveOptionCookie("txtTOCSortBy"); }

	// get the list of tiddlers and filter out 'hidden' tiddlers (i.e., tagged with "excludeLists")
	var tiddlers = [];
	switch (sortBy) {
		case "missing":
			tiddlers = store.getMissingLinks();
			break;
		case "tags":
			tiddlers = store.getTags();
			break;
		case "orphans":
			var titles = store.getOrphans();
			for (var t = 0; t < titles.length; t++)
				if (showHidden || store.getTiddler(titles[t]).tags.find("excludeLists")==null)
					tiddlers.push(titles[t]);
			break;
		case "system":
			var temp = store.getTaggedTiddlers("systemTiddlers");
			for (var t = 0; t < temp.length; t++)
				if (showHidden || temp[t].tags.find("excludeLists")==null)
 					tiddlers.pushUnique(temp[t].title,true);
			var temp = store.getTaggedTiddlers("systemConfig");
			for (var t = 0; t < temp.length; t++)
				if (showHidden || temp[t].tags.find("excludeLists")==null)
 					tiddlers.pushUnique(temp[t].title,true);
			for (var t in config.shadowTiddlers) tiddlers.pushUnique(t,true);
			tiddlers.sort();
			break;
		default:
			var temp = store.getTiddlers(sortBy);
			for (var t = 0; t < temp.length; t++)
				if (showHidden || temp[t].tags.find("excludeLists")==null)
					tiddlers.push(temp[t]);
	}

	// clear current list contents
	while (theList.length > 0) { theList.options[0] = null; }
	theList.saved=null;

	// add heading and control items to list
	var i=0;
	var theHeading=tiddlers.length+' tiddlers:';
	if (sortBy=='missing') theHeading=tiddlers.length+' falten:';
	if (sortBy=='orphans') theHeading=tiddlers.length+' orfes:';
	if (sortBy=='tags')    theHeading=tiddlers.length+' temes:';
	if (sortBy=='system')  theHeading=tiddlers.length+' sistema';
	var indent=String.fromCharCode(160)+String.fromCharCode(160);
	var sel=">";
	theList.options[i++]=new Option(theHeading,'',false,false);
	theList.options[i++]=new Option(((sortBy=="title")?sel:indent)+' [per títol]','',false,false);
	theList.options[i++]=new Option(((sortBy=="modified")?sel:indent)+' [per data]','',false,false);
	theList.options[i++]=new Option(((sortBy=="modifier")?sel:indent)+' [per autor]','',false,false);
	theList.options[i++]=new Option(((sortBy=="tags")?sel:indent)+' [per temes]','',false,false);
	theList.options[i++]=new Option(((sortBy=="missing")?sel:indent)+' [falten]','',false,false);
	theList.options[i++]=new Option(((sortBy=="orphans")?sel:indent)+' [orfes]','',false,false);
	theList.options[i++]=new Option(((sortBy=="system")?sel:indent)+' [sistema]','',false,false);
	// output the tiddler list
	switch(sortBy)
		{
		case "title":
			for (var t = 0; t < tiddlers.length; t++)
				theList.options[i++] = new Option(tiddlers[t].title,tiddlers[t].title,false,false);
			break;
		case "modified":
			// sort descending for newest date first
			tiddlers.sort(function (a,b) {if(a['modified'] == b['modified']) return(0); else return (a['modified'] > b['modified']) ? -1 : +1; });
			// continue with same logic as for 'modifier'...
		case "modifier":
			var lastSection = "";
			for (var t = 0; t < tiddlers.length; t++)
				{
				var tiddler = tiddlers[t];
				var theSection = "";
				if (sortBy=="modified") theSection = tiddler.modified.formatString(theList.dateFormat);
				if (sortBy=="modifier") theSection = tiddler.modifier;
				if (theSection != lastSection)
					{
					theList.options[i++] = new Option('+ '+theSection,"",false,false);
					lastSection = theSection;
					}
				theList.options[i++] = new Option(indent+indent+tiddler.title,tiddler.title,false,false);
				}
			expandTOC(theList);
			break;
		case "tags":
			// tagged tiddlers, by tag
			var tagcount=0;
			var lastTag = null;
			for (var t = 0; t < tiddlers.length; t++) // actually a list of tags, not tiddlers...
				{
				var theTag = tiddlers[t][0];
				var tagged = new Array();
				var temp = store.getTaggedTiddlers(theTag);
				for(var r=0; r<temp.length; r++)
					if (showHidden || temp[r].tags.find("excludeLists")==null)
						tagged.push(temp[r]);
				if (tagged.length)
					{
					tagcount++;
					theList.options[i++]= new
						Option('+ '+theTag+" ("+tagged.length+")","",false,false);
					for(var r=0; r<tagged.length; r++)
						theList.options[i++] = new
							Option(indent+indent+tagged[r].title,tagged[r].title,false,false);
					}
				}
			// count untagged tiddlers
			var temp = store.getTiddlers("title");
			var c=0; for (var r=0; r<temp.length;r++) if (!temp[r].tags.length) c++;
			// create 'pseudo-tag' listing untagged tiddlers (if any)
			if (c>0)
				{
				theList.options[i++] = new Option("+ untagged ("+c+")","",false,false);
				for (var r=0; r<temp.length;r++) if (!temp[r].tags.length)
					theList.options[i++] = new
						Option(indent+indent+temp[r].title,temp[r].title,false,false);
				}
			theList.options[0].text=tagcount+' tags:';
			expandTOC(theList);
			break;
		case "missing":
		case "orphans":
		case "system":
			for (var t = 0; t < tiddlers.length; t++)
				theList.options[i++] = new Option(tiddlers[t],tiddlers[t],false,false);
			break;
	}
	theList.selectedIndex=selectedIndex; // select current control item
	theList.size = (theList.autosize)?theList.options.length:theList.requestedSize;
	// DEBUG var endtime=new Date();
	// DEBUG alert("refreshTOC() elapsed time: "+(endtime-starttime)+" msec");
}

// show/hide branch of TOCList based on current selection
function expandTOC(theList)
{
	var selectedIndex = theList.selectedIndex;
	if (selectedIndex==-1) selectedIndex=0;
	var sortBy = theList.sortBy;

	// don't collapse/expand list for alpha-sorted "flatlist" TOC contents
	if ((sortBy=="title")||(sortBy=="missing")||(sortBy=="orphans")||(sortBy=="system"))
		return;
	// or list control items
	if ((selectedIndex>0)&&(selectedIndex<=config.macros.tableOfContents.cmdMax))
	  	return;

	var theText = theList.options[selectedIndex].text;
	var theValue = theList.options[selectedIndex].value;
	// save fully expanded list contents (if not already saved)
	if (!theList.saved)
		{
		theList.saved = new Array();
		for (var i=0; i < theList.length; i++)
			{
			opt = theList.options[i];
			theList.saved[i] = new Option(opt.text, opt.value, opt.defaultSelected, opt.selected);
			}
		}
	// clear current list contents
	while (theList.length > 0) { theList.options[0] = null; }

	// put back all items 
	if (theList.expandall)
		{
		var i=0;
		for (var t=0; t<theList.saved.length; t++)
			{
			var opt=theList.saved[t];
			theList.options[i++] = new Option(opt.text,opt.value,opt.defaultSelected,opt.selected);
			if (opt.text==theText) selectedIndex=i-1;
			}
		theList.selectedIndex = selectedIndex;
		theList.size = (theList.autosize)?theList.options.length:theList.requestedSize;
	  	return;
		}

	// put back heading items until item text matches current selected heading
	var i=0;
	for (var t=0; t<theList.saved.length; t++)
		{
		var opt=theList.saved[t];
		if (opt.value=='')
			theList.options[i++] = new Option(opt.text,opt.value,opt.defaultSelected,opt.selected);
		if (opt.text==theText)
			break;
		}
	selectedIndex=i-1;	// this is the NEW index of the current selected heading
	// put back items with value!='' until value==''
	for ( t++; t<theList.saved.length; t++)
		{
		var opt=theList.saved[t];
		if (opt.value!='')
			theList.options[i++] = new Option(opt.text,opt.value,opt.defaultSelected,opt.selected);
		if (opt.value=='')
			break;
		}
	// put back remaining items with value==''
	for ( ; t<theList.saved.length; t++)
		{
		var opt=theList.saved[t];
		if (opt.value=='')
			theList.options[i++] = new Option(opt.text,opt.value,opt.defaultSelected,opt.selected);
		}
	theList.selectedIndex = selectedIndex;
	theList.size = (theList.autosize)?theList.options.length:theList.requestedSize;
}

// these functions process clicks on the 'control links' that are displayed above the listbox
function getTOCListFromButton(which)
{
	var theList = null;
	switch (which.id)
		{
		case 'TOCMenu':
			var theSiblings = which.parentNode.parentNode.parentNode.childNodes;
			var thePlace=which.parentNode.parentNode.parentNode.parentNode.parentNode.id;
			break;
		case 'TOCSmaller':
		case 'TOCLarger':
		case 'TOCMaximize':
			var theSiblings = which.parentNode.parentNode.childNodes;
			var thePlace=which.parentNode.parentNode.parentNode.parentNode.id;
			break;
		}
	for (var k=0; k<theSiblings.length; k++)
		if (theSiblings[k].className=="TOCList") { theList=theSiblings[k]; break; }
	// DEBUG if (theList) alert('found '+theList.className+' for '+which.id+' button in '+thePlace);
	return theList;
}

function onClickTOCMenu(which)
{
	var theList=getTOCListFromButton(which);
	if (!theList) return;
	var opening = theList.style.display=="none";
	if(config.options.chkAnimate)
		anim.startAnimating(new Slider(theList,opening,false,"none"));
	else
		theList.style.display = opening ? "block" : "none" ;
	if (!theList.noShowCookie)
		{ config.options.chkTOCShow = opening; saveOptionCookie("chkTOCShow"); }
	return(false);
}

function resizeTOC(which)
{
	var theList=getTOCListFromButton(which);
	if (!theList) return;

	var size = theList.size;
	if (theList.style.display=="none")	// make sure list is visible
		if(config.options.chkAnimate)
			anim.startAnimating(new Slider(theList,true,false,"none"));
		else
			theList.style.display = "block" ;
	switch (which.id)
		{
		case 'TOCSmaller':	// decrease current listbox size
			if (theList.autosize) { theList.autosize=false; size=config.options.txtTOCListSize; }
			if (size==1)	break;
			size -= 1;	// shrink by one line
			theList.requestedSize = theList.size = size;
			break;
		case 'TOCLarger':	// increase current listbox size
			if (theList.autosize) { theList.autosize=false; size=config.options.txtTOCListSize; }
			if (size>=theList.options.length)	break;
			size += 1;	// grow by one line
			theList.requestedSize = theList.size = size;
			break;
		case 'TOCMaximize':	// toggle autosize
			theList.autosize  = (theList.size!=theList.options.length);
			theList.size = (theList.autosize)?theList.options.length:theList.requestedSize;
			break;
		}
	if (!theList.noSizeCookie && !theList.autosize)
		{ config.options.txtTOCListSize=size; saveOptionCookie("txtTOCListSize"); }
}
//}}}
Tassa de Te 2.3 per a PalmOS
[<img[Tassa de Te|tassadete.jpg]]
!Descripció:
Aquesta petita aplicació us ajudarà a fer un bon te de veritat :-). És una aplicació gratuïta.
Permet predefinir 4 temps.
!Millores versió 2.3:
Compatibilitat amb el [[Treo 650]].
.
<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] 3.1 o posterior [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Mida'': 203kB ([[zip]])
''Llicència'': [[Freeware]]
''Autor'': [[Henk Jonas|http://www.metaviewsoft.de]]
''Traducció'': PacoRivière
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Tassa de Te|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=11&nobounce=1]]''>>

[[Tassa de Te a la web de l'autor|http://user.cs.tu-berlin.de/~jonash/palmos/palmos_free.html]]
[[Tassa de Te a FreewarePalm|http://www.freewarepalm.com/clock/teapotcatalan.shtml]]
Teclat català per a PalmOS
[<img[Teclat català|teccat.jpg]]
!Descripció:
Teclat català és un controlador o disposició (layout) per als teclats per a ordinadors amb Palm OS. Està en fase de proves. Si el proveu deixei un misatge al [[Fòrum]]. Està desenvolupat amb una eina per a Windows molt senzilla que es diu Laycoder. Necessita el Keyboard driver v 1.6 (que es pot baixar de [[http://www.thinkoutside.com|http://www.thinkoutside.com]]) o posterior.

''Problemes coneguts'': hi han alguns problemes amb la tecla "1". Ens serà de gran ajuda si ens informeu si aquesta telca us funciona o no, i en quins casos (amb Shift, Ctrl, etc).

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] 3.x, 4.x i [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Programari lliure]]
''Autor'': PacoRivière
''Mida'': 3kB (pdb)
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Teclat català|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=5]]''>>

[[Baixar Laycoder|http://www.palmoid.com/laycoder]]
[>img[http://trivicat.com/titol.png]]
Dissenyat per a mòbils, penso que també ha de funcionar amb els [[ordinadors de butxaca que ademeten Java|http://www.palm.com/us/support/jvm/]].
''Ara amb les 800 preguntes enviades pels usuaris!'' (abans n'hi havia 200) Moltes gràcies!!
Baixar el Joc: http://trivicat.com/
Fa uns dies vaig decidir-me a comprar un GPS [[TomTom|http://tomtom.com/]], i quina va ser la meva sorpresa, en veure que parla en català, i tots els mapes i manuals estàn en català.

Encara no entenc com en preguntar a la botiga, si el tenien en català, em van dir que sentint-ho molt, no. Com pot ser que no sàpiguen ni el que venent? Això era al centre de Barcelona, per cert. Tan poca gent demana productes en català?

El model que vaig triar és el TomTom Go 510 i és molt fàcil de fer servir. Triant un destí, proposa un ruta, tot i que puc demanar altres propostes alternatives, que evitin certs punts conflictius, etc. Puc triar quin tipus de ruta prefereixo, amb peatge, etc.
Corregeix la ruta de forma automàtica, si ens desviem, abaixa el contrast de la pantalla quan es fa fosc, pot treure el plànol quan puja la velocitat per no distreure'ns, té gasolineres, restaurants, i molts altres punts d'interès, amb els telèfons de forma que podem trucar amb el sense mans integrat per fer una reserva, i moltes altres prestacions. I ve amb mapes per Espanya i Portugal en una tarja SD, o bé per a Europa segons el model que triem, disposa de tota mena d'accessoris, fins i tot per controlar un Ipod.
Inclou peu i carregador per al cotxe i per la taula, micròfon, documentació i el programari TomTom Home.

A més fa servir Linux.

Cal dir que la versió en català del manual, no ve impresa, sinó al CD-ROM inclòs, o baixar el pdf [[des d'aquí|http://www.tomtom.com/lib/doc/go910_710_510/refman/TomTom_GO_CA.pdf]].
Tampoc la pàgina web està en català.

[[Altres GPS i TDTs en català.|http://www6.gencat.net/llengcat/informat/dispositius.htm]]
UniMatrix 1.1 en català per a PalmOS, 24-6-05
[<img[Unimatrix|unimatrix.jpg]]
!Descripció:
Programari per Palm per gestionar l'horari de classes. Salta a la propera classe per veure ràpidament qué és el que toca. Gestiona exàmens, dades de les assignatures, etc. Està pensat per a universitaris.
Nova versió amb algunes millores: permet començar classes abans de les 08.00 i després de les 20.00
Millores de la versió 1.1: Ara és programari GNU i alguna altre millora.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] 3.5 [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Mida'': 37kB ([[zip]])
''Llicència'': [[Programari GPL]]
''Autor'': [[Tim Niemuller|http://www.niemueller.de/software/palm/unimatrix/]]
''Traducció'': [[Andreu Bassols|http://www.eines.info]]
[img[Baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Unimatrix de PalmCAT|https://projectes.lafarga.cat/frs/?group_id=68]]''>>

([[zip]]) - [[Baixar Unimatrix de www.niemueller.de|http://www.niemueller.de/software/palm/unimatrix/UniMatrix-1.0rc1_dist/UniMatrix-1.0rc1-ca.zip]]
([[tar.gz]]) - [[Baixar Unimatrix de www.niemueller.de|http://www.niemueller.de/software/palm/unimatrix/UniMatrix-1.0rc1_dist/UniMatrix-1.0rc1-ca.tar.gz]]
Intéressant [[article|http://www.palmpower.com/issuesprint/issue199908/linux.html]] a [[PalmPower|http://www.palmpower.com/]]
VfsBackup en català per a PalmOS 17-11-2004
[<img[vfsbackup|VfsBackup.jpg]]
!Descripció
VfsBackup és una solució de còpia de seguretat mòbil per a dispositius PalmOS amb VFS, com ara ordinadors de butxaca amb SDRAM o ampliacions RAM mòbils similars.
!Millores
Versió 1.1
* Nova versió amb un diàleg de preferències, que dóna les opcions següents:
** No mostrar l'informe de registre un cop acabada una acció.
** Triar entre dos mètodes de neteja: "Suprimeixo "Mou a Àtic"
** Realitzar una neteja automàtica després de totes les còpies.
** Inhabilitar el diàleg, que avisa d'una reinicialització imminent després de restaurar.
** Triar el nivell de missatges de depuració. Per inhabilitat tota informació d'errors de depuració, trieu el nivell a 0. Encara que es trii mostrar tots els missatges, es poden saltar després triant l'opció "Salta'ls tots"
Hi ha algunes petites millores i correccions.
* Versió 1.0
''Còpia de seguretat''
Desa totes les bases de dades de la memòria RAM a la carpeta /PALM/VfsBackup. Només es copien les bases de dades que s'han modificat des de l'última còpia de seguretat.
''Recupera''
Restaura totes les bases de dades de /PALM/VfsBackup a ARIET. Les bases de dades existents a la memòria RAM es reemplaçaran. Això vol dir que sempre s'hauria d'executar Còpia de seguretat abans de restaurar qualsevol dada. Si cal,  realitzarà després de Recuperar una reinicialització suau.
''Neteja''
Les bases de dades que són a /PALM/VfsBackup i no a la memòria RAM es mouen a /PALM/VfsBackup/Attic. Es sobrescriuen les bases de dades existents a Attic amb el mateix nom. Això es pot canviar suprimint la base de dades (que és molt més ràpid) al diàleg de Preferències. 

Mentre es processen aquestes accions, es pot aturar l'acció actual en qualsevol moment amb el botó Cancel·lar. En aquest cas, els canvis realitzats per ara no es recuperaran.

Després de totes les accions, es mostrarà l'arxiu historial, que mostra totes les bases de dades transferides. Es pot veure l'últim arxiu d'historial en qualsevol moment seleccionant l'opció del menú Mostra el Registre.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': Funciona en PalmOS 2.O fins a [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] 5.x [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Programari lliure (GPL)|http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.ca.html]] v2 Si us plau llegeixi la GPL!
''Mida'': 7kB ([[zip]])
''Autor'': [[Andre Kuehne|http://planepla.net/]]
''Traducció'': PacoRivière
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Vfsbackup versió 1.1|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=64]]''>>

[[Baixar vfsbackup de la web de l'autor|http://planepla.net/vfsbackup.html]] (i altres diccionaris)
<div class='toolbar' macro='toolbar -closeTiddler closeOthers +editTiddler permalink references jump'></div>
<div class='title' macro='view title wikified'></div>
<div class='subtitle'><span macro='view modifier link'></span>, <span macro='view modified date [[DD MMM YYYY]]'></span> | <span class='comments' macro='haloscan comments'></span> | <span class='comments' macro='haloscan trackbacks'></span></div>
<div class='tagging' macro='tagging'></div>
<div class='tagged' macro='tags'></div>
<div class='viewer' macro='view text wikified'></div>
<div class='tagClear'></div>
Visualitzador Plucker (Viewer) per a PalmOS 6-3-04 
[<img[Visualitzador Plucker|pluckerv.jpg]]
!Introducció
Amb Plucker al vostre dispositiu Palm OS, podeu llegir qualsevol pàgina d'Internet, llibres electrònics, arxius de text, o els documents que volgueu en qualsevol moment, tan sols convertint-los amb les eines de l'Escriptori Plucker, i enviant-los al vostre ordinador de butxaca a on els podreu llegir.
[[Plucker]] és un navegador sense connexió a internet (offline) i visualitzador de llibres, format per dos components: el Visualitzador, a l'ordinador de butxaca, que no cal que tingui connexió a internet, i l'Escriptori, a l'ordinador de taula connectat a internet.

L'[[Escriptori Plucker]] (Desktop) ve amb eines, scripts i conductes per a Unix, Linux, Windows i Mac OSX, que permeten decidir exactament quins components de les pàgines es baixen al dispositiu de butxaca. Llavors aquestes pàgines es processen, comprimeixen i envien al dispositiu de butxaca a on es poden veure amb el ''Visualitzador Plucker''.

[[Plucker]] inclou moltes funcions, com imatges clicables, (desplaçables i ampliables), tipus de lletra cursiva, petit i d'alta resolució, bases de dades múltiples concurrents, paràmetres de pantalla i opcions de llapis configurables (navegació per gestes i pels botons del maquinari) compressió ZLib i [[DOC]], conductes i parsers Perl i Python, un instal·lador per a Windows totalment integrat, i molt més!
!Descripció
El Visualitzador Plucker és l'aplicació que podeu instal·lar al dispositiu de butxaca Palm (l'arxiu .prc). És l'interfície que heu de fer servir per veure els continguts [[Plucker]].
Si ja disposeu de documents en format [[Plucker]] (en podeu trobar a les seccions de llibres i documents de PalmCAT), és tot el que us cal. Si voleu crear els vostres propis continguts, us caldrà instal·lar el paquet que conté els component del distiller, com ara [[Escriptori Plucker]] (Desktop).
També disposem de la aplicació [[pdaConverter]], que fa molt fàcil la creació de documents Plucker.
Hi ha dues versions: alta resolució, per a dispositius que admeten una resolució de 320x480 píxels (Tungsten, Sony i Zodiac) i baixa resolució, per a dispositius que admeten una resolució de 160x160 píxels.
!Prestacions
Tipus de lletra normal, petit, molt petit i de l'usuari, color, enllaços entre pàgines, categories i moltes opcions.
Permet resolucions fins a 320x480 (amb la versió d'alta resolució) 31-5-04 (Tungsten, Sony i Zodiac)
Per conèixer millor les prestacions del navegador GNU Plucker, podeu veure aquesta interessant comparació entre les prestacions de [[Plucker, Avantgo i iSilo|http://www.plkr.org/a-vs-p.html]]
!Exemples de documents preparats
A la secció de llibres i articles podeu trobar documents en format Plucker.
[img[Memoria Prohibida|memopro.jpg]]
La imatge correspon al format Plucker amb lletra mitjana.
[img[Amb lletra petita|memopro1.jpg]] [img[Amb una altra lletra|memopro3.jpg]]
Per llegir els documents en format Plucker comprimit cal tenir instal·lada la llibreria [[ZLib|http://palmzlib.sourceforge.net/zlib113-7.zip]].
!Enllaços
* [[Pàgines per ordinadors de butxaca]] Llocs web en català per a ordinadors de butxaca.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS]] 2.0.3 o posterior
''Llicència'': [[Programari GPL]]
''Mida'': 310kB ([[zip|http://www.gzip.org/]])
''Autor'': [[Plucker Team|http://www.plkr.org/index.plkr?a=dl]]
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar el Visualitzador Plucker|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=41]]'' (alta resolució) (Inclou la llibreria Zlib)>>
Les altres resolucions es poden baixar del lloc web de [[Plucker|http://www.plkr.org/index.plkr?a=dl]]
El [[Manual|http://code.plkr.org/docs/]] en anglès està contingut al propi arxiu de la distribució.
[[Més tipus de lletra|http://palmcat.blogspot.com/2005/03/nous-tipus-de-lletra-per-al-plucker.html]]

[[Baixar Plucker viewer (alta resolució) de la web de l'autor (torrent)|http://torrents.plkr.org/plucker_viewer_translations-1.8.tar.bz2.torrent]]
[[Baixar Plucker viewer (baixa resolució) de la web de l'autor (torrent)|http://torrents.plkr.org/plucker_viewer_nonhires-1.7.tar.bz2.torrent]]
[[Vademecum|http://vade-mecum.sourceforge.net/]], lector Plucker per a PocketPC (en anglés)
[[OpieReader|http://www.timwentford.uklinux.net/]] lector Plucker per a Linux Zaurus (en anglés)
Weasel Reader 1.59.4 en català per a PalmOS
[<img[Weasel Reader|weaselre.jpg]]
!Descripció:
Weasel és un lector de documents per a ordinadors de butxaca Palm, sota llicència GNU v2. A diferència d'altres lectors de documents, el format de document propi de Weasel és el zTXT. Aquest format és molt similar al popular format PalmDoc, però amb molt millor compressió. Weasel també llegeix arxius PalmDoc, sense cap problema. Inclús permet els marcadors dels dos formats.
Una de les característiques avançades del Weasel és que pot separar les sil·labes amb guions al final de línea per milorar la lectura i l'aprofitament de l'espai de la pantalla. Per aprofitar aquesta característica cal afegir la base de dades que conté el diccionari de plantilles.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] - Compatible amb l'OS 5 [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Mida'': 54kB ([[zip]])
''Llicència'': [[Programari GPL]]
''Traducció'': PacoRivière
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Weasel Reader en català|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=4]]''>>

[[Baixar Weasel Reader en català|http://prdownloads.sourceforge.net/gutenpalm/weasel-hyphen-1.59.3.zip?download]] a Sourceforge (190 kB)
[[Baixar documents en format Weasel|http://www.memoware.com/?title=&contributor=&date_added=0&rating=0&category=Any&format=Weasel+Reader&platform=Any&language=Any&screen=search_results&AdvancedSearch=Search]] a Memoware.com 
[[Pàgina de Weasel a Sourceforge (en anglés)|http://gutenpalm.sourceforge.net/]]
World Cup en català per a PalmOS
[<img[Worldcup|worldcup2006.png]]
!Descripció:
World Cup és una eina per mantenir actualitzats els resultats i les taules del Campionat del Món de la FIFA 2006 a Alemania. Inclou totes les dates dels tornejos i computarà tots els partits de la ronda final.
!Característiques:
* Tots els partits amb informació d'hora i lloc. La zona horària es pot ajustar manualment.
* Els partits de la ronda final (ronda de 16 i següent) seran calculats automàticament de les taules de grup o dels resultats de partits anteriors.
* Informació adicional sobre tots els equips (inclou a tots els jugadors amb números de samarreta). Llista de tots els partits per data.
* Entra partits individuals al calendari.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'':  [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Freeware]]
''Autor'': [[Thomas Pundt|http://www.pundt.de/pilot/worldcup/index.html.en]]
''Traductor'': Xavier G. Luque
''Mida'': 69kB ([[zip]])
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar Worldcup|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=25]]''>>

[[Baixar Worldcup de la pàgina de l'autor|http://www.pundt.de/pilot/worldcup/worldcup.ct.zip]]
[[Versió anterior del 2002|http://www.pundt.de/pilot/worldcup/wc2002]] No es poden instal·lar les dues versions al mateix temps.
fDic en català per a PalmOS - 17-11-2004
[<img[fDic|fdic.jpg]]
!Descripció:
fDic és un diccionari lliure per a mots encreuats. Ara també permet trobar anagrames i la paraula més llarga.
Les dues modalitats d'anagrames permeten trobar totes les paraules que es poden formar amb un grup de lletres (anagrames 1) o les combinacions de dues paraules (anagrames 2) que es poden formar de la mateixa manera, útil per a jocs com ara l'scrabble.
Ara per la versió 5 del Sistema Operatiu PalmOS, i gràcies a l'amabilitat de molts provadors beta, s'ha comprovat el seu funcionament en diversos dispositius PalmOS v.5, incloent el [[Treo]].
!Característiques:
Els diccionaris són molt compactes (uns 200 kbytes), és a dir, utilitza menys d'un byte per paraula.
Diccionaris disponibles: català, francès, anglès, espanyol, portuguès, i més...
Estatus actual: la versió 1.1 ja està disponible, amb anagrames, paraula més llarga, i execució externa.
La interfície del programa ja és en català, tot i que és la versió preliminar.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': Funciona en PalmOS 2.O fins a [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] 5.x [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Programari lliure (GPL)|http://www.gnu.org/philosophy/philosophy.ca.html]] v2 Si us plau llegeixi la GPL!
''Mida'': 260kB ([[zip]])
''Autor'': [[Daniel Braun|http://braun.daniel.free.fr/]]
''Traducció del diccionari català'': Joan Moratinos [[Softcatalà|http://www.softcatala.org/projectes/myspell/]]
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar fDic versió 1.1|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=63]] ''(inclou el diccionari català'>>

[[Baixar fDic de la web de l'autor|http://page-appart.nerim.net/palm/fDic/intro.shtml]] (i altres diccionaris)
http://www.garmin.com/products/iQue3600/
pFuel v.0.05.00 per a PalmOS - 17-7-2007 -  Development Release.
Darrera versió estable: pFuel-0.04.02
[<img[pfuel|pFuel.jpg]]
!Descripció:
pFuel és una versió millorada del programa "FuelLogger PalmOS que permet portar un registre de les despeses d'un vehicle i fa estadístiques i gràfics del consum de combustible i manteniment per a cada vehicle.
També pot avisar del manteniment del seu cotxe. pFuel permet usar  quilòmetres o milles i litres, galons o galons dels EUA.
!Actualització:
- Menys requeriments
- Importació més robusta
- Resolt un problema en la gràfica amb molts punts
* Versió 0.02.11
20060809-RR-01
- Bug:
  - Canviar l'estat de manteniment d'un registre feia que l'aplicació es penjés al tornar a llegir el registre o en acabar-se la memòria

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] 2.0 [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Programari GPL]]
''Mida'': 791 kB ([[zip]])
''Autor'': Remi Ricard
''Traducció'': PacoRivière
[img[baixar|disc.gif]] ''Baixar [[pFuel|https://projectes.lafarga.cat/frs/?group_id=68]]''>>

[[Baixar pFuel (Palm OS)|http://pfuel.sourceforge.net/]] de [[Sourceforge|http://sourceforge.net/]]
pdaConverter 1.3.7 per a PalmOS - Windows 22-01-2005
[<img[pdaConverter|pdaconver.jpg]]
!Descripció:
La versió 1.3.7 sol·luciona un problema al desintal·lar pdaConverter si teniu [[Plucker]] instal·lat.
Ja no és beta. Amb moltes millores i correccions: Nou conducte, menús contextuals (XP/2000), [[Plucker]] parser 1.6, ja no fa salts de pàgines al convertir PDFs a HTML, noves opcions per [[Plucker]]...
pdaConverter simplifica la creació de documents per a ordinadors de butxaca Palm, i només funciona amb MS Windows. També es poden sincronitzar diàriament pàgines o canals. És una aplicació Freeware.
pdaConverter permet importar documents PDF, HTML, Rich Text, Ajuda de Windows, Word Perfect, Text, [[PalmDoc]] (Aportis Doc), JPEG, GIF i PNG. També permet exportar documents en formats [[Plucker]], [[PalmDoc]] i [[TXT]].

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'': [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] 2.0 - Windows 98 o posterior
''Llicència'': [[Freeware]]
''Mida'': 3.87 MB (exe)
''Autor'': [[Raphael Fetzer|http://www.jakewalk.de]]
''Traducció'': PacoRivière
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar pdaConverter|http://www.downloadcounter.com/cgi-bin/download.pl?username=friviere&account=10]]''>>

[[pdaConverter a Palmgear|http://www.palmgear.com/software/showsoftware.cfm?sid=98746820030209155721&prodID=42002]]
[[pdaConverter a pdassi|http://www.pdassi.de/product.php?prod_id=4246]]
rfTidy v.1.1 per a PalmOS  3-11-2005 
[<img[rftidy|rftidy.jpg]]
!Descripció:
Red Feline Tidy és una eina per a dispositius amb sistema operatiu PalmOS que cerca registres duplicats d'Adreces i d'Agenda i els elimina automàticament.
Aquest programa és especialment útil si en sincronitzar el vostre ordinador de butxaca amb el vostre escriptori, es dupliquen tots els registres.
FEU SEMPRE una còpia de seguretat abans de netejar. rfTidy està dissenyat per esborrar dades d'aquest dispositiu i ve sense CAP MENA DE GARANTIA.
ATENCIÓ: Aquest programa està escrit per al sistema operatiou PalmOS 5.0 o anterior. Degut a canvis en les bases de dades de les aplicacions Cobalt (Palm OS 6) aquest programa probablement no funcionarà correctament en aquests dispositius.

<<gradient horiz #bbbbbb #eeeeee #ffffff>>''Sistema Operatiu'':  [[PalmOS|http://ca.wikipedia.org/wiki/Palm_OS]] 5.0  o anterior [img[Compatible amb OS5|os5ico.gif]]
''Llicència'': [[Programari GPL]]
''Mida'': 30 kB ([[zip]])
''Autor'': Daniel Thompson
''Traducció'': PacoRivière
[img[baixar|disc.gif]] ''[[Baixar rfTidy|https://projectes.lafarga.cat/frs/?group_id=68]]''>>

[[Baixar rfTidy|http://redfelineninja.org.uk/]] de la pàgina de l'autor.